Часть 1. Ранняя поэзия - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Человеку доброму — сокровище и отрада.
А дурному — от тревог пристанище.
На вес золота слово красное ценится,
Только сходят на нет нравы добрые.
Отчего же столь щедрые россыпи
Всякой дряни в людях разбросаны?
Когда в день коронации царской
Благородных три князя назначишь,
Это много дороже встанет,
Чем из злата и яхонтов ожерелья,
Что четверка лошадей еле тащит:
Путь неси, как твое приношенье.
Спросишь, прадеды как почитали?
Не забыл ли "Ищущий да обрящет"
И что грешнику, Путь обретшему, все простится?
Было время превозносили
Путь и Благую Силу
Превыше всего на свете.
Комментарий переводчика
Это стихотворение фактически о том, как важно прощать грешников. Наказывать дурных людей — это потеря времени. "Совершенномудрому" правителю, творящему великие дела, в особый день приличествует простить их. Путь требует прощать грехи, поэтому, когда мы прощаем грешников, мы в действительности воздаем почести Пути. В этом случае и подданные сразу признают проявление Пути.
Источник: "Дао дэ цзин с параллелями из Библии и Бхагавад Гиты (перевод с англ.)", 1998, стр. 176
63. "Да сопутствует покой твоим действиям, да отметит труды твои отдохновение..."
Да сопутствует покой твоим действиям,
Да отметит труды твои отдохновение,
И попробуй смаковать безвкусное.
Ну, а гнев — большой или малый,
Ежедневный ли, редкий ли, —
Привечай добродетелью.
Ты берись за работу тяжкую,
Да берись, пока она легонька.
Ты верши-то дела великие,
Да берись за них, пока махоньки.
Много на свете горюшка...
Пока лихом не стало, уйми его,
Много на свете забот...
Ты пекись о них,
Пока кручинушкой не обернулися.
Безыскусен, великого не свершая,
Обретает величие сердца Премудрый.
Легкий путь выбирая,
Внушаем мы мало доверия
И в погоне за пустяками
Часто будем скорбеть.
Трудный путь выбирая,
Премудрый Тяготы не ощутит, ей-ей.
Парафраз
Парадокс "действия в бездействии" или одновременного труда и отдыха, или смакования безвкусного разрешается чудом Пути.
"Совершенномудрый" всегда серьезен, ибо ему ведомо, как из малых неприятностей вырастают большие, поэтому он занимается ими тогда, когда их еще не сложно преодолеть. Правитель достигает величия благодаря тому, что берется за сложное прежде, чем оно возьмется за него.
Источник: "Дао дэ цзин с параллелями из Библии и Бхагавад Гиты (перевод с англ.)", 1998, стр. 178
64. "Неподвижное легко удержать..."
Неподвижное легко удержать,
Без знамений не сложно обдумать грядущее,
Ну а мягкое легко растопить,
Вещи малые просто рассеять.
Подготовки пора наступает прежде труда,
За порядком проще смотреть,
если нет беспорядка следа,
В два обхвата деревья начинались когда-то
с побега,
А дворец, закрывающий небо, —
с простого бруска.
Вспомни: начать чтоб за тысячу верст поход,
Нужен один только шаг.
Делая, только испортишь его,
И промахнешься, хватая.
Потому человек Премудрый
От деяний воздержится
И избежит ущерба,
И, ни за что не хватаясь,
Ничего не пропустит.
Исполнители портят все начинания,
Как останется шаг до свершения.
Чтоб вреда избежать, под конец
Будь внимателен так же, не менее.
Потому-то желанья Премудрого
Сведены к нежеланному.
Высоко ничего не ценит,
Ибо ценное заполучить нужен особый талант;
Изучает то, чему никто не придает значения,
Возвращая ценности миру,
Мимо коих тысячи ног прошли.
Все должно развиваться естественно —
Вот задача его, но ни шагу
Сделать он в эту сторону не осмелится.
Парафраз
Государю следует опираться на народную мудрость. Здесь подобраны те ее крупицы, что наиболее близки мистическому видению мира.
Источник: "Дао дэ цзин с параллелями из Библии и Бхагавад Гиты (перевод с англ.)", 1998, стр. 180
65. "В древние времена правители, с Путем знакомые, просветить народ не пытались..."
В древние времена правители, с Путем знакомые,
Просветить народ не пытались,
Держа его в вечном неведении.
Ведь чем больше известно простолюдину,
Тем сложней направлять его господину.
Знать не должен народ, как страной управлять;
Всем доступная мудрость опору подточит царства.
Когда шлет время доброе всем удачу,
Можно править страной без фанфар и литавр.
Эту тонкую грань ты попробуй найти и постичь,
И тогда отовсюду гонцов будут слать к тебе,
Чтоб совета спросить, как страной управлять.
Чувствовать эту грань непрестанно, повсюду —
Значит, Силы Благой, понимая, держаться.
Ведь настолько она необъятна,
Что весь мир возвращается к ней,
В первородную безмятежность, когда-то знакомую всем.
Парафраз
Поскольку "много есть путей, но Великий Путь не найти на карте; много есть имен, но это лишь слова, и суть ими не передать" (см. стих. 1), умудренные правители древности не делились с народом реалиями происходящих в царстве событий. Любое заявление властей может только сбить людей с толку и затруднить руководство ими. Так что "правление всеобщего просвещения" подобно грубому вторжению в людские умы, от которого может произойти один вред. Хорошие времена наступают, когда Путь развивается свободно, без помех. Тайна Пути недоступна тем, кого обуревают корысть и вожделение.
У Пути нет другого идеала, кроме самого себя. Только от него зависит, воцарится ли на земле благое правление. Поэтому добродетель мистика заключается в знании Пути и умении воспользоваться этим знанием. Когда оно найдено и применено, все вещи возвращаются к первоначальной гармонии, нарушение которой и привело к появлению неизменно сопровождающих человечество проблем.
Источник: "Дао дэ цзин с параллелями из Библии и Бхагавад Гиты (перевод с англ.)", 1998, стр. 182
66. "Подумай-ка о реках и морях: долины как им удалось подмять?..."
Подумай-ка
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!