📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаАрхивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 292
Перейти на страницу:
к Молли.

– Сонный заговор, – негромко пояснил я. – Вроде того, что я один раз использовал на тебе, Мёрф.

Я не стал уточнять, что заклятие, которое я использовал в случае с Мёрфи, потребовало от меня всех моих навыков и в десять раз больше времени. Молли проделала то же самое, только применительно к двенадцати взрослым мужчинам, а ведь для того, чтобы усыпить их, требовалось коснуться каждого из их сознаний. В общем, то, что она сделала, – круто.

Говоря точнее, таких вещей можно ожидать только от члена Белого Совета.

Что ж, может, моя крестная не так уж и ошибалась.

Молли поежилась и потерла руки:

– Брр. Они… С ними не все в порядке, мисс Мёрфи. Они жутко неуравновешенны и могли бы мгновенно переключиться на насилие. А так, по крайней мере, мы можем не опасаться, что они покалечат себя или кого-нибудь еще до утра.

Мёрфи мгновение молча на нее смотрела, потом кивнула:

– Спасибо, Молли.

Моя ученица кивнула в ответ.

Мёрфи снова взяла автомат, улыбнулась и покачала головой:

– Леди-Оборванка, да?

Молли смерила взглядом свой наряд и подняла глаза:

– Не я выбирала себе прозвище.

Кэррин неодобрительно тряхнула головой:

– Когда создаешь свой образ, стоит думать и о таких мелочах. Знаешь, сколько сальных шуточек ходит сейчас на этот счет?

– Надеюсь, – совершенно серьезно ответила Молли, – в них я предстаю еще страшнее?

Мёрфи задумчиво прикусила губу и пожала плечами:

– Угу. Может, и так.

– Меня это пугает, – признался я.

Мёрфи улыбнулась чуть шире:

– Это потому, что ты шовинистическая свинья, Дрезден.

– Вовсе нет, – фыркнул я. – Потому что я гораздо лучше вас обеих знаю, насколько вы опасны.

Обе остановились, заморгали и посмотрели друг на друга.

– Ладно, – сказал я. – Время поиграть в призрака-разведчика. Отдохните минуту. Пойду проверю, что там внизу.

– Встретимся на верху следующей лестницы, – сказала Мёрфи.

– Идет, – согласился я. – Да. Отличная работа над этим твоим заклятием, Кузнечик.

Молли чуть порозовела, но постаралась не подавать виду.

– Угу, – небрежно откликнулась она. – Сама знаю.

– Молодец, девочка, – кивнул я. – Не давай никому повода заподозрить, что ты не в себе.

Я исчез и возник в нижнем зале. То, что я там увидел, застало меня врасплох.

Собиратель Трупов стояла в двадцати футах от того места, где висел Морти. Ее челюсть… словно соскочила с шарнира, распахнувшись широко-широко, как у змеи. На моих глазах она сделала пару конвульсивных движений всем телом и проглотила-таки предмет, который я узнал. Детский башмачок середины девятнадцатого века. Она запрокинула голову, словно это помогало ей протолкнуть в пищевод того из детей-призраков, которого она слопала последним. Потом опустила голову и широко улыбнулась Морти Линдквисту.

Единственной фигурой, присутствовавшей в зале, кроме них, оставалась поблекшая тень сэра Стюарта. По всему помещению виднелись медленно тающие туманные останки остальных духов.

Взгляд Морти остановился на мне.

– Дрезден, идиот, – прохрипел он. – Что вы наделали?

Собиратель Трупов запрокинула голову и рассмеялась.

– Я держал их взаперти не потому, что они могли навредить этой суке, – обиженно, измученно и разъяренно произнес Морти. – Я защищал их потому, что она собиралась их съесть.

Я тупо хлопал глазами.

Собиратель Трупов собиралась слопать Страшил. Самых жутких, опасных и могучих духов Чикаго.

Точно так же, как она собиралась проделать это с чикагскими призраками, когда ученики Кеммлера попытались несколько лет назад провести ритуал под названием Темносияние, сообразил я. Ритуал, который – в случае если бы он удался – превратил бы исполнившего его некроманта в существо, по возможностям мало уступающее Богу.

– А-а-а, – произнесла Собиратель Трупов сочным, полным удовлетворения голосом.

Я ощутил в своем призрачном желудке неприятный холодок.

Очень неприятный.

– Я почти сыта, – продолжала она, улыбаясь мне очень белозубой и очень острозубой улыбкой. – Почти.

Глава 47

Единственное, что нельзя делать в бою, какое бы эмоциональное наслаждение это ни доставляло, – это брать паузу, чтобы позлорадствовать над стоящим перед тобой противником. Опытные враги не станут болтаться без дела, пока ты строишь им рожи. Они наверняка воспользуются передышкой, которую ты им предоставил.

То же самое относится и к отчаянным врагам, которых не заботит, насколько честно выигран бой.

Не успела Собиратель Трупов договорить, как я выбросил посох вперед и крикнул слово заклинания:

– Fuego!

Огненная струя устремилась в ее сторону. Собиратель отбила ее небрежным движением руки, словно отгоняя надоедливую муху. Огонь из моих воспоминаний обогнул ее, проник сквозь стену и исчез.

– Какая жалость! – произнесла она. – Я как раз собиралась…

Она продолжала издеваться надо мной.

Я шарахнул по ней снова, только сильнее.

На этот раз заряд метнулся к ней быстрее и успел обжечь, хотя она отбила его прежде, чем он успел нанести ей серьезный ущерб. Голос ее сделался злобным:

– Болван! Я…

Ей-богу, некоторые просто обожают наступать на грабли.

Что ж, я попробовал поучить ее еще. Я соорудил шикарное заклятие, порыв огня и энергии, накачал его самыми отменными непечатными выражениями английского языка – этакое всепробивающее ядро, сияющее алым и золотым светом.

Она скрестила руки перед собой, сделала пальцами охранительный знак и выпалила очередь какой-то неразборчивой тарабарщины. Собиратель остановила заряд, но огненный взрыв окутал ее с головой, и она закричала от боли, когда ее отбросило на двадцать футов и впечатало спиной в стену.

– Да-а! – торжествующе выдохнул я и начал готовить следующее заклятие…

…и вдруг почувствовал себя очень странно.

– …зден, стойте! – кричал Морти. Голос его доносился словно издалека. – Посмотрите на себя!

Я уже задумал следующий заряд из огня и энергии, но задержался, чтобы посмотреть на свои руки.

Я едва их разглядел. Они выцвели, сделавшись практически невидимыми.

От потрясения я выбросил заклятие из головы, и цвет мгновенно вернулся. Руки все еще оставались прозрачными, но по крайней мере, я снова их видел. Вытаращив глаза, я повернулся к Морти, продолжавшему раскачиваться над ямой с духами. Голос его вдруг снова стал громким и отчетливым.

– Вы швыряете в нее своими воспоминаниями, – объяснил Морти. – Но часть того, из чего вы теперь состоите, уходит с ними – и не возвращается! Вы сами себя уничтожаете! Она нарочно вас на это провоцирует!

Конечно, этим она и занималась, чтоб ее черти взяли. Зачем ей еще стоять, отбивая мои удары, если она запросто могла исчезнуть, оставив меня с носом? Да и укрепления Злого Боба, похоже, служили не только для того, чтобы затруднить мое продвижение, – прорываясь сквозь них, я тоже утратил изрядную часть себя. И потом, обмениваясь хуками с Собирателем Трупов, я тоже швырялся своими воспоминаниями направо и налево – а ведь сам же наблюдал, едва хлопнув дверцей машины капитана Джека,

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 292
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?