Город Мрак - Рональд Л. Смит
Шрифт:
Интервал:
Вопрос был простым, но Рори не находил слов. Его язык прилип к нёбу.
– Я, ну… Я услышал голоса и ну… Пришёл, чтобы проверить, не стучали ли в дверь.
– Это не входная дверь, – сообщил дворецкий так, словно говорил с маленьким ребёнком. – Входная дверь за углом. – Он указал на неё своей длинной рукой.
Рори показалось, что его ноги превратились в спички, которые вот-вот сломаются под весом тела. Он машинально протянул руку и погладил свою подвеску из оникса. Мальвоний был спокоен, но в этом спокойствии таился глубокий бурлящий гнев. Казалось, дворецкий в любой момент может протянуть руки и задушить нерадивого лакея.
– Что ты слышал? – спросил он, приблизившись к Рори.
– Ничего, – ответил Рори, пятясь. – Я ничего не слышал.
Но капли пота, выступившие на лбу, выдавали его.
Мальвоний окинул Рори свойственным ему пронизывающим взглядом. Его глаза утратили последнее сходство с человеческими и сейчас казались звериными.
– Ночные прогулки по дому без разрешения могут привести к… нежелательным последствиям, – сказал он, понизив голос. – А теперь я спрошу тебя ещё раз. ЧТО ТЫ СЛЫШАЛ?
Рори вздрогнул.
– Ничего, – ответил он. – Я не подслушивал.
Мальвоний вздохнул.
– Ложь, – прошипел он, растягивая буквы. А затем злобно улыбнулся. – Посмотрим, что скажет хозяин, услышав об этом. О, да. Уж мы посмотрим.
Рори сидел на кровати, прижав колени к груди. «Кости», – с ужасом думал он. Чьи это кости? Он не смог разобрать, потому что они были разломаны на части. Откуда они взялись?
Затем его накрыла волна отчаяния. Что же он наделал? Вдруг его уволят? Как только лорд Фоксглов узнает о случившемся, Рори придётся незамедлительно покинуть особняк. Он обещал маме работать на совесть, но не справился.
Рори не помнил, как уснул, но проснулся он под пение птиц за окном. На секунду ему показалось, что он дома, свернулся калачиком в кровати, но тут вспомнил обо всех странностях прошлой ночи.
«Она идёт. Я чувствую её. Нам нужно больше. Намного больше. Не волнуйся, грядёт великая жатва. Да здравствует „Арканус Креатура“. Что всё это значит? – думал Рори. – Что такое „Арканус Креатура“? Кто это?»
Рори оделся и принялся за свои обязанности. То и дело он оглядывался, ожидая, что лорд Фоксглов вызовет его в свой холодный тёмный подвал. Из головы не выходили слова: «Посмотрим, что скажет хозяин».
Он проработал всё утро, натирая столовое серебро и пол и выбивая ковры, из-за чего у него слезились глаза и першило в горле.
В мыслях он часто возвращался к маме и Иззи. Ему казалось, они не виделись уже несколько месяцев.
Пока он натирал и без того уже блестящий стол в главном коридоре, из комнаты для рисования вышел Мальвоний.
– Тебя вызывает лорд, – сказал он.
– Вызывает? – повторил Рори.
– Да, вызывает, – отрезал Мальвоний. – Хозяин хочет видеть тебя сейчас же. Положи тряпку! Это срочно!
Рори подскочил на месте и спрятал тряпку в задний карман.
– Следуй за мной, – приказал дворецкий.
Пока они спускались по ступенькам, Рори чувствовал знакомые холод и сырость. С каждым шагом его ноги дрожали всё сильнее. Во что он вляпался? Иззи предупреждала, что надо быть настороже, но было так интересно. Он не смог удержаться.
Через минуту он стоял перед лордом Фоксгловом. Мальвоний отошёл в противоположный конец комнаты и исчез в тени, но Рори всё равно ощущал его присутствие.
Фоксглов сидел за столом, заканчивая письмо. Рори следил за тем, как тот капнул воском на конверт, чтобы запечатать его. Казалось, он намеренно затягивал начало беседы, и Рори чувствовал себя всё более и более неловко.
Наконец, не отрывая взгляда от своих дел, лорд сказал:
– Как я понял, вчера ты разгуливал по дому.
Рори не знал, что ответить. Это был не совсем вопрос. Но нельзя же промолчать.
– Ну, я услышал голоса и подумал, что кто-то стучится в дверь.
Наконец лорд поднял бесцветные глаза. У Рори побежали мурашки от одного этого взгляда. Фоксглов встал и вышел из-за стола, двигаясь довольно ловко для человека его роста и телосложения.
– Когда ты приступил к работе, – начал он, – ты сказал, что мы можем тебе доверять. Разве не так?
Рори не помнил подобных вопросов. Но, возможно, их и правда задавали. В день, когда его наняли, всё было как в тумане.
– Я доверился тебе и щедро заплатил за твои услуги, – продолжил хозяин особняка. – Я не раздаю такие суммы каждый день. Ты это понимаешь?
– Да, мистер Фокс…
Мальвоний прервал Рори, прокашлявшись в тени.
– Лорд Фоксглов, – исправился Рори.
Рядом с высоким хозяином Рори чувствовал себя совсем крошечным. Больше всего на свете он хотел исчезнуть. Фоксглов наклонился к Рори, так что их лица оказались на одном уровне. У него был длинный нос с заострённым кончиком и борода, заплетённая в три косы, каждая толщиной с крепкую верёвку. Рори захотелось завязать их в узел и дёрнуть изо всех сил.
Лорд схватил Рори за подбородок, заставив его запрокинуть голову. Мальчик вздрогнул от такого прикосновения.
– Я думаю, ты очень умный. А ещё очень любопытный. Я прав?
Рори не нравилось, куда идёт разговор. Казалось, его хотят втянуть в какую-то игру. А ещё ему не нравилось чужое прикосновение, но он был слишком напуган, чтобы отстраниться.
Фоксглов не стал дожидаться ответа.
– Что ты слышал? – спросил он, отпустив Рори и выпрямившись во весь рост.
– Ничего, – уверенно сказал тот.
Лорд Фоксглов умолк на несколько секунд. В комнате было так холодно, что Рори хотелось обхватить себя руками. Наконец лорд Фоксглов сделал шаг назад. Он скрестил руки и сказал:
– Если я найду тебя в той части дома, в которой тебя быть не должно, боюсь, наши договорённости утратят силу.
Рори посмотрел на чёрно-белый мраморный пол, а затем снова на лорда Фоксглова, не пересекаясь с ним взглядом.
«И это всё?» – гадал он.
Рори почувствовал, как его накрыла волна облегчения. Его не уволят! С ним и его мамой всё будет хорошо.
Лорд Фоксглов повернулся к нему спиной и зашагал к столу.
– Мальвоний, проводи Рори в его комнату.
Мальвоний выскользнул из тени и схватил Рори за руку, утягивая его за собой.
Рори проснулся на рассвете.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!