Корги-детектив: коварные игрушки - Милдред Эбботт
Шрифт:
Интервал:
– Воплощением зла? Ты правда думаешь, что он такой?
К моему удивлению, Гари кивнул, хотя я обращалась не к нему. И в то время, как Персиваль был склонен преувеличивать, Гари был не таким.
– Почему? Из-за того, что он сделал со своим отцом?
– О, так ты знаешь. Точно, ты же сказала, что разговаривала с Барри. – У Персиваля пропал шутливый тон, а его глаза потемнели. – Дункан никогда не был самым светлым человеком. Даже когда он был ребенком, все говорили, что у него душа старика. Но он был добрым, хоть и немного резковатым. И он лучший мастер по дереву, которого я знаю. А когда он потерял свою Деллу, а его никчемный сын украл у него из-под носа его бизнес, он стал еще и самым несчастным человеком, которого я знаю.
– Достаточно несчастным, чтобы убить собственного сына?
Гари и Персиваль вздрогнули, и Гари ответил:
– Ты и впрямь дочка своего отца, да? Не ходишь вокруг да около, а сразу к делу.
Персиваль не дал мне ответить.
– Нет. Может, в этом и проблема. Что бы ни сделал Деклан, Дункан никогда бы не смог причинить ему вред, а тем более задушить. Эти два мальчика – его самая большая слабость. Даже Делла так говорила. Он испортил их обоих. Я знаю, что Долан – слегка странная пташка, но из него вышел хороший человек. А вот из Деклана не вышел.
Я решила поднажать еще немного. Персиваль был прав. Я пользовалась методом своего отца – прямо и честно. Я знала, что это сработает не со всеми в городе, но своими дядюшками я не собиралась манипулировать.
– Тогда что по поводу Долана и Дафны? Если Деклан – такое воплощение зла, то у них есть все основания, чтобы желать ему смерти.
Мужчины кивнули. Персиваль был все так же серьезен.
– Абсолютно исключено, чтобы Долан мог так поступить. Я с детства его знаю. Пусть он не блещет красотой, как свой братец, и не унаследовал талантов своего отца, но у него такое же доброе сердце, как у его матери. Более доброго человека не найти. А Дафна? – Он пожал плечами. – Я не очень хорошо ее знаю, но по моему небольшому опыту общения с ней думаю, что в ней есть и то и другое. Так же потрясающе красива, как Деклан, и так же добра, как Долан. Ее единственная слабость – муж.
Может, она решила избавиться от своей единственной слабости. Этого я не сказала. Несмотря на то что Гари и Персиваль заслуживали доверия, мне показалось, что у них сложилось искаженное представление о семье Диамант. А учитывая, что их отношения длятся почти семьдесят лет, по крайней мере для Персиваля, это о чем-то говорило.
– А что вы можете сказать про других людей? Может, Деклан был воплощением зла только для своей семьи?
Гари поднял указательный палец и указал на меня:
– Я тоже думал об этом. Фред, ты точно выйдешь на след. Не знаю, смог ли Деклан так же по-королевски обмануть кого-то, как и его собственного отца, но всем хорошо известно, что этому человеку нельзя доверять в бизнесе. Он беспощаден с конкурентами. Что, конечно же, очень помогло его магазину. Когда парень, у которого сейчас зоомагазин, приехал в город, он хотел открыть свой магазин игрушек. Деклан обрушил на него все пламя ада.
Персиваль шмыгнул носом:
– Ну, довольно. С этим парнем и правда что-то не так. Ему лучше быть в компании животных, а не детей.
Несмотря на то что они могли говорить только про одного человека, мне нужно было убедиться. Я хотела избежать похода в зоомагазин до последнего.
– Поли Мерц? Парень, который работает в «Лапках»?
Неправильно истолковав мой тон, Персиваль поднял указательный палец:
– Так, только не обижайся. Я знаю, что у него две корги, и все вы, владельцы корги, держитесь вместе, но в нем есть что-то очень странное, но вот что, я даже не могу понять.
– На самом деле я согласна с тобой. Но я также не могу представить, чтобы он пошел против Деклана. Не то чтобы я хорошо знаю обоих мужчин.
– Не-а, я бы сказал, ты правильно их оценила. Парень из зоомагазина сдался моментально. – Гари пожал плечами. – Но я не обвиняю его. Деклан – сильный противник. Он как змея. Но конечно, это зависит от того, у кого спросить мнения о нем. Он очаровал практически всех женщин в городе. Или, по крайней мере, тех, кто делает выводы, полагаясь только на внешность.
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять смысл слов Гари, но, когда до меня дошло, огромная часть горожан стали возможными подозреваемыми.
– То есть ты хочешь сказать, что он немного бабник?
– Немного? – фыркнул Персиваль с вернувшейся к нему ясностью во взгляде. – У этого мужчины было столько любовных романов, что он мог бы выдвигаться на пост политика!
И это снова указало мне на Дафну. Указало на мужа-изменщика. Но как это могло произойти чисто физически, я не понимала. Деклан крупный, сильный и здоровый. А Дафна маленькая, женственная и беременная. Если его смогли так сильно ударить по голове, что он впал в кому, слабо себе представляю, как она могла умудриться это провернуть. Но, может…
– А эти романы случались с замужними женщинами?
Они оба кивнули.
У мужа-рогоносца определенно мог бы быть мотив. И сила. Даже если мне не удастся определить, кто это, может быть, я смогу найти что-то, что могло бы подтвердить этот мотив. Достаточно, что вернуть Кэти ее доброе имя.
Это подвело меня к еще одной причине, почему я пришла к своим дядюшкам.
– Пока мы говорим об этом, хочу спросить у вас совета. Как вы знаете, Кэти задержали по подозрению в попытке убийства Деклана, хотя на самом деле она спасла ему жизнь.
– Это возмутительно. Семейка Грин всегда была скопищем идиотов. – Персиваль с отвращением покачал головой, а Гари не стал ему перечить.
Я не знала остальных членов семьи Грин, и хоть Сьюзан мне не нравилась, но она не казалась мне идиоткой. Если бы это действительно было так, то я бы за нее не переживала.
– Пусть так, но ей удалось доставить Кэти большие неприятности. Если бы мы были в Канзас-Сити, я бы знала, кому позвонить, но здесь я никого не знаю. В городе есть хороший адвокат? Или даже в Денвере? Кто-то, кому бы я могла доверить дело Кэти.
Впервые Персиваль посмотрел на меня в полном смятении:
– Зачем? Сегодня утром я разговаривал с Джеральдом. Он все мне рассказал. Он на стороне Кэти.
Я взглянула на Гари, который прикусил верхнюю губу и слегка покачал головой.
Персиваль заговорил немного оборонительно:
– Я знаю, что он придерживается левоцентристских взглядов, но и я тоже. Он хороший адвокат. Он обязательно поможет Кэти.
Я вздохнула, поняв, что спор никуда не приведет:
– Ну что ж, тогда хорошо.
Для меня это было необъяснимым чудом. Я наблюдала эффект клуба старых приятелей миллион раз. Я еще могла понять лояльность к Джеральду свободолюбивого и либерального Барри, но от Персиваля я ждала иной реакции. Эти трое мужчин и моя мать выросли вместе; вместе с Дунканом Диамантом, если подумать. Несмотря на то что обычно она не отзывается плохо о людях, мама единственная усомнилась в способностях Джеральда Джексона. Но каким-то образом даже эти обожаемые мною мужчины завязли в клубе старых приятелей и, по-видимому, ослепли от уважения друг к другу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!