Быть Джоном Ленноном - Рэй Коннолли
Шрифт:
Интервал:
«У нас тут на две пластинки песен…» — Джон, открытка для Ринго.
«Стоило задуматься о новой строчке…» — Пол Маккартни в беседе с автором для Evening Standard.
«Я боялся, что прекрасное музыкальное партнерство будет разрушено». — Там же.
«Меня тошнит от этих агрессивных хиппи». — Джон, интервью для Rolling Stone.
Глава 46
«Я не нанимался стирать тебе подштанники и складывать трусы твоей девчонки!» — П. Шоттон, Н. Шеффнер. Указ. соч.
«Я никогда не изменяла тебе, и ты прекрасно это знаешь». — Реплика Синтии (Синтия Леннон. Указ. соч.).
«Фредди озаботился женитьбой на Полине». — Полина Леннон. Указ. соч.
«Я на нее глянула…» — Реплика Мими о встрече с Йоко (Liverpool Echo).
«Это так, особо ни о чем…» — Джон про «Revolution 9» (Р. Коулман. Указ. соч.).
«Там ведь жил Джими Хендрикс, и бог его знает, что мы могли найти в коврах». — Джон в беседе с автором.
«Она рассказала, как в то время, пока он был в Индии, поехала в Париж, там ей на вечеринке предложили героин…» — Дж. Хопкинс. Указ. соч.
«Я никогда не кололся… Просто нюхал. Ну, вы понимаете». — Джон, интервью для Rolling Stone.
Глава 47
«Признаю, я был слегка в шоке…» — Джон, интервью для Rolling Stone.
«Ах, это Йоко, девушка, снявшая «Задницы», уговорила Джона на такое…» — Йоко в беседе с автором, интервью для Evening Standard.
«…выставляет себя на обозрение…» — Мими Смит в беседе с автором.
«Он составил для нее список всех своих мимолетных увлечений…» — Джон в беседе с автором.
«Джон боялся, что, если я останусь в студии, где много других мужчин…» — Шутка Йоко в беседе с автором.
«Мы намеренно не делали красивое фото…» — Джон, интервью для Rolling Stone.
«Люди хотят видеть меня милым и приятным. Но я в жизни таким не был. Даже в школе меня звали «ох, этот Леннон!»». — Джон в беседе с автором; также, с вариациями, во многих других интервью.
«Там сорокатрехфунтовая индюшка…» — Ф. Норман. Указ. соч.
Глава 48
«Мою душу греет мысль сделать это в дурдоме». — Реплика Джона, купюра из фильма «Let It Be».
«Есть только два пути…» — Реплика Пола Маккартни во время съемок «Let It Be» (The Ray Connolly Beatles Archive // The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
О фильме «Let It Be»: «…самые жалкие сессии…» — Джон в беседе с автором (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
«Так, Джордж, на этот раз нам не нужен твой дерьмовый продакшен». — Джордж Мартин рассказал автору об этой реплике Джона в интервью для Daily Mail.
«Ты что, еще ничего не написал?» — Реплика Пола Маккартни на звуковой дорожке к фильму «Let It Be» (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
«Видно, нам нужен большой папочка…» — Купюра из фильма «Let It Be» (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
«По ходу, вы совсем кукухой поехали. Оба». — Реплика Ринго (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
«Спасибо всем большое, надеюсь, мы прошли прослушивание». — Джон, звуковая дорожка к фильму «Let It Be».
Глава 49
«То изначально был воздушный замок…» — Реплика Джона (Р. Коулман. Указ. соч.).
Об Аллене Клейне: «Он не только знал мои работы и мои стихи. Он понимал их…» — Джон в беседе с автором и другими журналистами.
«Она… гадала, а нужно ли ей это?» — Ф. Норман. Указ. соч.
«Продавай, продавай, продавай… Хочешь мира — продавай его публике, как продают мыло». — Джон в интервью автору для Evening Standard.
«Это Йоко меня изменила… Заставила стать авангардным…» — Джон в интервью автору для Evening Standard.
Глава 50
О кровати, которую вкатили в студию на Эбби-роуд для Йоко. — Джордж Мартин в беседе с автором (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
«Джон и Йоко снова подсели на героин…» — Dan Richter. The Dream Is Over // Дэн Рихтер. И кончилась мечта.
«Я закурил в пятнадцать, хотя и ненавидел этот запах…» — Джон в беседе с автором для Evening Standard.
«Я начал понимать: мы сумеем вернуться к хорошей музыке…» — Пол Маккартни в беседе с автором для Evening Standard.
Глава 51
«А теперь я — костыль для прокаженных мира». — Джон в беседе с автором для Evening Standard.
«Ваше Величество, я возвращаю свой орден, ибо протестую…» — Свое письмо королеве Джон зачитал автору по телефону.
О Джоне и Йоко в Канаде — Впечатления автора как очевидца событий.
«Я оставил Beatles». — Слова Джона автору (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
Глава 52
«Там один божился, будто был на летающей тарелке». — Джон в беседе с автором.
«Подождите, она наркоманка!» — Джон о Йоко в лондонской клинике. Воспоминания автора.
«У меня на битловских пластинках в жизни не было женских голосов!» — Пол Маккартни в беседе с автором для Evening Standard.
«Коннолли, ну ты же журналист!» — Джон в беседе с автором (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
«Beatles — это я и Пол. Мы писали песни». — Джон в беседе с автором (The Beatles: Архив Рэя Коннолли).
«Всегда хотел быть эксцентричным миллионером, и вот я им стал». — Джон в беседе с автором, интервью для Evening Standard.
Глава 53
О Джоне, Йоко и Артуре Янове — Джон в беседе с автором для Evening Standard; также интервью Джона для Rolling Stone и Ф. Норман. Указ. соч.
«Последнее, чего ему не хватало, — это записать на пленку, как он кричит до одури, корчась на полу у психотерапевта». — Об этом автору рассказал сам Джон.
О пластинке «John Lennon/Plastic Ono Band»: «…мое осознание себя». — Джон в беседе с автором, интервью для Evening Standard.
«Когда-то я говорил, что не буду петь «She Loves You» в тридцать…» — Там же.
«Как-то неохота умирать, когда мне стукнет…» — Там же.
О том, как Фредди Леннона вызвали в Титтенхёрст-парк. — Полина Леннон. Указ. соч.
«Выметайся из моего дома! Не будет тебе больше денег!» — Там же.
«Не я бросил его. Он меня бросил». — Джон о своем отце в беседе с автором для Evening Standard.
Глава 54
«Джон хотел быть крутым, хотел, чтобы с ним считались». — Дэн Рихтер. Указ. соч.
О съемках фильма «Fly» — воспоминания Дэна Рихтера, Мэй Пэнг и Джерри Хопкинса.
«Ясное дело… вы возненавидите полицию, вы станете бояться ее как природного врага…» — Интервью для газеты Red Mole, собеседники — Тарик Али и Робин
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!