📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиВременные трудности - Панфилов

Временные трудности - Панфилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 177
Перейти на страницу:
звонко засмеялась, выхватила из-за пояса жезл и бросилась на Шарифа.

Как бы ни хотелось Ксингу присмотреть за сражением, у него имелись и более насущные задачи. Поэтому он вернулся к потокам ци, которые до сих пор так и норовили вырваться из-под его контроля. Лишь краем глаза он наблюдал мелькающие фигуры, выкрики словесных формул и вспышки заклинаний. Слышал знакомый звон разрушающихся защит и глухие удары чего-то тяжёлого. Бросив быстрый взгляд, он убедился, что пусть и Шариф времени зря не терял, обвешавшись новыми артефактами, но Шадия уверенно побеждала.

После одного её особо увесистого удара, Ксинг даже почувствовал сродство с Шарифом: они оба являлись учениками и мечтали победить учителя, оба получали от учителя оплеухи. Чувство мелькнуло и пропало — сколь бы похожими они ни были, герой не станет жалеть злодея!

— Джан Шаван! — воскликнул Шариф. — Выслушай меня!

Ксинг вновь отвлёкся от артефакта и повернул голову. Шадия тоже прекратила атаки и замерла в боевой стойке, подняв жезл.

— Ты вор! Ты ищешь славы и богатства! Ты искусен и умел, твоё имя гремит на весь Ахрибад! Ты владеешь сихир и искусно справляешься даже с самыми сильными потоками! Почему ты принял её сторону?

Ксинг притворно задумался:

— Она весёлая, умная, славная и красивая. А ещё у неё просто потрясающая фигура, ты можешь это увидеть и сам!

— Если ты станешь моим союзником, то все женщины мира станут твоими! Я осыплю тебя не этими жалкими ничтожными касба, а настоящим золотом и драгоценностями! Подарю тебе дворцы и даже города! Настоящую силу и власть!

— Шадия, позволь нам поговорить! — попросил Ксинг, и девушка кивнула. — Города? Не давай обещания, которые не сможешь выполнить. Даже если ты мне подаришь Ахрибад, это всего лишь один город. К тому же, он вовсе не в твоих руках!

— Ахрибад? — расхохотался обнадёженный Шариф. — Кому нужен этот жалкий затерянный городишко посреди голой пустыни? О, эти глупцы, толпа мягкотелых трусов, неспособных идти до конца!

— «Только трусы сбиваются в стаю», — вставил Ксинг свою старую цитату.

— О да, тысячу раз да! Как хорошо сказано! Эти трусы сбились в стаю и вместо того, чтобы выжечь пылающим огнём всех несогласных, пошли на уступки! Я знал, всегда знал, что, даже лишённая силы, она опасна! И что рано или поздно они поплатятся. Я осознал, что мне не по пути со столь жалкими ничтожествами, что должен сделать что-то для себя! Поэтому решил наведываться сюда лишь изредка, а взор направил далеко, за море! Там находится Подлунная Империя, где города богаты, словно сокровищница падишаха, а женщины прекрасны, как лунная ночь! Вот что я тебе предлагаю!

— Целую империю? — усмехнулся Ксинг, но на сердце стало тревожно. — Ты уверен, что сможешь её завоевать?

— Воины Империи сильны и свирепы, — согласился Шариф. — Но я и не планировал с ними сражаться. На южном побережье есть огромный полуостров, где находится самый крупный город-порт во всём мире. Несколько лет назад я прощупал их силы. Укрощённое мною чудовище было побеждено, но помогло получить представление, чего ожидать в будущем. У меня есть настоящая армия, способная захватить весь полуостров!

Шадия бросила на Ксинга умоляющий взгляд, качнув жезлом, как бы спрашивая: «А теперь я могу его стукнуть?» Ксинг качнул головой, попросив подождать чуть дольше.

— Ты сказал, что воины Империи сильны. А что помешает им уничтожить эту армию?

— Моя армия способна воевать и в море и на суше! У меня есть сотни сильных Хранителей, величественных и устрашающих огненных стражей, каждая из которых сильнее джинна и ифрита! И самое главное! Сильнейшая из армий Империи будет очень занята другим сражением. А когда она вернётся, я уже помещу весь полуостров в аалам мастур!

— Аалам мастур? Но ведь что толку во владениях, отрезанных от мира? — спросил Ксинг.

— О, я в тебе не ошибся! Ты не только знаешь о столь сильной магии, но и имеешь немалые амбиции! Этот полуостров огромен, он расположен в ключевом месте и слишком важен для торговли и мореплавания! И он не будет отрезан от мира окончательно, туда попадёт и оттуда выйдет лишь тот, кто получит моё соизволение! Империи придётся смириться, у неё не останется выхода, кроме как признать существование новой страны и вести с ней торговлю!

— Звучит очень заманчиво, — сказал Ксинг. — Но нет. Шадия, теперь можно!

— Но почему? — закричал Шариф. Шадия, бросившаяся в атаку, остановилась, тоже ожидая ответа.

— Потому что именно я убил твою черепаху, — захохотал Ксинг. — Из неё вышел очень славный суп!

Он отпустил потоки ци, удерживающие бороду и сдёрнул тюрбан, открывая Шарифу своё лицо.

— Ты? — закричал Шариф. — Ты-ы-ы-ы-ы-ы?

— Приятно снова встретиться. Кстати, Шадия — моя ученица, а ты — ученик моего ученика. Так что можешь называть меня просто: «почтенный старейшина».

Ксинг собрался вернуться к артефакту, но увидел, что лицо Шарифа исказилось от гнева. Он взлетел в воздух и вытянул руки:

— Ты! Ты мерзкое порождение пустынной скверны! Жалкиий червь, презренная личинка! Я вернусь в твою Империю и закончу начатое дело! А ты останешься навсегда на краю света в вечных льдах, откуда никому нет возврата!

Шадия сорвалась с места и взвилась в воздух, замахиваясь кулаком и исторгая из жезла мощный ослепительный луч.

Но Шариф вновь успел прокричать знакомые слова:

— Ибаад Ила Аль-Уфук Аль-Баид!

В другое время Ксинг запросто сумел бы разрушить заклинание, но сейчас, как назло, его внимание было занято кристаллом. Поэтому он отбросил потоки, обхватил артефакт ци и отправил его в свой пространственный браслет.

Мир поглотила яркая вспышка, но Ксинг едва успел её заметить, так как тело затянуло в чёрную пустоту.

Глава 23, в которой герой не только ступает дважды в ту же реку, но и ест при этом куриную грудку

Гнев, душивший в этот момент Ксинга был столь силён, что мог крушить камни. Собственно, он эти самые камни и крушил — Ксинг даже не пытался обуздать свою силу, позволив ей выплеснуться наружу, не сдерживаемую больше никаким самоконтролем. И сила ответила, подчинившись бурлящим эмоциям.

Второй раз! Это случилось во второй раз, и оба раза по вине одного и того же человека! Хотя… Как раз Шарифа Ксинг ни в чём и не винил — тот делал, что предписывал ему злодейский путь, и не было ничего неправильного в том, чтобы вырвать победу у судьбы и обстоятельств. Именно Ксинг оказался либо слаб, либо не готов, либо и то и другое вместе.

Кто бы мог представить Лю Минфея, Ледяного Ворона, проигравшего Хуан Цзи по

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 177
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?