Самозванка в Академии стихий - Кира Легран
Шрифт:
Интервал:
— Ох, ну тут мало что скажешь, — погрустнела Бетель. — От всей семьи только он один и остался. Его род тоже идёт от сестёр Игни, да только на нём и прервётся, видимо.
Территка кивнула:
— Лорд Морнайт очень уважаемый человек, в нашем круге и за его пределами. Король, по слухам, иногда обращается к нему лично. Но по-настоящему высокую должность холостяк получить не может, а лорд Морнайт не раз давал понять, что брак ему не интересен.
— И в чём причина? Не нашёл ту, что покорит его чёрствое сердце?
Мой шутливый тон не поддержали. Даже Бетель нахохлилась, словно я сказала ужасную бестактность, принялась ковырять пирожное.
— Почему же, нашёл, — медленно проговорила Эреза, глядя на неё. — Но она погибла лет семь назад, перед самой свадьбой. Возможно, вы слышали о тех событиях? На границе с Ил'Мораэ был крупный прорыв Бездны, магов послали вперёд. Там-то она и осталась. Я была слишком мала, не знаю подробностей. Но все говорят, что с тех пор, как лорд Морнайт увидел её обезображенное тело, он очень сильно переменился.
— Ещё бы, — буркнула аэритка, не замечая, что измельчила пирожное на своей тарелке в кашу.
У меня стиснуло в груди.
Вот, почему он был так против, чтобы я раскрыла дар огня.
Глава 10
За первый месяц в Академии я выяснила массу интересного.
Что разница между врождённым даром и украденным, как между любимой кошкой и сунутым в клетку камышовым котом.
Что первое впечатление может быть обманкой — если заглянуть за неё, то отыщешь нечто полезное.
И что нет в мире чувства более неудержимого и безумного, чем ревность.
Но, обо всём по порядку.
ߜߡߜ
— Какого чёрта?!
Я стояла перед распахнутыми дверцами платяного шкафа и держала в руках лоскут ткани. Ещё вчера он был частью юбки.
Клочья в беспорядке громоздились на дне шкафа, вешалки болтались пустыми. Вид такой, будто неведомое животное вломилось сюда ночью и просто разодрало всё.
Внимательный осмотр открыл новую деталь. Не разорвало. Край слишком ровный, ножницами постарались.
И кажется, я знаю, что это за бешеная зверюга.
Активных недоброжелателей у меня всего двое. Но Дей Киннипер играет по-крупному. Даже если бы он смог обойти запрет и вломиться сюда, зачем портить одежду? Мог бы притаиться под кроватью и вспороть мне горло во сне. Я поёжилась от этой мысли. Надо бы узнать, насколько надёжны чары запрета. И спать с ножом под подушкой, на всякий случай.
Расправа над платьями же больше смахивает на попытку унизить «соперницу». По меркам богачей, у которых дорогих туалетов больше, чем дней в году — сущая ерунда, мелкая пакость. А для меня, ещё не привыкшей ко всему этому… Видеть растерзанную одежду было горько. Её ведь кто-то шил. Ткал. Выращивал хлопок, раскручивал коконы шелковичных червей. Столько труда в один миг испоганить. Просто из глупой ревности, для которой даже повода нет.
Желание прямо сейчас ворваться к Нарелии и всыпать ей было столь велико, что пришлось схватиться за дверцу. Отражение сжало губы в нитку.
Если притворяешься баронессой, нельзя просто взять и отмутузить леди из влиятельного рода. Лорд Морнайт меня своими руками выпорет за такое.
Воображение вдруг разыгралось, нарисовало яркую картинку. Мягкий свет люминов, опасно горящие зелёные глаза и занесённая для шлепка ладонь.
Я поспешно отвернулась от зеркала. Жарковато сегодня что-то.
Похлопала себя по щекам. Так, соберись. Не время для глупостей. Лорд Морнайт вообще не должен узнать обо всём этом, не то сочтёт меня беспомощной дурёхой.
Пожалуй, мне было не всё равно, что подумает этот мужчина.
Чем больше я проводила с ним времени в тихом уединении кабинета, тем больше понимала, отчего Нарелия так сходит от него с ума. Но это не значит, что ей всё сойдёт с рук.
Нужно проучить её так, чтобы она навсегда зареклась лезть ко мне.
Все вещи, кроме ночной сорочки, были безвозвратно испорчены. Чтобы добраться до лавки готового платья, пришлось одолжить у безотказной Бетель платье и зонт — на улице вовсю накрапывал дождь.
По привычке я чуть не свернула в бедный квартал, где купленная раз в вечность юбка была поводом для праздника. Но теперь-то я могу позволить себе нечто большее. И просто могу — должна.
В магазин с белоснежной вывеской заходила с лёгким трепетом и ожиданием, что никого этот маскарад не обманет, по лицу поймут, что мне тут не место.
Здесь всё переливалось в свете люминов, приятно пахло духами и приглашало спустить как можно больше денег. Неуверенность горбила спину, давила голову к земле, грозила сожрать меня с потрохами. Даже косточки не оставит, если поддамся ей. «Подбородок вверх, — скомандовала я себе. — Баронессы ходят по таким местам свободно и от ценников не шарахаются».
Приказчик, как только увидел кошелёк, сразу же осыпал комплиментами. Позвал помощницу, приятную даму в летах, которая сама подобрала всё, что мне было нужно. Напряжение потихоньку отпускало. Я всё ещё по привычке топорщила иглы, ждала подвоха, но его всё не было и не было. Зато были новенькие перчатки, твидовый жакет, две юбки и столько же платьев. Коробки даже не пришлось тащить самой: приказчик спросил адрес и клятвенно заверил доставить всё к вечеру. Довольная покупками, я отправилась обратно — искать того, кто точно поможет мне отомстить.
Как и ожидалось, Лиам нашёлся на тренировочном полигоне. Он отсюда практически не вылезал, всё свободное время отрабатывал приёмы боевой магии. Причину этой одержимости я уже знала: Лиам уродился самым слабым из детей Триккроу и теперь из кожи вон лез, чтобы сравняться со старшими братьями. Доказать, что чего-то стоит.
Глядя, как он играючи отправляет в полёт сгустки голубого пламени, я думала только об одном.
Каковы же браться, если вот это считается недостаточным талантом на их фоне?
Огонь слушается его лучше, чем верный пёс — хозяина. И на уроках нас такой технике не учат. Голубое пламя слишком горячее, чтобы новичок мог вызвать и управлять им.
Мои дела с освоением магии шли вперёд, но всё казалось, что слишком медленно. Я нервничала, частенько загоняла себя слишком сильно, в попытках догнать тех, кто на год практики впереди. Уже научилась по желанию призывать огненные лепестки в ладонях, но пока этим всё и ограничивалось.
Полезный навык, если нужно срочно затопить камин. Даже жаль, что теперь за меня это делают другие.
Лиам утёр
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!