Семь ликов Японии и другие рассказы - Адольф Мушг
Шрифт:
Интервал:
– Мы все смертны, – произнес Шниппенкёттер.
– Но кое-кого я возьму с собой, – сказал Инверницци.
Последовала пауза.
– Боже правый, – прошептал Шниппенкёттер.
А я прямо-таки видела перед собой, что сделал Инверницци. Он снял свой галстук – все еще полоски с национальными цветами Аргентины, – снял пиджак и сорочку, потом нательную рубашку и сложил все аккуратненько на кушетку. На груди у него болтался его талисман. А на бедрах был надет пояс с патронами, начиненными динамитом, и посредине болтался запальный шнур.
– Сначала противоболевые штаны, а теперь пояс смертника, – сказал Инверницци.
– Ну и шутки у вас, – произнес Шниппенкёттер. – Вы хотите взорвать себя и взлететь на воздух?
– Но не один, – сказал Инверницци.
– У вас нет рака, сеньор.
– Вы уже не можете отнять его у меня, господин доктор.
– Инверницци, – сказал Шниппенкёттер, – мы справимся с этим. На следующей неделе я хочу видеть вас каждый день. И тогда вы расскажете мне о своей любовнице.
– Я – аргентинец, – сказал Инверницци, – и у нас есть такое правило: джентльмен наслаждается, но никому ничего не рассказывает.
Он сунул руку в карман пиджака, лежащего на кушетке, отсчитал из пачки денег десять купюр и положил их на стол. Потом оделся, поклонился и вышел.
– Есть такой тип пациентов, – сказал Шниппенкёттер, – которые водят на поводке свою зубную щетку, потому как она – их пес Вальди. Главный врач встречает такого пациента в парке и спрашивает: «Мюллер, как дела у вашего Вальди?» – «Что вы имеете в виду?» – удивляется пациент. «Да вот эту собаку», – говорит врач. «Какая же это собака, это зубная щетка». Тут уж приходит черед удивляться врачу, он идет за ним вслед и слышит, как тот говорит: «Вальди, а здорово мы его обманули».
– Почему у вас такой серьезный вид, Анна Ли?
Каждый раз, когда Шнипп боялся, он говорил: почему вы боитесь?
– Откуда главный врач знал, что видит перед собой зубную щетку, а не собаку? – спросила я.
– Он не был полным идиотом, – ответил Шниппенкёттер.
Инверницци приходил еще, не каждый день, но всегда в назначенное ему время. Шнипп убедился, что беспокоился напрасно. Взрывной пояс был игрушечный, и Инверницци даже сам себе запрещал попробовать поджечь воображаемый запал. Ни разу еще компания вокруг него не показалась ему подходящей для этого. Правда, молодые девушки в трамвае прилепили ему на лицо свою омерзительную жвачку, но потом заговорили с ним очень приветливо. Инвалид в коляске попросил у него огонька, но, когда он увидел, с каким наслаждением тот глубоко затянулся, он подумал: этот уже знает, ради чего готов умереть. Несколько улиц он преследовал древнюю старуху с окаменевшим лицом, но вдруг увидел, что ее шея напоминает ему шею матери.
– Он начинает видеть людей, – сказал Шниппенкёттер, – и поэтому теперь он ничего им не сделает.
– Вы тоже начали видеть его? – спросила я. – Но только как вы это смогли? Он ведь не перед каждым обнажается до конца.
Шнипп посмотрел на меня совершенно непонимающим взглядом. И с этого момента мне больше не было его жалко.
Раздватри, раздватри. Спасибо. Я больше не курю. Нет, я не доставала для него взрывчатку. Вы думаете, я была нужна ему для этого?
– В Аргентине я был всесилен, – сказал он, – и абсолютно бессилен. Я не смог найти ни одного суда, который осудил бы меня, и так по сей день.
– Если бы ты еще любил Долорес, – сказала я, – но, по правде, я не верю тебе, что ты ее убивал. Ты просто стоял и смотрел. А теперь ты испугался. Слишком поздно, Инверницци.
– Я люблю тебя, – сказал он.
– Инверницци, – ответила я, – ты меня еще совсем не знаешь.
В первый раз мы встретились сразу после полудня. Я попросила портье соединить меня с его номером.
– Да? – сказал он усталым голосом.
– Я жена вашего лечащего врача, – сказала я. – Мне нужно сообщить вам кое-что лично.
– Он мертв? – спросил он.
– Еще нет, – сказала я. – Могу я к вам подняться?
– Прошу вас, – сказал он после некоторой паузы.
Я села в вестибюле, прошло две, три минуты. Я успокоилась немного, встала и пошла к лифту, нажала кнопку «мансардный этаж» и постучала к нему в его «люкс». Он открыл не сразу. Возможно, он уже перестал думать, что кто-то придет.
Он принял меня в чесучовом костюме, поцеловал мне руку и предложил войти. Я села на софу, за спиной у меня было окно, из которого открывался вид на индустриальную часть города. Первое, что мне бросилось в глаза, была икона над телевизором, настоящая, не то что раньше. Салон был выдержан в белых тонах; рядом с обеденным столом стоял письменный стол, на нем было пусто. Сквозь обшитый лаковыми панелями проход взгляд проникал в спальню, дверь туда была открыта. Работал кондиционер. Инверницци все еще стоял. Он постоянно мигал от яркого солнечного света, его лицо было все так же заострено книзу, как и во времена нашего детства. Он не узнавал меня, прическа Красной Смерти сильно меняла мой облик и делала для всех чужой. Я могла, конечно, снять очки с тонированными стеклами. На высоких каблуках я не казалась такой уж маленькой, только мой голос остался все тем же неизменно детским. Вы ведь это тоже слышите, так ведь?
– Что вы будете пить? – спросил Инверницци.
– Ничего, спасибо, – сказала я. – Вас все еще мучают сильные боли?
– Не стоит беспокоиться, спасибо, – ответил он сдержанно и официально. – Я прошу меня извинить, что не могу сесть, но в данное время я должен оставаться в корсете.
– Когда он вам будет не нужен, то знайте: его код– ARS.
Он впился в меня удивленным взглядом, вежливая маска на его лице съехала вбок.
– Где бы я могла вымыть руки? – спросила я.
Он молча указал на коридор.
В ванной комнате я разделась и сложила одежду на край ванны. Оглядела себя в зеркале. Потом вернулась в салон, села на софу и посмотрела Инверницци в глаза. Он не двинулся с места.
– У вас есть сигарета? – спросила я.
– Я не курю, – сказал он – но тут вообще-то… Он выдвинул ящик стола.
– Ах да, это же этаж для некурящих, – сказал он, с трудом выпрямляясь. – Но я могу попросить принести… Подождите, я сам схожу.
– Да ладно, не стоит. Ваша жена не курит?
– Она мертва, – сказал он, – ваш муж наверняка рассказывал вам об этом.
– Шниппенкёттер мне никогда ничего не рассказывает.
– Сеньора, – сказал он тихо. – Вы удостаиваете меня огромного доверия. Признаюсь, я не знаю, чем заслужил его.
– Это никак не связано с вашими заслугами, – сказала я, – надеюсь, я не очень досаждаю вам.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!