Катя & 2/3 - Наталия И. Новохатская
Шрифт:
Интервал:
Как во сне или в детском ужастике рядом появилась дверь в стене на уровне полуподвала, к ней вела одна из асфальтовых ступеней. (Неужели раньше ничего не было, а возникло с телефонным звонком?) Из двери между тем вышел коренастый охранник в форме и обратился неизвестно к кому с телефоном в руке.
– Бонжур, мадам, – дежурно сказал он, далее добавил нечто несусветное.
Конкретно последовало не слишком понятное, однако несомненное приглашение пройти внутрь, сопровождаемое международным жестом. Далее сознание, и так не слишком внятное, выключилось напрочь и всё происходило вне его участия. Внутри было приятно темно, охранник под локоток проводил посетительницу к старинной конторке, бесцветный некто мужского пола в запонках взял из рук телефон и зачем-то ознакомился с картинкой. Далее этот самый некто вежливо толковал в свой телефон на чужом языке. Однако вскоре подошла девушка, поднесла свой прибор и попросила расписаться прямо на экране, где была заставка, старинная книга с застежками. Пришелица исполнила – ее благодарили, затем все опять чего-то ждали, оказалось, что кофе… Глядя в пустую чашку, я обнаружила (сознание вдруг частично вернулось), что на столе лежит такая же книга, как на картинке, однако реальная вещь сильно пахла старыми сапогами. Когда девушка завернула книгу в пергамент, пахнуть отчасти перестало, потом мне вручили черный портфель из плотной материи с наборным замком и сказали, что мною, оказывается, были очарованы, стало понятно, что пора на выход.
На улице встретили те же палящие и бьющие в глаза лучи, лестница вверх длилась бесконечно, на проезжей части я упала на капот проезжающей машины и нечаянно стукнула портфелем в лобовое стекло. Подумалось лениво, что вот он конец всему – но не тут-то было! Время остановилось, меня развернуло через улицу на полном ходу, а машина медленно отстала. Тем не менее водителя я узнала – это был клиент-киллер Иванов, судя по движениям губ, он грязно бранился, звука не было слышно.
«Проезжая мимо станции, у меня слетела шляпа!» – возникла цитата из А.П. Чехова с должным продолжением. – «Хоть ты Иванов-шестой, но дурак!» За точность ручаться я не могла, шляпа сидела плотно, я удалялась по темным переулкам со световыми пятнами, двигалась на крейсерской скорости, представляя, как клиент хочет угнаться за мною по непроезжим путям верхнего города, а их было – видимо-невидимо!
На бульваре поверх бастионов, на самой длинной скамье в мире (так гласили на пару книга Гиннеса и кузина Ирочка) наконец додумалось, что «подъезжая к станции, шляпа не слетела» – ничего подобного. И ни у кого крыша не ехала. Я осталась жива не по удачному случаю, а потому, что дурак «Иванов-шестой» замедлил движение экипажа, намереваясь меня встретить, только не рассчитал скорости и не предполагал, что я пойду на таран, как леегендарный летчик Гастелло. Ой-ей!
Однако портфель с замком обнаружился в руках в закрытом состоянии, открыть не получилось никак, на скамье подручных средств недостало, да и умения никогда не водилось. «Ну и черт с ним тогда», – подумалось словесно. – «Наверное, там и есть книга, надо понюхать, но скорее всего она – что же еще?»
Однако «рассиживаться было некогда», как в свое время сообразила Маргарита из романа, и я тронулась вниз по крутым переулкам и лестницам, как Бог на душу положит, в надежде забрать вещи с вешалки в «Шемизери централь», для чего – не помню в упор… Затем сообразить, куда следовать дальше – а клиент Иванов пусть попробует поймать.
Да, сидя на длинной скамье я изучила свой телефон, он застрял на принятом изображении, это была все та же книга. Без запаха. Телефон я отключила, повинуясь неосознанному импульсу, он меня просто достал, и я не желала, чтобы меня беспокоили. Привет!
Пример четвертый… Куда я затем несла курьерский портфель – было неясно, зато дело исполнялось по всем правилам конспирации. Без запинки совершила смену одеяния (теперь уже внутри «Шемизери», в уютной кабинке) и вышла на улицы центральной Женевы почти, как пришла, (почему-то в тот момент показалось важным). Только в руке держала солидный пакет из «Глобюса», где, прикрытый ранее купленными майками, тяжко лежал матерчатый портфель. Богатая восточная гостья двигалась по центру Женевы, обремененная покупками, усталая, но довольная. Думая при том, интересно будет знать, кого высматривает клиент Иванов, если не отчаялся в намерении меня достать, – красную Шапочку или тетку в шариатском наряде? Отчего-то было смешно.
Проблема обозначалась одна. Где-то в завихрениях проулков подле озера надлежало вновь избавиться от лишней одежды и сесть на водный транспорт (катер) в облегченном состоянии. То бишь южная гостья собиралась кануть в воду – операция в плане занимала полминуты, не более. Потому что под пальтишком была черная майка, а свой платок с узором мог сойти за головной убор, если правильно повязать – и никто вокруг озера такому виду не удивился бы, здесь еще не так расхаживали.
Далее планировался путь по воде на катере – и привет всем горячий! Минуя озеро, далее на близкий вокзал, а там – как Бог на душу положит. Да хоть в гости к Фелисите в город Плейн на электричке, хоть в Цюрих или в Базель на поезде, хоть в аэропорт вновь на электричке. Или на авеню де Бюде, к Ирочке пешком любым маршрутом – множественность вариантов прикрывала меня не хуже шапки-невидимки, потому что никто на свете не знал, куда я собиралась направиться – даже я сама.
Пробравшись низом и почти водой под мостами вдоль набережной, я поднялась к цветочным часам, откуда ступени вели к остановке катера (мелкого, желтенького, он следовал от центра к «Парку живой воды» или «Жемчужине озера» мне было без разницы), и замешавшись в толпу туристов, стала ждать подхода катера. Билеты взялись сами собой, очередь желающих окружила и привела прямиком к кассе, итого – минус два франка с полтиной в кошельке с мелочью. Место было чрезвычайно бойкое, вокруг люди грузились в яркие прогулочные поезда, машины сновали рядом с тротуаром, как на карусели, суета выплескивалась и озеро сверкало.
Растворенная в суете и коловращении, я начала не спеша расстегивать надоевшее льняное пальто, желтый катер, прямо на глазах увеличиваясь, плыл к причалу. И вдруг буквально в ухо мне было сказано сказано негромко:
– Позволь помочь, совершенно лишний наряд, я согласен.
Звук с интонацией меня сразу устроили. Не оборачиваясь, я
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!