Воля к власти. История одной мании величия - Альфред Адлер
Шрифт:
Интервал:
Психо-моторная индукция (фр.).
81
Духовное, мыслительное внушение (лат.).
82
Стыдливости, целомудрие (фр.).
83
К стервозной писательствующей каналье (фр.).
84
Противоречия (лат.).
85
Экспрессивно (итал.).
86
Все эти современные живописцы — это просто поэты, которые хотели быть живописцами. Один искал драм в истории, другой — картин нравов, этот переносит в живопись из религий, тот — свою философию (фр.).
87
Буффонад (фр.).
88
Прислужница драматургии (лат.).
89
Чистых кровей (фр.).
90
В делах музыки и музыкантов (лат.).
91
Как спится под такую музыку! (итал.).
92
На практике (лат.).
93
Дух (фр.).
94
В исторические обстоятельства (лат.).
95
Тонизирующее средство (лат.).
96
Предвзятость (фр.).
97
Верх совершенства (лат.).
98
Божественная комедия (итал.).
99
В истинном смысле, по самой сути (фр.).
100
Всеобщего избирательного права (фр.).
101
Посредственность (лат.).
102
Золотая (лат.).
103
Со своей стороны (лат.).
104
Широта сердца (фр.)
105
Трапезы у Маньи (фр.).
106
Английской чепухи (фр.).
107
Среди равных (лат.).
108
Я (фр.).
109
О французской монархии (фр.).
110
Раса освобожденных, раса рабов, отбившихся от наших рук, народ черни, новый народ, указ пожаловал вам право быть свободными, но не право быть благородными; только за нами это право, а за вами долг признательности; мы не верхушка вашего сброда, мы прежде всего сами по себе (фр.).
111
Ничего слишком (др. — греч.).
112
Понимать — значит уравнивать (фр.).
113
Среди равных (лат.).
114
Праздности (лат.).
115
Комфорт (англ.).
116
В эротических вещах (лат.).
117
Причины и воли (лат.).
118
Превратное выправлять, верное укреплять, святое возвышать (лат.).
119
Будь проклят тот, кто омрачает бессмертный дух! (итал.).
120
Философы созданы не для того, чтобы любить друг друга. Орлы летают отнюдь не стаями. Это надо оставить на долю куропаток, скворцов… Парить в высях и иметь когти — вот удел великих людей (фр.).
121
Как человек восходит… (итал., пер. М. Лозинского).
122
Недугам (фр.).
123
Превосходные качества, талант, дарование, доблесть и т. п. (лат.).
124
Главная способность (фр.).
125
Из своего футляра (фр.).
126
В идеале и в невозможном (фр.).
127
И им равен: его гений того же охвата и той же структуры; он один из трех великих суверенных духов итальянского Возрождения (фр.).
128
В чистом виде, в исконности (фр.).
129
Адвоката дьявола (лат.).
130
Экспрессивная ярость (итал.).
131
Любовь к року (лат.).
132
Бог или природа (лат.).
133
Природа или бог (лат.).
134
Движение вспять до бесконечности (лат.).
135
Движения вперед (лат.).
136
Духа-творца (лат.).
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!