Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты - Макар Бабиков
Шрифт:
Интервал:
Штабы и политорганы в своем полном составе пока не прибыли. Всякого рода инженерные, тыловые, медицинские и другие обслуживающие подразделения либо только грузились во Владивостоке на суда, либо находились на пути к Чхончжину. Командиры входящих в состав оборонительного района частей генерал-майоры А. Г. Сорокин и В. П. Трушин размещали выходящие из боев войска и подразделения по казармам и береговым сооружениям, налаживали охрану занятого побережья с суши и с моря. Генерал-майор Е. И. Жидилов занимался развертыванием тылового хозяйства. А жизнь каждый день выдвигала перед ним массу все новых и новых вопросов, требовала разбираться в делах, которые совсем не были предусмотрены уставами, инструкциями и наставлениями.
Остаток вечера в Чхончжине перед выходом на задание предоставлен для подгонки снаряжения. Велено тщательно проверить оружие и непременно поспать. Поход может быть тяжелым, потребовать большой физической нагрузки. Поэтому надо поберечь силы.
И все-таки не спится. Не потому, что непривычно лежать на полу на соломенной циновке, а не на кровати в отрядном кубрике. Хочешь не хочешь, а множество мыслей будоражит голову, одному с ними оставаться просто непереносимо. Матросы лежат и переговариваются друг с другом. Кто-то делится впечатлениями от осмотра города, несколько человек вполголоса вспоминают недавнюю беседу в штабе.
Но у большинства на уме — самое волнующее, самое долгожданное — сообщение радио о заявлении императора Хирохито о готовности капитулировать. Сокровенное желание — дожить до исхода войны, выйти живым и, может быть, здоровым из нее — волей-неволей сегодня само собой прорывается наружу. Когда война на западе каждодневно уносила тысячи людей, тоже о жизни думалось, жить хотелось. Ради нее и бились на огромном фронте. Но тогда это желание жизни не было настолько осязаемо, как сейчас. Совсем близкая, ощутимая, такая, что почти можно притронуться рукой, победа невольно рождает надежду на благополучный исход. Что ни говори, а человеку жить хочется. На тот свет люди не торопятся. Матери рождают и растят детей не для смерти. И в этой войне в итоге-то побеждает жизнь.
Судя по передаваемым радиостанциями сводкам, по поведению японских войск на побережье, мы чувствуем, что война с Японией пошла к концу. Если предпринятое летом суровое предупреждение не подействовало на японское правительство и военное командование, то разгром Квантунской армии, изгнание ее войск из Маньчжурии и Кореи сделали конец войны совсем близким и видимым. Мысли невольно стали склоняться к тому, что это последние боевые операции в этой войне.
Хотя и ходят разговоры о капитуляции Японии, но японские войска и в Маньчжурии и в Корее продолжают местами вести боевые действия, в плен не сдаются, стараются оторваться от наших войск. Командованием приказано понудить противника сдаваться в плен. Главнокомандующий советскими войсками на Дальнем Востоке маршал Василевский расширил зону боевых действий Тихоокеанского флота и приказал кораблям и частям флота овладеть Вонсаном. Адмирал Юмашев образовал Вонсанскую военно-морскую базу. Пока она еще в руках противника и ее предстоит отобрать у неприятеля. Генералу Кабанову было приказано овладеть Вонсаном не позднее полудня 21 августа.
I
К вечеру двадцатого августа отряд кораблей с десантом вышел из Чхончжина. Штурманы проложили курс на Вонсан. На борту эсминца «Войков», двух эскортных кораблей, двух больших тральщиков и шести торпедных катеров разместились полтора батальона морской пехоты, рота противотанковых ружей, батарея 120-миллиметровых минометов, батарея противотанковых пушек, инженерные, санитарные подразделения и наш разведывательный отряд. В общей сложности для высадки в Вонсан отплыло более тысячи восьмисот человек. Командовать десантом на переходе и обеспечить его высадку поручено капитану первого ранга Александру Студеничникову, только что назначенному командиром еще не отвоеванной Вонсанской военно-морской базы. Командование сводной десантной группой генерал Кабанов возложил на начальника штаба 13-й бригады морской пехоты подполковника В. Ф. Козлова. В его оперативное подчинение входит и наш отряд. С отрядом в новую десантную операцию отправились заместитель начальника разведотдела капитан третьего ранга Г. П. Колюбакин и старший офицер по разведке подполковник Н. А. Инзарцев. Еще в начале повествования я говорил о том, как мы встретились на востоке с Николаем Аркадьевичем, командиром нашего отряда в первый период войны на западе. Теперь обстоятельства вновь свели нас на военной дороге, опять ему выпала доля испытать военное счастье вместе со своими старыми боевыми друзьями.
Разведывательный отдел штаба флота добыл сведения о том, что противник готовится к эвакуации своих войск из Вонсана и к вывозу военной техники и имущества. Десанту приказано быстро и скрытно подойти к этой военно-морской базе, пробиться в бухту, захватить порт, овладеть городом, принудить вражеский гарнизон к капитуляции, разоружить и пленить его. Десантные подразделения должны захватить расположенный вблизи Вонсана военный аэродром, не допустить ухода военных кораблей и других вражеских судов в Японию.
Инзарцев позже рассказывал мне, что ночью на 20 августа они рассматривали план операции у генерала Кабанова. Поставив задачу и обсудив все варианты ее выполнения, Кабанов в заключение сказал, что, если на подходах к Вонсану противник силами флота, авиации или береговых батарей попытается противодействовать десанту, в бой на море и на подходах к берегу не вступать, тут же повернуть обратно к своим берегам.
Вонсан, центр провинции Канвон, считается одним из наиболее крупных городов страны. Он расположен почти у 38-й параллели, как бы делящей полуостров пополам. (Это обстоятельство, как известно, сыграло впоследствии в судьбе Кореи весьма роковую роль.) Вонсан помимо обширного морского порта с прекрасной гаванью и большого рыболовного хозяйства имеет металлургические и химические заводы, текстильные, пищевые, кожевенные и целлюлозные предприятия, поблизости от него расположен небольшой каменноугольный район. Через город проходит несколько линий железных и шоссейных дорог. Почти полтораста тысяч человек проживают здесь.
Гарнизон Вонсана, по тем данным, которыми располагала наша разведка накануне войны, насчитывает не менее восьми тысяч человек. Это не только крупный порт, но и самая важная морская крепость на восточном побережье Кореи. В северной части залива базируются военные корабли. Для временного отстоя иногда заходят даже крейсера. На многочисленных островах у входа в бухту и на двух полуостровах — Ходо и Кальма, как бы двумя клешнями сузивших этот вход, размещены береговые дальнобойные, противокатерные и зенитные батареи.
Задача перед десантом поставлена трудная. И не только потому, что у противника будет численное превосходство. Дело в том, что в ближайшее время мы не можем рассчитывать на подкрепление дополнительным десантом или армейскими частями с сухопутья. Если уж возникнет крайняя надобность — мы получим поддержку авиацией и кораблями, да и то не сразу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!