📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыОгненный крест - Диана Гэблдон

Огненный крест - Диана Гэблдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 339
Перейти на страницу:
огромным париком.

Прежде чем я успела заговорить, он прижал к безвольной руке Бетти некий предмет. Раздался тихий щелчок, и на темной коже рабыни появился красный прямоугольник. Капля разбухла, затем превратилась в кровавый ручеек, который стек по руке в специальную мисочку у локтя.

— Скарификатор, — пояснил Улиссу джентльмен и с гордостью продемонстрировал свой инструмент. — Большой прорыв по сравнению с грубыми ланцетами и флеботомами. Привез из Филадельфии!

Дворецкий вежливо наклонил голову, то ли принимая предложение рассмотреть инструмент, то ли признавая его исключительное происхождение.

— Уверен, что госпожа Кэмерон будет крайне благодарна за вашу любезность, доктор Фентиман.

Фентиман. Врач из Кросс-Крика. Я кашлянула, и Улисс тут же внимательно на меня глянул.

— Госпожа Фрейзер, — коротко поклонился он. — Доктор Фентиман только что…

— Госпожа Фрейзер?!

Доктор круто развернулся и уставился на меня с таким же подозрением и интересом, как и я на него. До него тоже наверняка доходили слухи. Однако победили манеры, и он шаркнул ножкой, прижав ладонь к атласному камзолу.

— К вашим услугам, мэм, — произнес он и, слегка пошатнувшись, выпрямился.

Я сразу же уловила запах джина. О выпитом спиртном свидетельствовали и лопнувшие капилляры на его носу и щеках.

— Очаровательно. — Я протянула ему руку для поцелуя.

Сперва на его лице отразилось удивление, но потом он с еще большим бахвальством склонился, а я поверх напудренного парика оглядела чердак.

У Бетти был такой вид, словно она неделю как мертва, если судить по пепельному цвету кожи. Сказать что-либо наверняка я не могла — свет проникал на чердак сквозь толстую промасленную бумагу, прибитую к небольшим фронтонам. Улисс и сам выглядел серым, словно уголь, припорошенный пеплом.

Вытекшая кровь уже начала сворачиваться — хороший знак. Правда, я содрогнулась от мысли, на скольких же людях Фентиман успел применить свой гадкий прибор. У кровати стоял открытый чемоданчик, и я не видела ни намека, что сей доктор чистит инструменты после применения.

— Ваша доброта делает вам честь, миссис Фрейзер, — выдал доктор, выпрямляясь. При этом он не выпустил моей руки — явно чтобы не потерять равновесие. — Однако не беспокойтесь. Миссис Кэмерон — моя давняя и дорогая знакомая, и я рад вылечить ее рабыню, — благосклонно улыбнулся он и моргнул, стараясь сфокусировать на мне взгляд.

Я слышала дыхание женщины — глубокое и тяжелое, но ровное. У меня буквально руки чесались проверить ее пульс. Я как можно незаметнее втянула носом воздух. Кроме резкого запаха от парика, который явно обрабатывали порошком из крапивы и иссопом от вшей, и вони застарелого пота и табака от самого доктора, я уловила медную нотку свежей крови и смрад разложившейся крови из чемоданчика. Фентиман точно не чистил инструменты.

Кроме того, я легко различила и алкогольные пары, о которых говорили Джейми и Брианна, — то ли от Бетти, то ли от доктора. Если там где-то и была настойка опия, то мне надо подобраться ближе, и поскорее, пока ее аромат не исчез полностью.

— Невероятно мило с вашей стороны, доктор, — натянуто улыбнулась я. — Уверена, что тетушка моего мужа вам крайне благодарна. Однако такой джентльмен, как вы… у вас, должно быть, масса более важных дел. Поверьте, мы с Улиссом сумеем позаботиться о бедняжке. Вас наверняка уже заждались друзья.

Особенно те, кто жаждет выиграть у вас в карты несколько фунтов. Пока не протрезвел!

К моему удивлению, доктор не сразу поддался на лесть. Он наконец выпустил мою руку и так же натянуто улыбнулся.

— О нет, что вы! Заверяю вас, не надо никакого ухода. Обыкновенное злоупотребление спиртным. Я дал сильное рвотное средство, и как только оно подействует, женщину можно будет спокойно оставить одну. Прошу, возвращайтесь к веселью, моя дорогая, вам незачем рисковать таким прекрасным нарядом, совершенно незачем.

Прежде чем я успела возразить, со стороны кровати донесся характерный звук, и доктор Фентиман тут же выхватил из-под кровати ночной горшок.

Несмотря на собственное состояние, доктор был похвально внимателен к пациентке. Я бы не решилась дать такое средство бессознательному больному, но не могла не признать, что это вполне разумное действие при подозрении на отравление, даже если в роли яда выступил всем известный алкоголь. А если доктор Фентиман отметил то же самое, что и Джейми…

Рабыня успела плотно наесться. Неудивительно — на праздник наготовили кучу еды. Возможно, это и спасло ей жизнь, замедлив всасывание алкоголя — и любых других веществ — в кровь. Рвота воняла смесью рома и бренди, но я была уверена, что различила и едва заметный приторный запах опиума.

— Что за средство вы использовали?

Я наклонилась и приподняла веко женщины. Остекленевший взгляд карего глаза пялился вверх, а зрачок сузился до точки. Точно опиум.

— Миссис Фрейзер! — раздраженно уставился на меня доктор. — Уходите, пожалуйста, и не вмешивайтесь! Я очень занят, у меня нет времени на ваши прихоти. Уведите ее! — махнул он Улиссу и вновь повернулся к постели, поправляя съехавший на одно ухо парик.

— Ах вы, мелкий… — Я проглотила готовый вырваться эпитет, увидев, как Улисс неуверенно шагнул в мою сторону. Он явно не хотел меня выпроваживать, но точно так же явно был готов выполнить приказ доктора, а не слушать мои.

Я, дрожа от ярости, развернулась и вылетела из комнаты.

Джейми ждал меня у лестницы. Увидев выражение моего лица, сразу же взял меня под руку и вывел из дома наружу.

— Этот… этот… — Я потеряла дар речи.

— Гадкий червь? — услужливо подсказал Джейми. — Unsonsie sharg?[69]

— Да! Ты его вообще слышал?! Злобный выскочка, мясник! Чертов… сопляк! Нет у него времени на мои прихоти!.. Да как он посмел?!

— Пойти его прирезать? — спросил Джейми, положив ладонь на эфес кинжала. — Могу выпотрошить его ради тебя… или просто дать в рожу. Как угодно.

Предложение звучало заманчиво, но мне пришлось отказаться.

— Ладно… — Я с трудом совладала с гневом. — Лучше не надо.

Я вдруг ощутила отголосок такого же разговора о Филипе Уайли. Джейми криво усмехнулся — он тоже это понял.

— Черт, — уныло выругалась я.

— Ага, — согласился Джейми, неохотно выпуская эфес из руки. — Кажется, мне сегодня так и не дадут пролить кровь, так?

— А тебе хочется, да?

— Очень, — сухо ответил он. — Тебе тоже, судя по твоему виду.

Я не стала спорить, хотя так и тянуло выпотрошить докторишку тупой ложкой. Однако я лишь провела ладонью по лицу и сделала глубокий вдох, стараясь восстановить душевное равновесие.

— Он прикончит эту женщину? — спросил Джейми, кивнув на дом.

— Не сразу.

Кровопускание и промывание желудка — крайне спорные и достаточно опасные методы, но не приведут к моментальной смерти.

— Кстати. Ты, скорее всего, прав насчет настойки опия.

Джейми кивнул,

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 339
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?