📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеМеч, подобный распятью - Владислав Зритнев

Меч, подобный распятью - Владислав Зритнев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 56
Перейти на страницу:
воскликнул Джефферсон. – Мы полные дураки, это же был настоящий караван! – в отчаянии он схватился за голову.

– Мы еще можем догнать их, – сказал Бэртон, мгновенно обретая хладнокровие, – сейчас полдень – время для очередного намаза, они обязательно сделают остановку.

Силы тотчас вернулись к рыцарям. Надежда, так неожиданно спустившаяся с небес, окрылила их, вернув бодрость. Они уже не думали о золоте и богатстве, в караване должна была быть вода. Лошади крестоносцев более не могли бежать, и на время их пришлось предоставить самим себе. Задыхаясь от горячего воздуха, рыцари изо всех сил спешили вслед за ушедшими верблюдами, но это последнее усилие оправдало себя и вскоре они настигли их.

Неподалеку находился живописный оазис, влекущий яркой и сочной зеленью. Здесь и остановился караван. Верблюды объедали с растений пышные листья, сарацины молились в тени, их оружие было сложено в стороне.

– Прекрасно, – шепотом сказал Бэртон, – нам даже не придется проливать кровь…

Крестоносцы неслышно подкрались к зарослям. Мусульмане были полностью увлечены обрядом и не видели рыцарей. Лишь когда те приставили к шеям молящихся мечи и холодная сталь коснулась кожи, сарацины заметили врагов. Один из них резко вскочил, вывернувшись из-под клинка, и схватился за нож у пояса, но Дик успел опередить его и ударом ноги в живот свалил противника наземь. Остальные, чувствуя, как при малейшем движении острый металл режет кожу, вели себя тихо и, покорно склонив головы, ожидали решения своей участи.

– Мы пощадим вас, если вы не будете сопротивляться, – по-арабски сказал Бэртон.

Сарацины промолчали. Ричард нашел в тюках веревку и с помощью Бана, мастерски умевшего вязать узлы, крепко скрутил пленников.

– Ну что ж, – довольно проговорил Ричард, – давайте осматривать трофеи.

Победители начали разбирать поклажу. Здесь нашлись запасы воды и провизии, сушеные финики, золото, шелка, драгоценные камни и специи. Расстелив на зеленой траве вышитую узорами ткань, крестоносцы разложили на ней сверкающее богатство.

– Неплохо, – тоном знатока отметил Джефферсон.

– Ура! – закричал Джек. Все это время он переворачивал добычу вверх дном, ища то, ради чего началось данное приключение, и наконец среди мешков и свертков нашел-таки бочонок прекрасного византийского вина из самого Константинополя.

– Потрясающе! – воскликнул Бэртон.

В оазисе бил родник, питающий небольшое озерцо. Крестоносцы, измученные скитаниями по пустыне, не могли отказать себе в удовольствии искупаться. Бросив оружие, они полезли в воду.

Смыв с себя грязь и усталость, рыцари разбрелись по оазису. Оставив оружие возле источника, они беззаботно разлеглись на зеленой траве и, совсем как только что мусульмане, попались сами.

Неожиданно послышался топот копыт, и в оазис на всем скаку въехал рыцарь в сопровождении слуг и наемников. Глухой закрытый шлем с опущенным забралом скрывал его лицо, ни щит, ни одежду рыцаря не украшали никакие гербы. Он восседал на черном коне, свирепо вскидывающем голову.

– Я забираю вашу добычу, – сказал неизвестный рыцарь.

– Что?! – воскликнул Дик, по привычке хватаясь за меч. Но их оружие лежало неподалеку. Слуги незнакомца окружили безоружных рыцарей.

– Вместо того, чтобы помочь нам, ты еще обираешь нас! – возмущенно крикнул ему Джефферсон.

– Я и так помогаю вам, тем, что довольствуюсь малым, – ответил тот.

Друзья ничего не могли поделать. Неизвестный враг захватил их врасплох. Всадник в закрытом шлеме приказал свите собрать сокровища и вновь погрузить их на животных. После чего, молча развернул коня и, пришпорив его, стремительно поскакал прочь. Слуги погнали за ним караван, груженный золотом и другими богатствами Востока.

Вскоре рыцарь без гербов скрылся из виду. Крестоносцы с досадой смотрели ему вслед, посылая все возможные проклятия на его голову.

– Интересно, кто наш новый враг? – высказал общую мысль Бэртон.

– А черт его возьми, кто бы он ни был! – отозвался Джефферсон, – Давайте лучше подумаем, что делать дальше?

Это был хороший вопрос. К оазису как раз добрели их лошади, оставленные в пустыне. Они сразу принялись утолять жажду из источника. Взглянув на коней, Артур сказал:

– Дадим лошадям небольшой отдых, наполним меха водой и отправимся обратно. С Божьей помощью мы, я думаю, доберемся до Акры, а пока давайте выпьем. Смотрите, что я сберег.

С этими словами Бэртон достал из зарослей тот самый бочонок греческого вина, которое они так и не успели попробовать.

– Я сумел спрятать его в кустах, – пояснил Артур, – просто толкнул его ногой, и он сам туда закатился, а они и не заметили.

– Здорово, – обрадовался Дик, – а что мы будем делать с ними? – он указал на связанных сарацин.

Усмехнувшись, Бэртон взглянул на пленников. Повисло молчание.

– Выпейте с нами, друзья! – наконец сказал он.

* * *

Спустя несколько суток крестоносцы добрались до лагеря христиан под Птолемаидой. Охота за караваном и похождения в пустыне стали еще одной вехой длинного пути, который вел их дальше через новые приключения. И лишь Богу было известно, что ожидало впереди.

По прибытии в лагерь друзья обнаружили, что между крестоносцами и сарацинами было заключено краткое перемирие. Армии не могли уже каждый день сражаться друг с другом и благодаря мудрому решению своих предводителей получили легкую передышку. Это пришлось как нельзя кстати, и Дик с товарищами искренне возблагодарили судьбу, что успели так удачно вернуться. На второй день перемирия король, ко всеобщей радости, объявил турнир, на который решил послать приглашение и мусульманам. Отстаивать честь ислама Саладин направил своих лучших воинов.

В средние века, несмотря на запреты церкви, турниры были излюбленным развлечением, горячо приветствуемым рыцарями и простыми людьми. Папа Римский запрещал ристания, потому что многие их участники гибли или получали увечья без пользы для короля или Святого Престола, но традиции рыцарского духа были неискоренимы.

Средневековые турниры, много столетий назад канувшие в прошлое, были ярким и захватывающим зрелищем, недаром символом той эпохи зачастую служат именно они. Сияющие доспехи и мощные кони, яркие гербы, разодетые герольды и глашатаи, девушки в остроконечных шапочках, бросающие победителю платочек, – все картинки, запечатленные на миниатюрах старинных рукописей, фресках и витражах, оживали там во всем блеске и великолепии. Увы, нам не дано увидеть настоящего турнира воочию, но проследим за тем, как его воспринял Дик.

К полудню люди собрались возле ристалища, которым служила ровная пустая площадка между лагерем христиан и стенами Птолемаиды. Толпа возбужденно гудела в предвкушении развлечений. Пока не начались воинские состязания, трубадуры соревновались в искусстве с восточными музыкантами, вызывая восторг у слушателей. Люди хлопали и даже бросали им мелкие монетки. Бедное на забавы Средневековье любило все, что будоражило кровь, поэтому турниры всегда собирали множество зрителей.

В окружении вооруженной охраны на специально сооруженный помост проследовали значимые лица, мы не знаем, был ли

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?