📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиПокровитель. Том 1 - Джен Кроу

Покровитель. Том 1 - Джен Кроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 262
Перейти на страницу:
а с противоположной стороны возвышался величественный кедр в самом разгаре цветения. Малиновые шишки-соцветия были похожи на ягоды, а рядом красовались уже почти созревшие.

Рука Найта потянулась погладить ветку дерева, прикоснуться к хвоинкам и поближе рассмотреть соцветия. В свете фонарей, висевших на стене дома, и гирлянцы из магических камней, растянутой вдоль дорожки, сад приобретал сказочный вид. Хотелось сесть в одно из плетеных кресел, стоявших вокруг стола в укрытой деревьями беседке и любоваться порхающими вокруг фонарей мотыльками и кустами, отбрасывающими причудливые тени.

Над жилищем Архонта будто ярко горело слово «умиротворение». Найту показалось, что он видит облагороженный вариант его Черничной горы. Повеяло чем-то знакомым. Возможно, то был запах деревьев или старого камня, прогретого на солнце и омытого дождем.

Замершего с мечтательным взглядом Найта вернул в реальность голос Рэя, дававшего наставления:

– Когда увидите Архонта, поприветствуйте его и поклонитесь, только не слишком низко. Вот так, примерно тридцать градусов. – Он продемонстрировал. – Не говорите первыми. Отвечайте на вопросы четко и прямо, без сарказма. Это тебя касается, Хан.

Элияр цыкнул, а другие согласно кивнули.

Лошадей оставили владельцу конюшни, который дожидался у дома. Хан сначала придирчиво осмотрел конюха, затем проинструктировал своего фамильяра, как всегда шепча ему на ухо, и наконец позволил его увести. Стоит отдать демону должное: он проявил завидное терпение, дожидаясь, пока смертный закончит свои ритуалы.

– Ты выставляешь нас в невыгодном свете, – осудила Аури.

– У меня и так репутация не очень. – Хан пожал плечами. – Прослыть еще и плохим гостем мне не навредит.

– Наш Архонт таких гостей не терпит и отправляет бродить по горам в одиночку, – сообщил Рэй.

– Как-нибудь переживу.

Демон продемонстрировал коварную улыбку:

– Вот сейчас и посмотрим.

Разумеется, Хан вошел в дом вторым, сразу же за ним.

Внутри все было именно таким, как представлял Найт, рассматривая особняк снаружи. Оформленные скромно и со вкусом в старинном стиле комнаты и коридор, резная мебель и ковер на полу, перед которым все разулись, чтобы не запачкать идеальный, без единой соринки и пятнышка ворс. После долгой ходьбы гости издали вздохи наслаждения, скинув обувь и коснувшись ковра. А Вариан даже успел зарисовать замысловатый узор. Ничего подобного уже очень много лет нельзя было встретить в мире смертных.

Вместо дверей в доме были деревянные арки с искусной резьбой. Сюжеты из знакомых и не знакомых Найту легенд переплетались с узорами и фигурами мистических существ. Здесь были демоны, драконы, русалки, огромные змеи, птицы с длинными хвостами и рычащие волки. На создание одной такой арки наверняка ушел не один месяц, а их в особняке Найт уже насчитал пять. И это только на первом этаж!

Рэй указал дорогу к просторному кабинету, совмещенному с библиотекой, в которую вела самая широкая арка. Найт ощутил любимый запах книг.

– Архонт, я вернулся и привел гостей, – сказал Раймонд, входя в комнату первым.

Увидев у одного из стеллажей высокого мужчину, стоявшего к ним спиной, северяне последовали указаниям Рэя и выразили свое почтение.

– Здравствуйте, Архонт, – сказал Нае, кланяясь с изяществом аристократа, как от него и ожидалось.

– Здравствуйте, Архонт, – в тон ему произнесла Аури.

– Приветствую Архонта! – Вариан отвесил поклон градусов на десять больше, чем надо.

– Здравствуйте, Арх... – Найт собирался поклониться тоже, но Рэй молча поймал его за плечо и вернул в исходное положение. Демон с Черничной горы так и замер с приоткрытым ртом.

Хан стрельнул в Покровителя взглядом и наклонил корпус, не сказав ни слова.

Услышав первое приветствие Нае, мужчина у стеллажа сразу же обернулся и стоял с поднятой рукой, протянутой к толстой книге на верхней полке, и удивлением на лице. Найт закрыл рот и присмотрелся. Если не брать во внимание короткие волосы и более длинную бороду, а также абсолютно черные глаза, перед ними была точная копия Рэя.

Убрав книгу обратно на полку, демон сложил руки на груди и усмехнулся так же, как это делал Раймонд:

– Оставьте эти глупости для Покровителей.

Рэй рассмеялся:

– Я просто решил подшутить. Они были слишком серьезными и настороженными. Стоило бы еще наложить иллюзию на особняк и превратить его в жуткое логово.

– Мальчишка, – покачал головой Архонт и с улыбкой обратился к людям: – Расслабьтесь. Вы у меня в гостях, а не на официальном приеме. Забудьте о церемониях. Мое имя Регин, а ваши мне уже известны. Проходите и садитесь за стол. Я принесу чай.

И он, древний и могущественный демон, ловко проскользнул мимо гостей и направился на кухню, ступая по ковру босыми ногами.

– Обалдеть! – выдохнул Вариан.

Все не сговариваясь кивнули.

– Хи-хи! Видели бы вы свои лица! – хихикал Рэй, как нашкодивший ребенок. – Как же я обожаю реакцию смертных в этот момент! Уже забыл, насколько это уморительно!

Хан демонстративно закатил глаза. На его лице было написано, что он раздражен и все еще пытается уложить в голове то, что существо, прожившее на свете почти пять сотен лет, может вести себя настолько незрело.

Будто прочитав его мысли, Рэй сказал:

– Среди Покровителей тоже немало чудаков, а некоторые даже старше меня. Верно, Найт?

Припомнив шутки Виктора, манеру разговаривать Лейсан и очень странную с этой ее вечной улыбкой Сибиллу, юноша кивнул.

– В нашем городе вы встретите много того, что противоречит представлениям о демонах и бессмертных вообще. – Очевидно, Рэю нравилось не только превращать простые байки в мистические, пробирающие до мурашек истории, но и напускать таинственности во время обычного разговора, выражаясь загадками. – Пока хозяин дома заваривает для вас свой лучший чай, можете располагаться.

Снаружи было темно, но комната ярко освещалась магическими камнями. Огромное множество книг на полках до самого потолка, который был высотой в два роста взрослого мужчины, выстроились ровными рядами. Хозяин кабинета систематизировал все по алфавиту и языкам. Найт сразу же нашел, где хранились книги на древнедемоническом. Это был единственный язык, названия на котором он не мог прочесть. Более того, символы расплывались перед глазами и никак не хотели складываться в подибие слов. Неясно, как следует это читать: слева направо, справа налево или вообще сверху вниз? Только благодаря тому, что на некоторых корешках имелись пометки на древних языках континента, Найт смог отыскать книгу со сказками и справочник по анатомии... драконов? Что более удивительно: пометка под нечитаемым названием, выведенным золотыми символами, была на древнем харсанском. У Лейсан в библиотеке тоже

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 262
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?