Гардемарин - Андрей Алексеевич Панченко
Шрифт:
Интервал:
— Nicolas⁈ Mère de Dieu! Embarquez vite! Déplacez les diables! (Никола⁈ Божья матерь! Быстро поднять на борт! Шевелитесь черти!) — на корабле поднялась суета.
Французов бережно, с помощью самодельной люльки подняли на борт галеона, я помогал крепить их в лодке и после того как последний поднялся на верх, схватился за спущенный штормтрап.
— Уходи Хельга, ты свободна. И спасибо тебе, ели что не так, прости. Я был вынужден так поступить — повернувшись к сжавшейся на корме женщине, сказал я — я своё слово держу, и даже если нас снова отправят в камеру, о тебе никто не узнает. А теперь с богом, до рассвета осталось всего ничего, поторопись!
Лодка удалялась от корабля, а я, гремя цепью с трудом перебрался через высокий борт судна. Напряжение тяжёлой и нервной ночи отпускало меня, только вот ещё ничего не кончилось. Галеон в голландском порту, и пусть французских корабля тут три и у них много пушек, но голландцев всё же гораздо больше. Если капитана прижмут к стенке, он может выдать меня, чтобы спасти свою жизнь. И если французике моряки для него свои, то я никто, и звать меня ни как. Несмотря на то, что я помог бежать его родственнику, меня могут спокойно принести в жертву. Благородные французике дворяне бывают только в красивых женских романах, тут всё куда как прозаичнее и жёстче, это реальная жизнь.
Со мной кто-то пытался разговаривать, но я молчал, французского я не понимал. Меня сочувственно хлопали по спине, очевидно принимая за такого же потерявшего голос французского матроса, как и мои бывшие сокамерники. Кто-то сунул мне в руки медную кружку, в которой явно было вино, и я медленно выпил. Вино хоть и не шедевр, но явно лучше рома и испорченной воды. Никола и капитана уже не было видно на палубе. Француа и Гастон были пока тут, их окружили матросы, видимо оказывая первую помощь. Взяв меня под руку, один из французских моряков подвёл меня к разгорающейся жаровне, где корабельный кузнец готовил свои инструменты. С меня собирались снять кандалы.
Справился кузнец быстро. Два удара, и я наконец-то смог с удовольствием растереть натёртые лодыжки. На ногах были кровавые мозоли, и это всего лишь за полсуток активного пользования девайсом! Мне трудно представить, что твориться на руках и ногах у моих товарищей по несчастью! Я тихо отошел к борту, и сел на жесткую палубу. Кузнец, опробовав на мне технологию, вооружившись своим инструментом отправился к матросам, а потом поспешил в кормовую надстройку, куда судя по всему отнесли Никола.
— Ты Виктор? — через несколько минут ко мне подошёл один из матросов и на английском языке, довольно сносно со мной заговорил — тебя требует к себе капитан!
Ничего переспрашивать и отвечать я не стал, а просто поднялся и молча отправился за посыльным. Решить все вопросы, в том числе о своём вознаграждении и статусе на корабле надо сразу, иначе потом будут проблемы.
Каюта капитана на галеоне была куда как больше чем на голландском фрегате. Богато украшенный интерьер производил хорошее впечатление. Это явно был боевой корабль. Обилие пушок поражало. Две из них даже стояли в каюте, упёршись стволами в закрытые пушечные порты, в корме. Посреди каюты стоял стол, за которым стояло несколько человек. Горели свечи, и в их свете я увидел на столе Никола, которому оказывали первую помощь. Француз был весь бледен и в поту, но его ноги уже были закованы в самодельные лубки.
— Виктор! Я твой должник! Познакомься, это мой брат Корнелий, капитан-лейтенант французского флота и командир этого прекрасного галеона! — Никола кивнул головой в сторону худого и высокого француза, который был одет в военный мундир. Я поклонился командиру.
— Я тебе благодарен за спасение моего брата парень! На моем корабле ты можешь чествовать себя как дома! У нас в роду никого нельзя было обвинить в том, что мы не возвращаем свои долги! — Корнелий говорил на английском гораздо лучше брата, и смотрел на меня доброжелательно — скажи мне, как и за что ты попал в компанию моего брата к этим голландским ублюдкам!
— Спасибо за гостеприимство господин капитан — вежливо ответил я — Меня зовут Виктор Жохов! Я навигатор, и пришёл в Капстад на голландском фрегате «Нидерланд». Отчего-то капитан решил, что меня надо представить губернатору, а с ним у нас разговор не сложился, после чего меня обвинили в пиратстве. Предполагаю, что этому способствовала моя ссора с его дочерью, которая произошла на кануне. Капитан же подобрал меня в море, мой корабль погиб как раз после боя с английскими пиратами и выжил только я. Увы, никаких документов у меня нет, кроме моего слова!
— Решил представить губернатору⁈ Вы дворянин Виктор? — удивился капитан. В этот раз вопрос прозвучал прямо и нужно было решаться.
— Бастард. От чего и отправлен за границу, обучаться навигации и кораблевождению. С глаз долой, из сердца вон, родителю нечем гордиться — усмехнулся я. Это единственное что пришло мне в голову, чтобы объяснить свою образованность, но вместе с тем и не выдавать себя за дворянина. Мало ли, бастард, он не претендует на титул и наследство и вообще, не пойми кто. Зато он свободный человек, и в иерархии стоит выше крестьян и мастеровых. Если меня даже разоблачат, наказывать не за что, титул я себе не присваивал!
— Понятно… — неопределенно протянул Корнелий — Ну что же Виктор, мы выходим из гавани немедленно, мой стюард покажет тебе твою каюту. Как только мы выйдем из бухты и удалимся от берегов Африки на достаточное расстояние, мы вернёмся к этому разговору. Одежду тебе принесут, принимать трапезу приглашаю тебя вместе со мной и моими офицерами. Как только Никола придёт в себя, вы обсудите твоё вознаграждение. А теперь прошу простить меня, мне надо отдать необходимые распоряжения!
Капитан ушёл на палубу, а меня отвели в тесную, но отдельную каюту на корме, где стоял только пустой сундук и жёсткая, узкая кровать. Почти пенал, но есть закрытый, небольшой порт в борту. Это скорее всего бойница, для стрельбы из мушкета, или фальконета. Не фонтан конечно, однако теперь у меня есть своя комната, где можно побыть одному. Пока всё идёт не плохо, я снова без денег и не знаю языка своей команды, но удачно избежал смерти и увечий, покинув порт со своими мучителями. Это ли не удача⁈
Глава 8
После бессонной ночи, я спал как младенец. Узкая койка, с тощим тюфяком вместо матраца, казалось царской периной по сравнению с гамаком в кубрике голландского
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!