📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетская прозаДело бархатной маски - Кэролайн Кин

Дело бархатной маски - Кэролайн Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31
Перейти на страницу:

Она обошла дом, отметив, что все окна первого этажа находились очень высоко над землёй. Было бы трудно подняться через них и крайне опасно спускаться таким образом!

Во время своего обхода Нэнси пришла к стоянке и побрела среди машин. Приблизившись к длинному чёрному седану, она с удивлением увидела какого-то мужчину, лежащего на земле, чуть ли не под передними колесами.

«Ох, – подумала она, – ему плохо!»

Опустившись на колени, она поняла, что он был без сознания. Пока разные предположения, одно хуже другого, проносились в её голове, она испытала ещё один шок. Весь свет в доме Клейтона внезапно погас!

Глава 11. Добыча на продажу

Нэнси чувствовала, что будет жестоко оставить мужчину лежащим без сознания на земле. Всё же ей хотелось вернуться во внезапно потемневший дом. Она была уверена, что происходило ещё одно ограбление!

Когда Нэнси склонилась над незнакомцем, она почувствовала своеобразный сладкий запах на его одежде. Она тут же вспомнила о приключении Джорджи в поезде.

«Этот человек находится под воздействием наркотиков, так же, как и она тогда! – решила Нэнси. – И это те же люди! Они должны быть в доме!»

Несколько раз она звала на помощь, но никто не приходил. Вероятно, люди в доме не могли слышать её. Через несколько минут свет снова зажёгся.

«Если бы только кто-нибудь пришёл сюда, чтобы я могла уйти! – грустно подумала Нэнси. – Воры, вероятно, в эту самую минуту пытаются уйти».

Она надеялась, что члены Бархатной Банды в попытке сбежать окажутся на стоянке, дав ей шанс перехватить их. Но время шло, а никто не появлялся.

Нэнси стала растирать запястья незнакомца, и вскоре он застонал.

–Помогите! – выкрикнул он слабо, потом заметил Нэнси и безучастно посмотрел ей в лицо. – Где я? – пробормотал он.

– Вы на стоянке у дома Клэйтонов, – сказала ему Нэнси. – Вы можете сесть?

– Думаю, да, – проговорил он слабо. Она осторожно помогла ему принять сидячее положение.

– Так лучше, – пробормотал он. – Я скоро буду в порядке.

– Вы можете вспомнить, что с Вами случилось? – спросила Нэнси.

– Картина постепенно проясняется, – сказал он, проводя рукой по глазам. – Когда я вышел из машины, меня схватили сзади. К моему лицу прижали платок со специфическим запахом.

– Ваш бумажник. Он всё ещё у Вас?

Гость порылся в кармане.

– Пропал, – признался он с сожалением. – Меня ограбили.

– У Вас было там что-нибудь, кроме денег? – спросила Нэнси.

– Да… несколько бумаг, в том числе приглашение на лекцию.

Незнакомец, назвавший себя Альбертом Дж. Бруннером, сообщил, что он пришёл один. Нэнси представилась и рассказала ему о своих подозрениях. Она предложила помочь мистеру Бруннеру пройти в дом, сказав, что нужно вызвать доктора.

Нэнси удалось помочь мужчине пройти небольшое расстояние до дома. Там она была освобождена от своих обязанностей двумя заботливыми слугами.

Нэнси немедленно отыскала мистера Лайтнера. Но даже он полагал, что темнота была следствием временного отключения электроэнергии.

Расследование было начато сразу же. Оно показало, что с первого этажа пропали ценные серебряные изделия и статуэтки, а со второго – ювелирные изделия.

– Это разорит меня! – признался мистер Лайтнер Нэнси.

– Может, всё не настолько плохо, – попыталась успокоить его Нэнси. – Между прочим, где мистер Томбар?

– Я не видел его. Думаю, он ищет этих воров.

Нэнси решили выяснить это. Проверив комнату за комнатой, она, наконец, нашла его на кухне, раздающим указания поставщикам провизии. Нэнси понаблюдала Томбаром, пока он не освободился, а затем, будто бы невзначай, заговорила с ним о краже.

– Я была на улице и ничего не видела, – прощебетала она. – А Вы?

– Это что, допрос с пристрастием? – огрызнулся на неё Томбар и зашагал прочь.

Она больше ничего не могла сделать. Полиция прибыла и начала расследование. Нэнси слушала, когда они производили обычную проверку. Тот же самый почерк ограбления, что и прежде! Никаких улик коварные воры с вечеринок не оставляли!

По дороге домой Нэнси думал о Бархатной Банде. Они никогда не будут пойманы обычными способами. Они слишком умны и избегают всех ловушек, подготовленных для них.

Мысли Нэнси также вернулись к Томбару. Этот мужчина был загадкой. Он был, конечно, верен своей работе, и, так как ничего не знал о метках на приглашениях, не мог предупредить о них воров.

«Тем не менее, я не доверяю ему, – сказала Нэнси сама себе. – Мне хотелось бы пойти на эту свадьбу в пятницу вечером. Тогда я бы смогла понаблюдать за Томбаром. Но я не могу отказаться от танцевальной вечеринки Хелен Тайн. И Нед никогда не простит мне этого».

На следующее утро за завтраком Нэнси перебирала в уме варианты действий, когда пришла Бесс Марвин.

– Привет, Нэнси! – проговорила она, не улыбнувшись.

– И тебе привет. Что случилось, Бесс? Ты обычно не появляешься у меня так рано.

– Это из-за Джорджи. Врач говорит, что она всё ещё не оправилась от последствий того страшного похищения. Лично я думаю, что здесь нечто большее. Джорджи чего-то до смерти боится.

– Она раньше никогда ничего не боялась.

– Я знаю, – печально согласилась Бесс. – С ней происходит нечто странное, её как будто заколдовали. Не хочешь поговорить с ней? По каким-то причинам, она особенно беспокоится из-за тебя.

– Из-за меня? – повторила с удивлением Нэнси. Несколько минут спустя они покинули дом, чтобы навестить Джорджи.

Девушка не выглядела больной, хотя и откинулась на подушки кресла в гостиной. После того, как Нэнси поболтала с ней несколько минут, она поняла, что Бесс была права.

– Что случилось прошлой ночью? – с тревогой спросила Джорджи. – Я прочитала об ограблении в газете. Уверена, ты была там.

– Да.

– Нэнси, я просила тебя отказаться от этого дела! Ты не понимаешь, кто тебе противостоит. Этих злодеев ничто, ничто не остановит, – истерично выкрикнула Джорджи.

Бесс и Нэнси, как могли, успокоили свою подругу, но Нэнси так и не дала обещание полностью отказаться от своего расследования. Заглянула миссис Фейн, и несколько минут спустя девушки ушли.

– Мои посещения, кажется, только ещё больше волнуют бедную Джорджи, – отметила Нэнси, когда они с Бесс оказались на улице.

– Мы должны избегать разговоров о тайне, когда находимся с ней, – предложила Бесс.

– Но именно она всегда поднимает этот вопрос, – напомнила Нэнси со вздохом. – Бесс, это ужасно.

– Я знаю. Может быть, ты должна отказаться от дела, или, по крайней мере, притвориться, что отказываешься. Тогда, возможно, Джорджи станет лучше.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?