📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиПравила возвышения - Дэвид Коу

Правила возвышения - Дэвид Коу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 183
Перейти на страницу:

Рядом с герцогиней стоял ее сын, и она уткнулась лицом ему в грудь, содрогаясь всем телом в приступе невыносимого горя.

Рован — новый герцог — обнимал мать, глядя на тело отца сухими, ничего не выражавшими глазами. Рыжеволосый, как мать, мальчик во всем остальном как две капли воды походил на отца. Он прошел Посвящение всего два года назад, но уже был почти так же широк в плечах и груди, как Роул. У него был такой же крупный рот, выпуклый лоб и холодные голубые глаза.

— Где Вин? — спросил он, быстро посмотрев на Яллу и вновь переведя взгляд на изуродованное лицо отца.

— Мы оставили его в Кентигерне, милорд. Он с многочисленным отрядом солдат по-прежнему сражался с эйбитарцами. — Она нервно сглотнула. — Он приказал мне отвезти тело герцога домой и отрядил часть людей сопровождать меня.

— Настолько успешно шел штурм?

— Нет, милорд. Настолько безуспешно.

Рован снова посмотрел на нее.

— Как такое возможно?

— Вернулся лорд Кентигерн со своим войском, милорд. А с ним пришли войска Глендивра и Керга. К тому времени мы уже взяли большую часть крепости, но не смогли выстоять против превосходивших сил противника.

— Значит, Вина мы тоже потеряли?

— Боюсь, да, милорд.

— А сколько солдат?

— Мы еще не подсчитывали. Я привела с собой полторы-две сотни человек, а Кентигерн может пощадить солдат, уцелевших после битвы. Я доложу вам о наших потерях при первой же возможности.

Он кивнул:

— Да, пожалуйста. Я намерен продолжить разговор с вами.

— Конечно, милорд.

Рован еще на миг задержал взгляд на мертвом отце, а потом повернулся, собираясь увести мать.

— Проследите за тем, чтобы тело обмыли и убрали подобающим образом, первый советник, — сказал он напоследок. — Позже мы с вами обсудим план похорон.

Ялла недоуменно уставилась на него, не находя слов. Первые советники не занимались такими делами — по крайней мере, она никогда не занималась. Но Ялла не набралась смелости сказать это, а к тому времени, когда она наконец пробормотала «да, милорд», Рован уже находился слишком далеко, чтобы ее услышать.

Солдаты, сопровождавшие тело герцога обратно в Мертесс, смотрели на советника, словно ожидая приказов.

— Отнесите тело в герцогские покои, — сказала она, по-прежнему стараясь не смотреть на труп Роула. — И вызовите хирургов. Они знают, что делать.

— Да, первый советник.

Ялла спешилась, отдала поводья одному из солдат и направилась в свои покои. Больше всего на свете ей хотелось снять тяжелую кольчугу, грязное походное платье и вымыться чистой горячей водой. Тошнотворные запахи крови, дыма и лошадиного пота, казалось, намертво въелись в тело. Но у нее едва хватило сил добраться до комнаты, повалиться в постель и сомкнуть веки. Все мышцы у нее ныли, и голова кружилась от усталости.

Однако едва она начала погружаться в сон, как раздался стук в дверь. Советник лежала неподвижно, надеясь, что ее оставят в покое, но когда стук повторился, она открыла глаза.

— Гром и молния! — пробормотала она. — В чем дело?

— Там у наружных ворот человек, первый советник. — Мужской голос, несомненно, принадлежал одному из стражников. — Он спрашивает вас.

Ялла вскочила с постели, подошла к двери и, взявшись за дверную ручку, подождала, пока у нее рассеется туман перед глазами и перестанет кружиться голова. Потом она распахнула дверь.

— Что за человек? — спросила она стоявшего перед ней солдата.

— Имени я не знаю. Он кирси и утверждает, что он — первый советник Кентигерна.

Солдат еще не договорил, а она уже шагала по коридору.

— Он действительно кентигернский первый советник, — бросила она через плечо. — По крайней мере, являлся таковым до недавнего времени. Надеюсь, вы не причинили ему вреда?

— Нет, первый советник. Мы просто задержали его у ворот, отобрали у него меч — но и только.

— Хорошо.

Ялла не ожидала Шерика так скоро. Возможно, завтра или послезавтра, но никак не сегодня. Вероятно, появление кирси означало, что сражение уже закончилось. Ей повезло: она вовремя убралась из Кентигерна.

Шерик широко улыбался, хотя выражение его светлых глаз оставалось усталым. Он стоял в окружении мертесских стражников, рядом с которыми казался щуплым ребенком.

— Все в порядке. — Ялла махнула рукой, отпуская солдат. — Верните ему меч, распорядитесь отвести его коня в конюшню и оставьте нас.

Стражники подчинились, и через минуту двое кирси остались наедине.

— Все кончено? — спросила Ялла, когда они направились во внутренний двор.

— Ваш главный оружейник сдался незадолго до того, как я покинул крепость.

— Значит, Вин еще жив?

— Пока да. Но Андреас посадил его в темницу. Мой герцог намерен выяснить, почему его драгоценные ворота так быстро рухнули.

— Ты поэтому сбежал?

Шерик пожал плечами и улыбнулся знакомой иронической улыбкой. Но Ялла видела, что он встревожен.

— Я сбежал, потому что один из кирси, сопровождавших Керни Глендиврского, знает, что это моих рук дело.

— Не может быть.

Он бросил на нее взгляд.

— Может.

До нее дошло не сразу.

— Ты думаешь, он Избранный? — спросила она, понизив голос до шепота.

— Вполне вероятно. Я просто не знаю, наш это Избранный или нет.

— Зачем нашему Избранному помогать Глендивру? Зачем обращать тебя в бегство?

— А зачем ему вообще все это? Я думаю, что этот Избранный помог сыну Керга бежать из темницы, тем самым на шаг приблизив нас к войне между Кергом и Кентигерном. Однако потом он сплотил дома Эйбитара и положил конец наступлению мертесского войска. — Шерик потряс головой. — Я просто теряюсь в догадках. Как по-твоему, что более вероятно: что по Прибрежным Землям разгуливают двое Избранных или что наш Избранный влияет на обе стороны конфликта?

Ялла ненадолго задумалась. Оба предположения казались одинаково бессмысленными, но оба имели право на существование.

— И что нам теперь делать?

— На этот вопрос у меня тоже нет ответа. Мне бы не хотелось лезть к Избранному с подобными вопросами, но, если существует второй Избранный, он должен знать.

— Вот сам с ним и разговаривай.

Шерик снова ухмыльнулся.

— Трусиха.

Они прошли через внутренние ворота и по узкой дорожке зашагали к башне, расположенной неподалеку от покоев Яллы. В другое время она бы незамедлительно отвела Шерика к герцогу. Кентигернский советник искал убежища в доме Мертесса, но, хотя Роул заранее согласился предоставить убежище, требовалось соблюсти некоторые формальности. Однако, поскольку Роул погиб, а Рован скорбел о смерти отца и еще не освоился со своим новым положением, Ялла считала нужным немного подождать.

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 183
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?