Оникромос - Павел Матушек
Шрифт:
Интервал:
И она принялась перебирать в уме подружек, которые были с ней одного возраста. Может, она превратилась в одну из них?
Но нет. Дело не в этом. Правда, это соответствовало ощущениям Зельды, но лишь отчасти, потому что она чувствовала себя сейчас не другой девочкой, а кем-то совсем иным – возможно, даже чем-то совсем иным, чем-то переменчивым. Чем-то одним до болезни, другим в начале болезни и третьим после того, как болезнь почти завершила свою работу. Так кем же Зельда была на самом деле? Чем же она была?
Как разгадать эту сложнейшую загадку?
Зельда продолжала читать. Она снова дошла до Синей Гусеницы и с волнением двинулась дальше, размышляя, не обмануло ли ее предчувствие, возможно самым важным было то, что произошло после встречи с Голубой Гусеницей, а не ранее.
И как только она подумала об этом, в мутном свете невозможного сна вновь появилась Синяя Гусеница. На этот раз она молчала. Курила свой длинный кальян и смотрела в огромное панорамное окно. Темно-серый дым спирально кружил вокруг ее головы. За окном, далеко внизу, до самого горизонта простирался поразительный полуматериальный город, который непрерывно создавался из мерцающего сине-фиолетового искрения.
Что-то было не так. Что-то она упустила. Что-то забыла.
Зельда не могла оторваться от чтения. Она жадно впивалась в слова. Она чувствовала, что они ведут ее куда-то. Проследив по ним взглядом, как по веревке, она добралась до кота, который ждал ее в «Поросенке и перце».
– Котик! Чешик! – робко начала Алиса. Она не знала, понравится ли ему это имя, но он только шире улыбнулся в ответ.
– Ничего, – подумала Алиса, – кажется, доволен.
Вслух же она спросила:
– Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
– А куда ты хочешь попасть? – ответил Кот.
– Мне все равно… – сказала Алиса.
– Тогда все равно, куда и идти, – заметил Кот.
– …только бы попасть куда-нибудь, – пояснила Алиса.
– Куда-нибудь ты обязательно попадешь, – сказал Кот. – Нужно только достаточно долго идти.
С этим нельзя было не согласиться. Алиса решила переменить тему.
– А что здесь за люди живут? – спросила она.
– Вон там, – сказал Кот и махнул правой лапой, – живет Болванщик. А там, – и он махнул левой, – Мартовский заяц. Все равно, к кому ты пойдешь. Оба не в своем уме.
– На что мне безумцы? – сказала Алиса.
– Ничего не поделаешь, – возразил Кот. – Все мы здесь не в своем уме – и ты, и я.
– Откуда вы знаете, что я не в своем уме? – спросила Алиса.
– Конечно, не в своем, – ответил Кот. – Иначе как бы ты здесь оказалась?
Холодные мурашки пробежали по рукам и спине Зельды, словно она почувствовала на себе ледяные лапы невидимого существа, незаметно выпрыгнувшего из книги. Сверкающая полупрозрачная штука на мгновение замерцала в воздухе. Она появилась и исчезла, хотя Зельда вовсе не доставала ее из тайника. Однако прежде чем эта вещь растаяла в воздухе, девушка успела заметить, что она открыта, хотя Зельда закрывала ее всякий раз, оставив свои занятия, и что зелень за окном продолговатой комнаты гнется и колышется, как будто нечто, раздвигая ветви в стороны, погружается в дивный лес.
Зельда моргнула, и смотреть было уже не на что. Она сидела, уставившись в белую стену комнаты, не в силах понять, что происходит.
У Зельды не хватало смелость извлечь эту вещь и еще раз заглянуть в нее, потому она склонилась над книгой.
Она искала объяснений, и Кот всё объяснял. По-своему.
– А откуда вы знаете, что вы не в своем уме?
– Начнем с того, что пес в своем уме. Согласна?
– Допустим, – согласилась Алиса.
– Дальше, – сказал Кот. – Пес ворчит, когда сердится, а когда доволен, виляет хвостом. Ну, а я ворчу, когда я доволен, и виляю хвостом, когда сержусь. Следовательно, я не в своем уме.
– По-моему, вы не ворчите, а мурлыкаете, – возразила Алиса. – Во всяком случае, я это так называю.
– Называй как хочешь, – ответил Кот. – Суть от этого не меняется. Ты играешь сегодня в крокет у Королевы?
– Мне бы очень хотелось, – сказала Алиса, – но меня еще не пригласили.
– Тогда до вечера, – сказал Кот и исчез.
«А как они увидятся, если у нее нет приглашения? – удивилась Зельда. – Интересно, от кого она его получит?»
Зельда старалась сосредоточиться на чтении, чтобы не думать о блестящей полупрозрачной штуке и колыхающейся зелени за высоким окном, но, несмотря на удвоенные усилия, ее мысли двигались параллельно тексту и редко пересекались с ним. Книга читалась сама собой, и Зельда лишь частично присутствовала на безумном чаепитии. Она чувствовала, что теперь ее привлекает нечто другое, что-то, больше не связанное с «Алисой в Стране Чудес». Она чувствовала: то, что заинтересовало ее в этом рассказе, было в ней всего на мгновение и тут же покинуло ее.
Тем не менее Зельда продолжала следить за действиями Алисы.
Она последовала за ней, когда та отошла от стола, оставив за собой безумное чаепитие, и когда через крохотную дверцу в дереве пробралась в великолепный сад, где находились королевские поля для крокета.
Зельда остановилась в изумлении.
Для уверенности она отступила назад и еще раз прочитала главу «Безумное чаепитие». Но нет, она ничего не упустила. Никакого приглашения не было. И тут ее осенило. В «Поросенке и перце» Чеширский Кот объяснил все предельно лаконично. Когда Зельда поняла это, она потеряла желание читать дальше. Только проверила, действительно ли Алиса проснулась в конце, и с удовлетворением поняла, что предчувствие ее не обмануло. Она улыбнулась про себя и отложила книгу.
Нет никакого приглашения. И никогда не будет. Однако что-то все же указывает путь. И тебе самой следует решить, хочешь ли ты идти по нему или нет. Само по себе ничего не произойдет.
То, чем ты являешься на самом деле, ждет твоего шага.
Зельда сосредоточилась и извлекла из тайника блестящую полупрозрачную штуку. Та все еще была открыта. Зельда заглянула вглубь продолговатой комнаты и взглянула на растущие за окном деревья и кустарники.
Затем она сосредоточилась и сделала то, на что до сих пор не отважилась, – представила, будто входит в продолговатую комнату. И в следующий миг уже была там. Зельда быстро подбежала к открытому окну. Она чувствовала себя здоровой, сильной, любопытной. Легко вскочила на мокрый подоконник, подумав, что недавно здесь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!