📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиБудни и праздники адского чиновника. Свиток 1 - Налия Рубцова

Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 - Налия Рубцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
собственной ране, о том, как хочется просто потерять сознание, адский чиновник, встал, пошатываясь, и сорвал с пояса печать.

Время замерло.

— Бянь Ши, — произнёс Инь Фэй, глядя заклинателю в глаза. — Ты обвиняешься в попрании Небесных Законов, и должен явиться на суд Преисподней. Властью, вручённой мне Небесами, я заключаю тебя в колодки!

Он поднял печать. Она была сделана из окаменевшей кости, как и все печати адских чиновников, и иероглифы на ней сплетались с изображением цилиня. Что за существу принадлежала эта кость, оставалось только гадать; но это было именно тем, что делало демона, духа умершего или смертного адским чиновником. Символ власти и долга — и оружие.

Иероглифы, вырезанные на печати, вспыхнули и обратились в сияющие киноварным светом цепи, опутавшие демона-заклинателя.

Время потекло вновь. Хлынуло, как ручей по весне, освободившийся ото льда. Воля Инь Фэя столкнулась с волей демона. Адский чиновник пошатнулся, кашляя; а демон, скованный цепями, бился силясь вырваться — и цепи трещали. Вот лопнула одна, вторая — силы были неравны: новорождённый демон, вылупившийся из талантливого заклинателя, что почти стал старейшиной школы, против едва стоящего на ногах адского чиновника.

— Ты будешь первым, — прорычал Бянь Ши, разрывая ещё одну цепь. — Чью кожу я сдеру не ради Шуан-эр — арххх!

Серебряный меч пронзил горло бывшего заклинателя насквозь.

— Ты не убьёшь. Больше. Никого, — сказал сквозь зубы Чжан Сяо. — Фэй!!

«Если я упаду сейчас, этот смертный погибнет. Смертный, которого я во всё это втянул», — эта мысль в мутнеющем сознании Инь Фэя заставила его крепче сжать печать в ослабевших пальцах.

«Если я упаду сейчас, он снова будет убивать. И только Небеса знают, что станет с душами его жертв».

«Если я упаду сейчас, я… Разве я достоин зваться адским чиновником?!»

Он выпрямил спину. Ничтожный демон, родившийся из ничтожного человека — но в его руках была печать, а, значит, за его спиной стояли законы Небес и всего мироздания.

«Оправдай своё существование, демон».

— Властью, данной мне небесами, я отправляю тебя на суд в Преисподнюю, — выкрикнул он, — Таково решение магистрата Дворца Золотого Цилиня, Инь Фэя!

И взмахнул печатью, ставя её на невидимый лист бумаги. Нет, не так — всё мироздание было для него листом бумаги, и оно содрогнулось. Под ногами тёмного заклинателя открылась зияющая бездна, непроглядно чёрная, с горящими краям — и цепи, натянувшись, потащили его туда.

Последний взгляд, который Бянь Ши бросил на Инь Фэя, был до боль знакомым. Отчаянный и испуганный, до боли человеческий взгляд юноши на того, кто держит окровавленный меч у его горла. Но на этот раз Инь Фэй нанёс удар.

Адский чиновник упал на колени, судорожно кашляя. А когда смог нормально вздохнуть — расхохотался. Он сидел, привалившись к спине, и хохотал, глядя на безжизненное тело заклинателя рядом с каменным ложем его жены, на остатки марионеток — те, что не были убиты Тяньгоу, рассеялись, когда душу Бянь Ши силой печати утащило в Преисподнюю. Он хохотал — от облегчения? Радости победы? Иронии, что он всё-таки стал тем, кто убил Бянь Ши?

Инь Фэй не знал.

Наконец волевым усилием он смог прекратить смех, и простонал:

— Хочу выпить!! Чжан Сяо, у тебя ничего не припрятано?

Вместо ответа бродяга-мечник пошатнулся и чуть не упал, опершись на Тяньгоу. В лице его не было ни кровинки.

Тогда стало видно, что в спине у него торчит несколько игл.

— Что?! Нет, нет! — Инь Фэй вскочил и успел подхватить Чжана Сяо. — Не смей! Не смей умирать! Мы победили, дурак, не смей сдаться какому-то яду!

Чжан Сяо шевельнул губами, пытаясь что-то сказать. Не смог, но всё сказали глаза.

«Это ты тут дурак. Я сказал, что мне не жалко своей жизни? Видишь — я не врал. Я ухожу, Инь Фэй… Спокойно ухожу: я сделал, что хотел…»

— Да чёрта с два! — и, покрепче прижав к себе умирающего смертного, Инь Фэй схватил талисман возвращения.

Адское пламя поглотило их обоих.

***

Старик Шуйшу только головой покачал, когда посреди комнаты свалился юноша в окровавленных женских одеждах, прижимающий к груди другого юношу. «Эта молодёжь, — читалось в его усталом взгляде, — На кого мы, старики, оставляем Десять Адов?!»

Инь Фэю было плевать на его взгляды.

— Лю Ян! — прохрипел он, поднимая взгляд на призрачную девушку, на лице которой был такой ужас, что, кажется, она вот-вот скончается во второй раз. — Помоги, смертный умирает!!

"Добро пожаловать в Преисподнюю, дорогой соратник!"

Чжану Сяо снова было десять. Он стоит в пустом классе, и, глядя на пляшущие в лучах светы пылинки, старательно рассказывает выученные наизусть «Сто фамилий»:

— Чжао, Цянь, Сунь, Ли…

Отец стоит за спиной. Он, простой гончар, лучится от гордости: наставник Шань назвал его сына «настоящим талантом»! У их семьи никогда не хватит денег платить за обучение грамоте — но учитель согласен обучать Чжана Сяо бесплатно, если тот будет помогать ему по хозяйству. Не то что бы наставнику нужен был помощник; просто он видит в Чжане Сяо огромный потенциал. У мальчика отличная память и острый ум.

— Лэй, Хэ, Ни, Тан…

Чжан Сяо говорит, лишь иногда прерываясь на несколько мгновений, чтобы перевести дыхание. Он не споткнётся, он не ошибётся. Ведь рядом отец, который на него так надеется. «Грамота — это как крылья; позволяет высоко взлететь», — говорит он, показывая в небо, где плывут мелкие облака.

— Юй, Вань, Чжи, Кэ…

Сестрица Мэй расплакалась, когда это услышала; она подумала, что братик Сяо отрастит крылья и улетит на небо! Но отец объяснил, что она ошибается: братик Сяо выучится грамоте, сдаст экзамен и станет чиновником в большом городе. И будет получать такое большое жалование, что они смогут купить А-Мэй все платья, которые она захочет.

— Цзайфу, Гулян…

Чжан Сяо старается. Он верит отцу — что учёба сможет вознести его высоко-высоко. Он представляет маму и А-Мэй в прекрасных одеждах и с руками, полными сладостей; ведь богатые могут себе позволить есть столько карамельных яблок, сколько захотят!

— ….Так закончились сто фамилий, — наконец говорит он. Во рту сухо, язык едва ворочается. Но он ни разу не ошибся, не сбился. Наставник Шань одобрительно кивает.

— Великолепно, мальчик мой. Уверен, ты далеко пойдёшь.

Он ошибался. Но тогда Чжан Сяо не знал этого. Тогда он был счастлив.

Через несколько дней отец не вернулся с рыбалки. Ни он, ни двое его друзей. Тела так и не нашли — только пробитую лодку на дне реки. Деревенские шептались о том, что

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?