Карл Смелый. Жанна д’Арк - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
Гйасдейл, Уильям (7—1429) — английский военачальник; погиб 7 мая 1429 г. во время осады Орлеана.
Гильом де Рошфор (7—7) — французский рыцарь, сражавшийся на стороне англичан и участвовавший в осаде Орлеана.
... и у славного дофина, нашего господина, разве не осталось герцога Алансонского, графа де Клермона, графа де Дюнуа, Виньоля де Ла Гира, Потона де Сентрайля ... — Герцог Алансонский — см. при- меч. к с. 60.
Граф де Клермон — имеется в виду Карл I де Бурбон (см. примеч. к с. 60), в 1424—1434 гг. носивший титул графа де Клермона.
Граф де Дюнуа — имеется в виду бастард Орлеанский (см. примеч. кс. 30), однако Жанна д’Арк вряд ли могла называть его графом де Дюнуа, поскольку этот титул он получил десять лет спустя, в 1439 г.
Ла Гир — Этьенн де Виньоль, по прозвищу Ла Гир (ок. 1380—1443), французский военачальник; капитан Вандома (1428), бальи Вер- мандуа (1429), затем военный губернатор Нормандии.
Потон де Сентрайль, Жан (ок. 1390—1461) — французский военачальник; сенешаль Лимузена (1453), губернатор Гиени (1458), маршал Франции (1454). Заметим, что ни Сентрайль, ни его неразлучный друг Ла Гир, с самого начала осады Орлеана находившиеся в осажденном городе, еще не были к началу 1429 г. прославленными военачальниками.
285 ... не только столица, но и такие добрые и укрепленные города, как
Ножан, Жаржо, Сюлли, Жанвиль, Божанси, Маршенуар, Рамбуйе, Монпипо, Тури, Питивье, Рошфор, Шартр и даже Ле-Ман сдались один за другим ... — Здесь перечислены французские крепости, захваченные графом Солсбери в ходе его летней кампании 1428 г. Ножан — имеется в виду городок Ножан-ле-Руа (см. примеч. к с. 8).
Жаржо (Jargeau; в тексте опечатка: Fargeau) — городок в 15 км к востоку от Орлеана, на левом берегу Луары (ныне относится к департаменту Луаре); был захвачен англичанами 9 ноября 1428 г., уже после начала осады Орлеана, и оставался в их власти вплоть до 12 июня следующего года.
Сюлли (Сюлли-на-Луаре) — городок в 25 км к юго-востоку от Жаржо, на берегу Луары; ныне относится к департаменту Луаре. Жанвиль (Janville; в тексте опечатка: Jaurille) — городок в 40 км к юго-востоку от Шартра, в соврем, департаменте Эр-и-Луар; в описываемое время был довольно сильно укреплен, и в конце августа 1428 г. его немногочисленный гарнизон в течение нескольких дней героически оборонял город, но в конечном счете был вынужден сдаться.
Божанси — укрепленный город в 25 км к юго-западу от Орлеана, на правом берегу Луары; сам город сдался англичанам сразу же, однако гарнизон, укрывшийся в донжоне, капитулировал лишь 25 сентября 1428 г.
Маршенуар (Marchenoir; в тексте опечатка: Marchenois) — замок в 17 км к северо-западу от Божанси, захваченный англичанами после капитуляции этого города.
Рамбуйе — замок в 30 км к северо-востоку от Шартра, построенный в 1374—1384 гг. парижским прево Жаном Бернье (7—1384); был захвачен англичанами в первой половине августа 1428 г.
Монпипо — замок в долине Луары, в 15 км к западу от Орлеана, захваченный графом Солсбери в начале сентября 1428 г.; был разрушен в годы Революции.
Тури (Thoury) — вероятно, имеется в виду селение Тоигу в 3 км к востоку от Жанвиля, захваченное англичанами одновременно с ним и соседним селением Ле-Пюизе.
Питивье — городок в 30 км к востоку от Жанвиля.
Рошфор — селение в 15 км к юго-востоку от Рамбуйе.
В Шартре (см. примеч. к с. 95) английский гарнизон находился еще с 1427 г.
Ле-Ман — город на северо-западе Франции, на реке Сарта, на пол пути между Нантом и Парижем; столица исторической области Мен; в настоящее время — административный центр департамента Сарта.
... из четырнадцати провинций, которые мудрый король Карл Пятый оставил в наследство Карлу Шестому Безумному, тот оставил своему сыну всего лишь три. — Карл V Мудрый (1338—1380) — французский король с 1364 г. из династии Валуа; старший сын Иоанна II Доброго (1319—1364; король с 1350 г.) и его первой жены (с 1332 г.) Бонны Люксембургской (1315—1349); во время своего царствования, которое знаменовало собой окончание первого этапа Столетней войны, он сумел почти полностью вернуть территории, утраченные его предшественниками, восстановить власть в государстве и поднять королевство из руин.
Карл VI — см. примеч. к с. 10.
Голоса
286 ... стала удаляться по дороге, ведущей в Нёшато ... — Город Нёшато
(см. примеч. к с. 29) находится в 10 км к югу от деревни Домреми.
... родилась в Домреми, в небольшой очаровательной долине, орошаемой Маасом и расположенной между городами Нёшато и Вокулёр. — Вокулёр расположен в 25 км к северу от Нёшато; оба эти города стоят на берегах Мааса (см. примеч. к с. 27).
...Ее отец Жак д’Арк и мать Изабелла Роме были известны своей строгой порядочностью ... — Жак д’Арк (ок. 1375—1431) — отец Жанны д’Арк, зажиточный крестьянин, староста деревни Домреми; в 1429 г. был возведен в дворянство.
Изабелла Роме (ок. 1385—1458) — жена Жака д'Арка, уроженка селения Вутон, расположенного в 8 км к северо-западу от Домреми.
В их семье было три сына и две дочери:
Жак (ок. 1403-1430), Пьер (ок. 1408—7), Жан (ок. 1409-1440), Жанна (1412—1431) и Катрин (ок. 1413—ок. 1429).
287 ... вызвала тем самым достопамятную войну, все еще длившуюся в
то время, и, следовательно, битвы при Креси, Пуатье и Азенкуре ... — Битва при Креси — см. примеч. к с. 8.
Битва при Пуатье — см. примеч. к с. 9.
Битва при Азенкуре — см. примеч. к с. 10.
... они соответствовали старинному пророчеству Мерлина, изложенному в следующих выражениях ... — Мерлин — легендарный британский маг и мудрец, друг и наставник короля Артура, правителя Камелота, и рыцарей его Круглого стола.
Упомянутое пророчество Мерлина, сыгравшее немалую роль в успешном осуществлении Жанной д’Арк ее миссии, было известно в нескольких вариантах.
... Священника, крестившего ее, звали Нине. — Жан Нине (?—после 1431) — кюре деревни Домреми, крестивший Жанну д’Арк.
289 ... первое видение было явлено ей 17 августа 1424 года, то есть в тот
самый день, когда произошла битва при Вернее, в которой погибли граф Дуглас и его сын мессир Джеймс; граф Бьюкен; граф д'Омаль, Жан де Аркур; граф де Тоннер, граф де Вантадур, сир де Рош-Барон, сир де Гамаш и так много других верных и благородных рыцарей ...
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!