Соблазн для троих - Дарина Кардашьян
Шрифт:
Интервал:
Они снова захохотали – да как! Сгибаясь пополам, хлопая себя по коленям, смахивая слёзы с глаз. Принц Ричард оттолкнул моего деда, и дедушка тяжело упал на пол. Я еле сдерживалась, чтобы не бросится ему на помощь. Но дедуля незаметно махнул в мою сторону рукой, приказывая мне не вмешиваться.
- Твое дело – бить в ладоши и добывать для нас золото, - сказал принц Джефри. – так что не болтай ерунды, а трудись. Тебе ещё сундук до краёв наполнять.
- И без обмана, – пригрозил Ричард уже без тени смеха. - Помни, что твоя шкура у нас. Захотим – и расскажем всем о вашем демонском племени.
- И тогда все люди начнут охоту на ваши шкуры, - подхватил Джефри. – Угадай, кого лисьи отродья поблагодарят за это? Верно, тебя!
Они ушли, посмеиваясь и мечтая, как будут тратить золото, и когда дверь закрылась и заскрипели засовы, я бросилась к дедушке, снова принимая человеческий облик. Всё-таки, разговаривать проще, когда ты человек, а не тварь бессловесная.
- Ты всё прекрасно придумал, дедуля! – сказала я, помогая ему подняться на ноги. – Я рассорю этих спесивых варваров. Обещаю!
- Только будь осторожна, Афаль, - дедушка обнял меня и поцеловал в лоб. - Надеюсь на тебя, - потом от отстранился и принялся хлопать в ладоши.
Хлоп! – по полу катится монета…
Хлоп! – катится вторая…
- Они ответят за свою жадность, - прошептала я, прежде чем обернуться птичкой и вылететь из башни королевского замка.
[1] Об этом подробно рассказано в романе «Лисица в борделе»
- Как тебе мой новый кинжал? – принц Джефри, хвастаясь, вынул из ножен новенький клинок, за который было заплачено полновесным золотом. – Дамасская сталь!
- А я вот подумываю наведаться в королевские конюшни, - рассеянно кивнул Ричард, пока брат махал кинжалом, чтобы полюбоваться, как сверкают драгоценные камни на рукояти, - мне очень нужен чистокровный рысак. На племя. Ну и пару кобыл можно было прикупить…
- Теперь мы купим всё, что захотим, - уверенно заявил Джеф. – И скоро станем богаче, чем отец. Ему пришлось добывать себе богатство войной, а мы добыли, - он постучал себя рукоятью кинжала по лбу, - умом!
Принцы ехали к замку, в сопровождении нескольких верных слуг, после того, как посетили оружейную мастерскую, прикупив безделушек для себя и в подарок жёнам. Ричард усмехнулся шутке брата. Он тоже был доволен, не меньше, чем Джефри. После того, как лисий оборотень появился в их замке, жить стало гораздо приятнее и веселее. А дальше…
Вдруг он резко осадил коня, и Джеф с удивлением перестал махать кинжалом.
- Ты посмотри-ка, братец… - прищелкнул языком старший принц. – Вон там, у колодца. Какая красотка!
Джеф обернулся к колодцу и тоже осадил коня, хищно улыбнувшись.
Тут было чему порадоваться – у колодца стояла хорошенькая поселянка и тянула ведро с водой. Впрочем, хорошенькая – это было неточное слово. Поселянка была бессовестно хороша. Удивительно тонкие черты лица – совсем не крестьянские. Коржа белая, не тронутая загаром, как и руки – тонкие, благородной формы, явно не привыкшие к труду. Из-под чепчика вились золотистые пряди, а уж груди у неё были – так и лезли из корсажа, соблазняя всех добрых людей.
- Все вперёд, - приказал Ричард сопровождающим, и те не осмелившись ослушаться, пустили своих лошадей вскачь, скоро скрывшись за поворотом.
Принцы остались, откровенно разглядывая хорошенькую девушку у колодца, а она не выказала ни страха, ни смущения, продолжая тянуть ведро. Будто и не существовало никаких принцев, которые красовались перед ней на породистых конях, в расшитых золотом камзолах и… с кошельками, полными золота, между прочим.
Перемигнувшись, принцы подъехали поближе, но девушка даже бровью не повела. Достав ведро, она начала переливать воду в два кувшина, стоявших рядом. Она наклонилась, и полные груди опасно колыхнулись, грозя вывалиться из-за края корсажа, но не вывалились, чем оба принца были очень разочарованы.
Ричард решил действовать, и выудил из кошелька золотой. Монетка блеснула на солнце, и он понял, что не ошибся – девица сразу и быстро повела глазами на этот блеск. Правда, потом сразу же приняла невозмутимый вид, но старший принц уже знал, что рыбка клюнула.
- Эй, поселянка, - окликнул он ласково, поигрывая монетой. – Хочешь заработать?
Джеф сразу оживился, а девушка выпрямилась и впервые посмотрела на мужчин, уперев руки в крутые бока.
- Смотря что надо делать, господа мои, - ответила она с усмешкой.
Голос у неё был под стать внешности – нежный, сладкий, так и стекал с язычка мёдом.
Ричард почувствовал зуд пониже живота, да и Джеф заёрзал в седле.
- Мы многого не попросим, - сказал Ричард. - Покажи нам грудь?
Он бросил монету, и девушка ловко поймала её. Покрутила в пальцах, попробовала на зуб, положила в поясной карман, а потом безо всякого стеснения распустила тесемку, стягивавшую ворот рубашки.
Джеф с присвистом втянул воздух, да и Ричард был потрясён. А девица преспокойно продолжила наливать воду в кувшины, совершенно не заботясь о том, что её груди были выставлены на всеобщее обозрение и теперь соблазнительно подрагивали над краем корсажа.
Принцы наблюдали заворожено – там было на что посмотреть. И золотого не жалко.
- Ты видишь это? – спросил Ричард у брата, невольно облизнув губы.
- Дик, это две самые потрясающие твари, что когда-либо мне встречались! – восхищенно присвистнул Джеф. - Но так ли они хороши на ощупь, как на вид? – спросил он, повысив голос, и достал ещё одну золотую монету. – А пощупать дашь, поселянка?
Вторая монета блеснула золотой рыбкой и точно так же исчезла в поясной сумочке, а девушка бесстрашно подошла к всадникам, и её груди упруго подпрыгивали при каждом шаге.
- Ты идешь гордо, как королева, - сказал Ричард, наклоняясь в седле и жадно глядя на молочно-белые груди с алыми сосками.
- Заплачено было не за мою походку, - ответила девушка дерзко и подошла к Джефу, расправив плечи, чтобы показать ему своё богатство во всей красе.
Джеф стащил с руки перчатку и наклонился пощупать.
- Братец, - почти простонал он, - это не только сладостно для глаз, но и приятно на ощупь! Груди крепкие, но не затвердевшие, они под пальцами как шелк, и в то же время тяжелые – приятно подержать на ладони, - свои слова он сопровождал действиями – гладил, покачивал на ладони, а потом ущипнул за сосок. – Погляди-ка, Дик! - позвал он. - Они так и выставили рожки, эти молочные телочки!
Поселянка молча смотрела на него, не пытаясь прикрыться или уклониться, и этот бесстрашный и немного насмешливый взгляд возбуждал ещё больше.
- Дай пощупать и мне, - Ричард бросил девушке третью монету и поманил красотку пальцем. – Подойди, хочу убедиться, что брат говорит правду.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!