📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЛабиринт костей - Рик Риордан

Лабиринт костей - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 42
Перейти на страницу:

— В Институте Франклина вы предупредили Старлингов, что имгрозит опасность. — Ну, разумеется, — сказала Эми. — Они несделали бы того же для вас. — Возможно. Но это казалось так естественно.— Интересно… Он бросил взгляд на улицу: — Больше я ничего не могу сказать.— Пожалуйста, сделайте нам одолжение, — попросила Эми. Она сняла пледс клетки с Саладином, и вдруг Дэн понял, почему она взяла клетку с собой.— Эми, нет! — Дэн, мы должны. Все это для него небезопасно. Дэн хотелвозразить, но что-то его остановило. Он вспомнил, как они проталкивали бедногокота вверх по воздушной шахте, когда вытаскивали из пожара, затем как заставилисидеть в кошачьей клетке, пока ехали в поезде. А что, если Саладин оказался бывместе с ними во время взрыва? Если бы малыш пострадал, Дэн никогда не простилбы этого себе. — Хорошо, — вздохнул он. — Это что, кот мадамГрейс? — нахмурил брови мистер Макентайр. — Как вы?.. — Онвыбрался из пожара вместе с нами, — сказала Эми. — Мы надеялисьоставить его себе, но… мы не можем взять его туда, куда мы направляемся. Былобы несправедливо подвергать его опасности наравне с собой. Не могли бы выоставить его у себя, пока мы не вернемся? — Мурр, — сказал Саладин ипосмотрел на Дэна таким взглядом, словно хотел сказать: «Ты же это не всерьез?»На лице мистера Макентайра было почти такое же выражение: — Я не знаю,дорогая… Я не… тот, кто умеет хорошо ухаживать за животными. У меня был однаждыпес, Оливер, но… — Пожалуйста, — попросила Эмили, — это же котнашей бабушки. Я должна знать, что с ним все в порядке. Старый юрист выгляделтак, словно готов был сбежать, но он лишь глубоко вздохнул: — Я возьмуего, только ненадолго. — Спасибо. — Эми передала ему клетку. —Он ест только свежую рыбу, больше всего любит красную. Мистер Макентайрморгнул: — Красную? Рыбу? Ну хорошо… Постараюсь сделать все, что в моихсилах. — Мурр, — сказал Саладин, что, возможно, значило что-то типа:«Не могу поверить, что вы оставляете меня с этим стариком, который не знаетдаже, что я люблю красную рыбу». — Дети, вам пора, — сказал мистерМакентайр. — Ваша няня уже нервничает. Помните, что я сказал вам: никомуне доверяйте! И с этими словами Уильям Макентайр обернулся и пошел вниз поулице, неся в руках клетку с Саладином так, словно это была коробка срадиоактивными материалами.

* * *

Когда они шли обратно к машине, Эмисказала: — Мы летим в Париж. Дэн думал в этот момент о Саладине, а в ушаху него еще звенело от взрыва в музее, так что он не был уверен, что расслышалее правильно. — Ты сказала, в Париж?.. В смысле, во Францию? Эми досталамобильный телефон Шинейд. Фотография с письма Бенджамина Франклина все еще былана экране — секретное послание, написанное между строк, светившееся желтымибуквами. — Когда Франклин был уже в преклонном возрасте, — сказалаЭми, — он был американским послом в Париже. Работал над мирнымурегулированием войны за независимость. У него был дом в местечке под названиемПасси, и все французы думали, что он — рок-звезда. — Они что, во Франциисчитают, что все толстые старики — рок-звезды? — Я же тебе говорила, Франклинбыл известен во всем мире. Он занимался философией и любил вечеринки — в общем,все такое французское. Ну, в любом случае, в письме говорится, что он покидаетПариж. Письмо датируется 1785 годом. Я вполне уверена, что в этом году онвернулся в Америку, так что он что-то оставил в Париже. — Что-то, чтораскололо его клан, — сказал Дэн. — Об этом написано секретнымичернилами. — Ты думаешь, он имел в виду разные ветви рода Кэхилл?— Возможно. Эми накрутила волосы на палец: — Дэн, то, что я сказалараньше… На самом деле, я не хочу сдаваться. Просто я очень напугана. Дэнкивнул. Он не хотел признавать это, но человек в черном и взрыв тоже напугалиего. — Все в порядке, мы должны двигаться дальше. — У нас нетвыбора, — согласилась Эми. Прежде чем они подошли к машине, дверь «Тойоты»распахнулась, из нее вылезла Нелли и решительно подошла к ним с одним наушникомв ухе. Другой свисал на проводке с ее плеча. В руке она держала мобильныйтелефон — так, словно готова была запустить им в ребят. — Угадайте, чтослучилось? Я только что получила голосовое сообщение из социальной службы вБостоне. Эми ахнула: — Что они сказали тебе? — Пока ничего. Я ждувашего блестящего убедительного объяснения. — Нелли, пожалуйста, —попросил Дэн, — нам нужна твоя помощь. — Они разыскивают вас! —пронзительно крикнула Нелли. — Ваша тетя даже не знает, где вы, так ведь?Вы хоть понимаете, какие неприятности мне грозят? — Выкинь свойтелефон, — предложил Дэн. — Что?! Ее голос звучал так, словно онтолько что предложил ей сжечь деньги — что, кстати, Эми уже сделала на этойнеделе. — Притворись, что ты не получала никаких сообщений, —взмолился Дэн. — Всего лишь на несколько дней, пожалуйста, Нелли. Намнужно добраться до Парижа, и нам нужно, чтобы с нами был взрослый. — Есливы могли хоть на миг предположить, что я стану… как ты сказал? Париж? Дэнувидел, что это — его шанс. Он состроил печальную мину и вздохнул. — Да,мы собираемся купить тебе билет в Париж, плюс твоя зарплата, заказ бесплатногономера в гостинице и очень вкусная еда и все такое. Но конечно, если ты не…— Нелли, это всего лишь еще пара дней, не больше, пожалуйста, —сказала Эми. — Мы не врали тебе насчет семейной игры. Это действительноважно, и мы обещаем, что будем осторожны. Как только мы закончим свои дела вПариже, ты сможешь поступить так, как сочтешь нужным. Мы поклянемся передвсеми, что наш побег — не твоя вина. Но если мы сейчас вернемся в Бостон, насотправят в приют. Мы проиграем и можем оказаться в еще большей опасности!— И ты не увидишь Париж! Неизвестно, какой аргумент оказался наиболеедейственным, но Нелли сунула телефон в карман. Она присела и теперь смотрела имглаза в глаза. — Только одна поездка, — сказала она, — все этоможет обернуться для меня очень большими неприятностями, ребята. Я хочу, чтобывы пообещали мне: сейчас в Париж, потом — домой. По рукам? Дэн подумал, что уних больше нет дома и им некуда возвращаться, но он сложил пальцы крестиком заспиной и сказал: — По рукам. — По рукам, — подтвердила Эми.— Я об этом пожалею, — пробормотала Нелли, — но лучше я пожалеюоб этом в Париже. Она прошагала обратно к машине и села за руль. Дэн посмотрелна сестру. — Я… насчет денег. Полагаю, у нас их достаточно, чтобы купитьтри билета в один конец? Мы можем долететь до Парижа, и у нас останутся ещеденьги на гостиницу, еду и мелкие расходы — возможно, на неделю. Но я не знаю,хватит ли у нас денег, чтобы вернуться обратно. Если Нелли узнает… — Давайподумаем об этом, когда доберемся до Парижа, — сказала Эми. И она побежалак машине, на ходу доставая паспорт из заднего кармана джинсов.  

Глава 10

Алистер Оу только-только прошел таможенныйконтроль, как вдруг враги напали на него из засады.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 42
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?