Демон Господа - Уэйн Барлоу
Шрифт:
Интервал:
Работа над самой статуей была уже завершена. Оставались сущие пустяки в отделке пьедестала, и Хани понимал, что теперь предстоит какая-то церемония. У подножия монумента собрались инженеры и архитекторы, чего-то ждали.
Надсмотрщики тычками построили души в длинную линию, параллельно постаменту. Здесь встал и Хани, набравшись терпения, наблюдая за происходящим.
Демоны собрались и встали вокруг, явно придерживаясь иерархии, предчувствуя появление какого-то высокопоставленного начальника. Хани попытался расслышать хоть чье-нибудь имя, но некоторые рабочие стонали так громко, что заглушали даже голос демонов. Поразительно, сколько шума производили некоторые души, у которых даже рта не было.
Через некоторое время Хани заметил приближение процессии. Ее возглавляли знаменосцы со штандартами повелителя Адамантинаркса, увенчанными его эмблемой. Хани охватила тревога. Никогда еще он не видел архидемонов и, чего теперь ожидать, не знал. Почему-то казалось, что случится что-то ужасное.
Защелкали бичи, и среди душ воцарилась тишина. Хани почувствовал к надсмотрщикам даже некоторую симпатию.
За облаченными в кожаную броню знаменосцами следовали три громадных душезверя с башенками на спинах. Таких Хани, правда, уже видел, но лишь издали. И слышал, что при жизни были они крупными религиозными деятелями и что преступления их весили больше, чем все прегрешения их паствы.
Процессия приближалась. Хани уже различал тяжкую поступь душезверей, скребущих ногтями мостовую, и их хриплое дыхание. Из их прочных лбов торчало по десятку глубоко вбитых костылей с кольцами для поводьев. Один из них прошел так близко, что Хани почувствовал ветерок от колышущейся на его боку попоны. Проходя мимо, зверь скосил на толпу душ налитый кровью громадный глаз, и Хани, на мгновение встретившись с ним взглядом, почувствовал слабый толчок памяти. Он зажмурился, пытаясь не упустить воспоминание, но оно оказалось слишком далеким, невосстановимым.
Увлекшись наблюдением за зверями, Хани чуть не забыл поднять взгляд на седоков. И задрал голову повыше. Под балдахинами восседали темные богоподобные существа. Страшно было даже глядеть на них.
Звери остановились, пассажиры спустились на землю. Двигались они, для существ таких размеров, неожиданно легко и ловко. Демоны зашагали в сторону рядов душ, и у Хани внутри все сжалось.
Впереди шествовал Саргатан. Он полностью соответствовал представлениям Хани о повелителе Адамантинаркса. Закованные в латы мощные ноги, каждая толще тела Хани, легко несли его в направлении собравшихся демонов. Вокруг него метались крохотные искорки, вся фигура его дымилась. Под распахнутым плащом в его груди виднелась ужасная рваная дыра, светившаяся мрачным огнем, над головой полыхал яркий факел. Странный костный покров его лица пребывал в постоянном движении, выражая какие-то недоступные пониманию эмоции.
Саргатан остановился совсем близко, и Хани почувствовал, что колени его подгибаются. Не он один ощущал такое, рядом кто-то уже рухнул. Сработало ли это вбитое в них надсмотрщиками чувство страха или нечто более глубокое, Хани понять не мог. Затаили дыхание и демоны в группе архитекторов и всякого рода начальников. Лишь знамена и штандарты громко хлопали на ветру.
Хани увидел, что один из демонов, сопровождающих Саргатана, придвинулся к повелителю. Этот демон тоже выглядел весьма внушительно.
— Понимаю, государь, тебе это не по нраву, — услышал Хани. И безмерно удивился. Удивился даже не смыслу услышанного, а тому, что он — понял фразу! Конечно, они, души, понимали не слишком разнообразные команды и ругательства надсмотрщиков, но то, что речь старших демонов тоже оказалась понятной… Хотя, конечно, и звучание ее, и интонации были для восприятия непривычны.
— Что ж, Валефар… Поставили так поставили. Но это выражение, этот жест… Не нравится мне эта затея Вельзевула.
От голоса Саргатана Хани чуть не свалился. С обеих сторон снова донесся шум оседающих наземь душ. А ведь голос звучал спокойно. Каково же услышать архидемона в гневе!
— Государь, — возразил демон, названный Валефаром, — не стоит из-за этого ломать копья. Тем более, скажу искренне, выглядит он неплохо. Внушительно.
Саргатан покачал головой.
— Ладно, хватит. — Он протянул руку и принял от Валефара украшенный глифами скипетр. — Покончим с этим, и во дворец.
Он кивнул в сторону группы архитекторов, и к нему рванулся главный инженер, звероголовый демон, которого Хани до сих пор тоже видел лишь мельком и издали.
— Государь… — Он приветственно склонил голову и прижал руку к пламенеющей на месте сердца дыре.
— Прекрасная работа, Аббеладдур.
— Благодарю, государь. Соблаговолите завершить? — Аббеладдур с поклоном отступил в сторону.
Хани содрогнулся. Он понял, что находится слишком близко к постаменту, рядом с незаконченной ступенью. Надсмотрщики оживились, подравнивая ряды, возвращая к жизни свалившихся слабаков. Души, как это обычно происходило перед превращением в кирпичи, начали стонать, вопить, биться в истерике.
— Не надо! — голосил какой-то беспалый. — Всего-то я каравай хлеба украл у лавочника… Семья голодала… Не надо!..
Другой, с почти отсутствовавшей нижней челюстью, шепелявил:
— О нет, гошударь… нет, гошударь… это навешшно… нет, гошударь…
Хани стиснул челюсти и хотел закрыть глаза… Нет, глаза не закрывались. Веки как будто застыли.
Саргатан медлил, по-прежнему держа скипетр в руке, глядя на единственную душу, которая, казалось, ничего не боясь, вызывающе смотрела ему в глаза.
Хани видел ее раньше. Такую заметишь. Высокая, статная, голубоглазая. Эту бывшую женщину, как и самого Хани, Превращение почти не затронуло. Ее можно было бы назвать даже привлекательной, если бы это не звучало издевкой здесь, в Аду. Звали ее Бо-ат, и задирать ее остерегались.
Вызывающий взгляд на архидемона — вещь смешная, и странно даже, что Саргатан его вообще заметил. Он шагнул ближе, остановился напротив, подавляя ее и стоящих рядом с ней уже своими габаритами. Рядом с ней, впрочем, никто уже не стоял, соседи грохнулись наземь или рванулись прочь, под кнуты надсмотрщиков. Взгляд Саргатана сосредоточился на белой фигурке — та, приподнятая прекрасной высокой грудью, свисала на куске сухожилия с шеи женщины. Такая же фигурка, как и у Хани!
— Почему я здесь?! — выкрикнула она. — Да, я убила! Но убила в борьбе против правителя, которому до меня не было дела. И это причина, чтобы влачить здесь вечность?!
Хани даже открыл рот, восхищенно глядя на эту отважную душу.
Саргатан повернул голову, и Хани показалось, что он услышал рокот отдаленного грома:
— И я здесь потому же…
Саргатан шагнул прочь, сунув свой скипетр Валефару. Тот поднял магическое оружие, направил его на Бо-ат. Краткий звук, треск молнии, и в лоб Бо-ат вошла ослепительная искра, послав глифы вправо и влево от нее. Души начали сжиматься, и вот уже готова еще дымящаяся ступень! Хани трясся, с трудом приходя в себя: трансформация завершилась за две души от него.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!