📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДрамаСмерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 407
Перейти на страницу:
день рождения и попрощаться?

Герцог не ответил.

- Отец?

- Попрощаться..? - ошеломленно переспросил он.

- ...Да, я хочу, чтобы вы попрощались со своей незрелой дочкой, - добавила я.

- О чем ты говоришь, Пенелопа? Что ты имеешь в виду под "попрощаться"?

- Я буду достойным взрослым. Забуду о своем позорном прошлом и стану зрелой после церемонии совершеннолетия. Поэтому я хочу, чтобы вы попрощались со мной в то утро, - спокойно сказала я, проглотив слова про последнее прощание с человеком, который притворяется его дочерью.

- Когда ты...

Голубые глаза герцога постепенно потеплели. Это было необычное зрелище.

- Хорошо... Я обязательно зайду к тебе тем утром, - клятвенно заверил меня герцог. Эта ложь оставила довольно горькое послевкусие.

Неожиданно дверь распахнулась и в столовую торопливо вошел Феннель. Он прошествовал к герцогу, сидевшему во главе стола.

- Господин, мне думается, вам стоит ненадолго выйти к входной двери.

Старый дворецкий выглядел не таким спокойным, как обычно. Заметив это, герцог засомневался:

- Хм... Разве мы не собираемся поесть всей семьей впервые за долгое время, дворецкий? Если это не срочно, я поговорю с тобой позже.

- Это… - запнулся дворецкий.

Он неловко наклонился к уху герцога и что-то прошептал ему. Лицо герцога изменилось из выражения недовольства от того, что его отрывают от еды, во что-то гораздо более серьёзное.

Закончив говорить, дворецкий выпрямился. И тут же. Тр-р-р-! Раздался громкий грохот. Герцог сорвался с места.

Его стул по инерции отъехал назад. Однако он выбежал из столовой, не обратив на него внимания. Дворецкий бросился за ним.

Дерик, Рейнольд и я, непонимающие, что происходит, в замешательстве переглянулись. Тр-р-р-! Снова раздался грохот. На этот раз отодвинул стул и вышел из-за стола Дерик.

- Мне нужно идти, - обронил он и покинул обеденную залу.

- Черт! Что случилось, пока мы ели...? - нервно пробурчал Рейнольд.

'Наследный принц… он же не пришел сюда опять только потому, что я проигнорировала его письмо, верно?' - вдруг пришло мне в голову ужасное предположение.

Этот сумасшедший определенно мог бы явиться без предупреждения, он ведь уже так делал. В таком случае реакция герцога была бы полностью оправдана.

'Псих! Что, черт возьми, с ним не так?'

Пока я сердито хмурилась, Рейнольд бросил на меня озадаченный взгляд:

- Эй, что ты делаешь? Пошли тоже. Вставай.

- Э-э, ага...

Рейнольд поднялся со своего места, призвав меня пойти за ним. Я неуверенно согласилась. У меня совсем не было желания куда-то идти. При мысли, что мне придется вновь столкнуться с кронпринцем, у меня заболела голова. Но я последовала за Рейнольдом и вышла из столовой.

Через длинный коридор мы прошли к центральной лестнице.

Со своего места мне было видно, что входные двери распахнуты настежь.

Все столпились у входа, от которого веяло свежим утренним ветерком. На пороге стоял мужчина.

'Они поймали грабителя?'

Я нахмурилась и ускорила шаг. Герцог, дворецкий, Дерик и Рейнольд, выйдя из гостиной, застыли четырьмя столбами.

Перед ними стоял не золотоволосый, как я ожидала, а другое знакомое мне лицо.

- ...Иклис? - пробормотала я.

Человек, пришедший к входным дверям особняка, был не кем иным, как главным героем, на которого я поставила всё. Услышав мой зов, он оглянулся на меня. Всегда тусклые серые глаза сейчас были ясными.

- Почему ты здесь в такой час...

Мое внезапно сердце гулко забилось без какой-либо на то причины. Меня охватило то же плохое предчувствие, что и за день до смерти моей матери.

- Эм...

Из-за спины Иклиса кто-то выглянул.

- ...Отец.

- ....

- Б... Братья.

У неё были великолепные розовые волосы, как у Рейнольда. И голубые глаза, неоспоримый признак принадлежности к роду Эккарт.

- Это я.... Ивонна.

В то утро до церемонии моего совершеннолетия оставалось еще пять дней.

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Том 1 Глава 150

Время словно остановилось. Я впилась пустым немигающим взглядом в фигуру миниатюрной девушки, появившейся из-за спины Иклиса.

С одной стороны её лба виднелась повязка. В том же месте, куда была ранена магией, которую я использовала в подземелье острова Солей, женщина в белом.

'...Вы что, шутите?'

Меня не заботило, является ли главная героиня главой последователей Лейлы, или нет. Единственное, что имело для меня значение - это то, что до церемонии совершеннолетия еще осталось время. Пять дней.

'...Почему?'

Я отвела глаза от Ивонны и снова посмотрела на Иклиса. Он с самого начала глядел на меня с невыразительным лицом. Как будто наблюдал за моей реакцией.

Еще несколько дней назад он сказал мне, что останется на моей стороне. Сказал, что будет надеяться, что я больше не буду грустить из-за герцогской семьи. Что постарается убедиться, что со мной все будет в порядке.

'Тогда почему? Почему? Что пошло не так? Из-за чего? Просто.... почему?'

В моей голове остался лишь один вопрос. Когда мое сбившееся дыхание более-менее пришло в норму, у дверей сгустилась гнетущая тишина. Герцог до сих пор не обронил ни слова, и милое личико главной героини жалобно скривилось.

- ...Рейнольд, Пенелопа, - тяжелым тоном нарушил тишину герцог. - Вы двое должны вернуться в свои комнаты.

- Отец!

Рейнольд отреагировал раньше меня. Однако он закрыл рот, получив предупреждающее "Тихо!" от герцога.

Я слышала, как он жалуется на меня, не сдвинувшуюся с места даже после приказа. Но я не могла ответить. Этим ранним утром поднялась такая суматоха, как будто на особняк сбросили бомбу.

Не дождавшись моего ухода, герцог повернулся к Ивонне:

- А ты...

В этот момент я ясно увидела. Лицо главы семейства Эккартов, которое всегда оставалось невозмутимым, было окрашено горькой тоской и печалью.

- Иди за мной, - скомандовал герцог и даже назвал причину, - Мы сталкивались с бесчисленным множеством людей, которые пытались обмануть нас похожей внешностью, так что тебе нужно пройти несколько тестов, чтобы доказать, что ты моя дочь.

- ...Тесты?

Голубые глаза героини задрожали. Её слезы выглядели гораздо более жалко и невинно, чем у кого-либо другого. Естественно, в игре главная героиня

1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 407
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?