Ассистентка для злодея - Ася Азарова
Шрифт:
Интервал:
— Я не обязан перед вами отчитываться юная леди, но все же скажу. Я не заставлял мистера Уилкисса связываться с плохой компанией. И это не я вбивал в его голову бредовые идеи о превосходстве магически одаренных людей над обычными. Если мистер Уилкисс к концу своей жизни и прозрел, осознав всю абсурдность своих суждений, то смею вас заверить, это не я занёс нож над бедолагой. С ним разделались его же подельники. Но осуждению с вашей стороны подвергаюсь я. Может быть вы тоже из этих? Тех, кто считает, что наличие магического дара делает вас лучше? Ах, простите, леди Виктория. У вас же его нет. Каково это? Чувствовать себя никчемной пустышкой?
Я стояла перед лордом Андервудом, с протянутой книгой в руках. В голове звенело от злости. Противный внутренний голос орал, что необходимо кинуть этот потрепанный томик прямо в лицо магически одарённому.
— Я лишена магии, но не лишена сострадания, взаимоуважения, человеколюбия и чувства прекрасного, лорд Андервуд. А вы, похоже, магией только и одарены.
Мужчина оставил без внимания мой выпад. Развернулся на каблуках своих сапог и молча двинулся по улице. Книга так и осталась в моих руках. Я засунула ее за пазуху и двинулась вслед за некромантом, быстро догнав его.
Мы шли быстро. Я едва поспевала за высоким мужчиной. Если бы не гордость, то сорвалась бы на бег. Хотелось бежать прочь от этого ужасного человека. Только куда? На дворе ночь. Город мне не знаком. Да ещё и мертвяки по нему разгуливают. Потому, смирив свою гордыню, приходилось идти с лордом Андервудом, стараясь держать дистанцию. Но, к моему счастью, мужчина не выказывал желания общаться. В какой-то момент мне вообще показалось, что лорд Андервуд забыл о моем присутствии. Он шагал быстро, сворачивая на перекрёстках резко и без предупреждения. Словно он пытался отделаться от меня. Думается мне, если бы я отстала хоть на чуть-чуть, он бы даже не заметил моего отсутствия. И это стало меня злить даже больше, чем его поведение часом ранее.
Я зло сжала кулаки. Почувствовав искорки в пальцах, я подавила желание послать в спину удаляющемуся мужчине магический заряд. Магия во мне оживала. А то, что она проявлялась лишь рядом с этим человеком, это добавляло мне злости. Я даже заскрипела зубами в бессильной ярости, когда лорд Андервуд скрылся за очередным поворотом, не подождав меня.
Я словно упрямый мул встала на перекрёстке дорог. Небо уже светлело и пугающая темень стала отступать. Мимо проехала повозка и даже один из диковинных автомобилей. Я невольно залюбовалась им. Такие были только в столице. Но даже здесь их было не так много. Позволить себе такую роскошь мог только очень обеспеченный человек. Прогресс наступал слишком быстро и не все успевали за ним. В маленьких городках, такие как мой, люди живут, опираясь на традиции. Для них все новое и непонятное несёт в себе угрозу. В столице же люди быстрее привыкали к изменениям. Утихли митинги против установки электрических катушек. Тех самых, что давали свет в домах. Люди быстро сообразили, что свечи гораздо дороже. Ещё дороже услуги магов. А электричество обещало в скорости стать дешевле и, соответственно, доступнее. Скоро даже в самых бедных районах зажгутся электрические фонари. Завернув за угол, вслед за проезжавшим автомобилем, я предалась размышлениям, что будет с нами, магически одаренными, если прогресс движется такими темпами?
Переулок, куда свернул лорд Андервуд, а затем и я, оказался на удивление тих и пуст. Впереди виднелся фонтан. А это значит, что я близка к Академии. Но ни лорда Андервуда, ни въехавшей в проулок машины на дороге не наблюдалось.
Я покрутила головой. Пусто. Неужели лорд Андервуд так быстро ушёл и оставил меня одну? На улице, где шатаются умертвия. Ненавистный лорд Андервуд!
Меня захлестнула волна злости. И вымещать ее я принялась на подвернувшемся камушке. Пнув его, вложив в пинок все свои чувства, я попала в стекло. Самое странное, что звук разбившегося стекла я услышала явно. Но не увидела. Камень пролетел над дорогой и пропал. Но такого просто не может быть!
Я оглядела улицу еще раз. И мне показалось, будто над дорогой поднималось марево. Словно легкая дымка. В голове зародились подозрения. А когда левую руку нещадно опалило огнем, я все поняла. Тот кто поставил щит невидимости на машину, тоже все понял. Раздался визг шин и вот уже марево заколыхалось.
Повинуясь интуиции, я кинулась вперёд. Машина, скрываемая щитом невидимости, рванула вперёд. Завеса пала и я увидела, что стекло действительно разбито. А сквозь дыру я увидела лорда Андервуда, откинувшегося на изголовье переднего сидения. Глаза мужчины были прикрыты, а щеки неестественно бледны.
— Милорд, нашли же вы время спать! Да и где? В мобиле? Лорд Андервуд? Эй!
Я крикнула темной фигуре, что склонилась над лордом Андервудом. Бросившись к автомобилю, я опоздала буквально на мгновение. Автомобиль рванул с места и уже через секунду скрылся за поворотом.
Глава 15
Я кинулась за ним, но куда мне тягаться с хромированным монстром. Его и след простыл, едва я до угла добежала.
Я стояла на перекрёстке, не понимая куда мне двигаться. Там меня и нашёл мистер Энар. Он вынырнул из темноты, и я вскрикнула от неожиданности. А вместе со мной и рыжеватый парень. Он шёл, закутавшись в плащ и не смотрел по сторонам. Когда же он споткнулся и поднял глаза вверх, то увидел меня, перепачканную землёй с ног до головы, с бешеными глазами и спутанными волосами. Затем его взгляд переместился на мистера Энара, чей череп отливал зеленью в свете газового фонаря. Зубы парня клацнули, из рук вывалилась связка ключей и он перекрестился, глядя на нас. А потом, заикаясь, он принялся поносить всех некромантов-безбожников. После, он припустился бежать по улице, голося словно подстреленный боров.
— Я-ведьма! А это совсем другое! — я крикнула парню, подбирая ключи. На бирке была нарисована рыжая лисица.
Бедный портье мотеля! К заиканию у него добавился нервный тик.
— Леди Виктория, боюсь вас огорчить, но теперь о вас так же будут ходить нелепые слухи.
— Ну не такие уж это и слухи, мистер Энар. Мёртвые действительно ходят по городу. Только за последние дни я имела счастье убедиться в этом дважды… Трижды, если считать и вас.
— Да, только теперь к слухам об умертвиях присоединится слух о пришествии ведьм. И тогда партия принца Лотрана, ратующего за избавление нашего мира от магов, наверняка получит
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!