Невинный трофей для охотника - Лана Морриган
Шрифт:
Интервал:
— Соня, — выдохнула, вскинув голову и смаргивая слезы.
— Мою бабушку звали Соня, — зачем-то сообщил вампир. — Что-то не торопится твой охотник, — добавил капризно.
— Потому что он не мой, — ответила зло, опустившись на ступень.
Меня трясло от холода и страха. Я продолжала сидеть, уткнувшись взглядом в одну точку. Крысы осмелели, пробегали мимо моих ног и скрывались в дальнем углу. Размеренное шуршание действовало гипнотически, я старалась не представлять, что скрывалось во мраке. Упершись лбом в колени, обхватила себя руками, надеялась сохранить тепло.
— Соня, — тихий шепот скользнул по стенам. — Соня, — я распахнула глаза, немея от ужаса. — Иди сюда, — я отрицательно покачала головой, прислушиваясь к родному голосу, доносившемуся из мрака.
Женский силуэт бесшумно отделился от тени и поманил рукой.
— Маша? — выдохнула, не веря своим глазам.
— Идем.
— Маша, это правда ты? — поднялась на онемевших ногах.
— Я, идем, — сестра взяла меня за руку. Твердая, чуть прохладная, а раньше она казалась ледяной. — Тихо, — повела меня в темноту.
— Но там…
— Там есть дверь, — шепнула и сжала с силой мои пальцы, приказывая замолчать. Сестра не кралась, вела уверенно, обходила незримые моему глазу препятствия. Сбавила шаг и отпустила ладонь.
— Машуль, — прошептала.
— Я тут, — раздалось совсем рядом. — Дверь ведет в коридор. В конце коридора выход на улицу. Сонечка, беги как окажешься на улице. Беги к охотнику. Оставайся с ним. Он гарант твоей безопасности.
— Ты зачем это говоришь? Опять оставишь меня одну? — как же хотелось кричать в голос.
Искала руками сестру.
— Я найду тебя, не беспокойся, — тишину разбавил скрежет. Свежий воздух заполнил легкие, и сестра подтолкнула меня. — Иди, я за тобой, — Маша еще раз толкнула в поясницу. — Поторопись.
Мои неуверенные шаги набирали скорость. Чувство близкой свободы безрассудно гнало вперед. Я взлетела по ступеням, мягко толкнула дверь, чтобы не ударить ее о стену и попала в объятия. Споткнувшись, уткнулась в колючую ткань пальто.
— Это ее мы искали? — спросил мужчина и взяв меня за плечи, отодвинул так, чтобы рассмотреть. От него исходил горьковатый запах сигарет.
— Ее, — я повернулась на знакомый голос.
Ивар стоял чуть позади незнакомца. Именно таким я запомнила охотника в нашу первую встречу. Сосредоточенный, серьезный. Но сейчас на его лице преобладала усталость.
— Так сама нашлась, — меня развернули и передали в руки охотнику. — Кто там еще? — мужчина в шляпе заглянул в коридор и с ругательством отлетел в сторону. — Не так быстро, — с невероятной прытью подскочил на ноги и смог перехватить Машу. Он будто скользил над землей, передвигался резкими росчерками. — Прыткая, — с легкостью удерживая мою сестру за руку, присел и поднял шляпу. Маша дернулась, зарычала от бессилия, но ей пришлось повторить действия за незнакомцем и опуститься на корточки. — А это кто? —оббил грязь о бедро и надел головной убор.
— Это моя сестра. Не убивайте, — взмолилась. Я освободилась от объятий охотника, и сама обхватила его руками. — Пожалуйста.
— Та, что была в трущобах? — уточнил у меня Ивар.
— Да, это она, — подтвердила.
— Оставь, Сеар. Вампирша нужна.
Незнакомец только равнодушно пожал плечами и притянул Машу ближе к себе.
— Что значит «нужна»?
Мой вопрос смешался с радостным детским выкриком:
— А я уже думал, не придешь, — мальчишка забрался на подоконник второго этажа и рассматривал нас сверху. — А кого ты с собой привел? — он не переставал улыбаться.
— Серьезно? — мужчина в шляпе пугающе вывернул голову. — Твой заказ — это пацан?
— Сам удивлен, что кому-то есть до меня дело, — ответил мальчишка и, выпрямившись в полный рост, шагнул в пустоту. Он приземлился словно в геройских фильмах: на ноги, согнутые в коленях, и, опираясь на одну руку, медленно поднял голову.
— Отпусти, — Ивар буквально стряхнул меня. — Встань между нами, — приказал коротко.
— А я тоже не один, — мальчишка отбросил с лица упавшие кудри. — У меня новая семья, — легким кивков указал за спину.
— Во что ты меня втянул, охотник? — мужчина в шляпе недовольно повел плечами, окидывая взглядом прибывающих вампиров. — Новообращенные, — произнес как ругательство. Он расстегнул пальто и ослабил галстук.
Они нетерпеливо переминались с ноги на ногу. Шипели. Оскаливались. На тихие приказы мальчишки огрызались, резко дергая головой, но оставались на месте.
— В разборки между Темными и Светлыми, — спокойно ответил Ивар. — Отпусти вампиршу. Лишние руки не будут лишними, — хмыкнул.
Тот, кого охотник называл Сеар, обратился к Маше:
— Не смей убегать.
— Как хорошо, что все в сборе, — на пустынном дворе заброшенного дома появились новые действующие лица.
В женщине я узнала рыжую вампиршу, а ее спутник был незнаком. Он был одет в брюки, рубашку, легкие туфли, словно только что покинул теплый салон автомобиля. Мужчина приближался к нам с грацией хищника. Уверенный. Пугающий.
— А ты кто? — спросил у него мальчишка.
Не поворачивая головы, он вскинул руку и шикнул:
— Тс-с-с. С тобой мы поговорим чуть позже.
Мальчишку оскорбило пренебрежительное отношение. Он подался вперед, демонстрируя клыки:
— Ты еще кто?
Незнакомец остановился, вскинул брови и лениво, как бы между прочим, довел до всеобщего сведения:
— В этот раз я сделаю все сам, — на глазах растворился в воздухе, оставляя после себя серебристый шлейф.
— Кто он? — у меня вырвался вопрос.
— Высший вампир. Князь. Я тебе рассказывал о нем, — пояснил Ивар.
Дымка метнулась к новообращенным, окутала их. Мужской силуэт возник из ниоткуда, мой слух резанул нечеловеческий вскрик, и силуэт исчез, оставляя после себя обезглавленное тело. Хруст, визг, шипение — все длилось не дольше нескольких секунд.
— Ну что ж, — Высший стоял напротив мальчишки. — Не зря же говорят, хочешь сделать хорошо, сделай это сам, — длинные пальцы впивались в детскую шею. — Всех присутствующих жду у себя. Кроме тебя, демон. С тобой мне не о чем разговаривать.
— Я не советую твоей сестре бежать, — произнес Ивар, сразу как князь растворился в воздухе. Исчез прямо на наших глазах, забирая с собой мальчишку.
— Охотник дело говорит, — подтвердил Сеар и подмигнул Маше. — Александр оставил тебе жизнь. А это значит, у него планы, — он обошел нас по широкой дуге, манерно приподнял шляпу и добавил: — Убирать за твоим работодателем, Ивар, я не буду. Девчонка найдена: сделка завершена, — развернулся и быстрым шагом покинул заброшенный двор.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!