📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураНостальжи. О времени, о жизни, о судьбе. Том III - Виктор Холенко

Ностальжи. О времени, о жизни, о судьбе. Том III - Виктор Холенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 87
Перейти на страницу:
и несколько лет работы в довольно раскованной атмосфере и в производственных трудовых коллективах, и по-домашнему доброжелательной среде небольших редакций районных газет.

Писал я наравне со всеми творческими работниками редакции и на любые нужные газете темы, причём во всех газетных жанрах. В любой момент я мог заменить в работе ответственного секретаря, хотя редко кто из пишущих журналистов в редакциях мог вот так вот сразу взять в руки строкомер, разобраться в непонятных делениях на всякие там неведомые многим пункты, цицеро, квадраты и прочие петиты, корпусы, нонпарели и суметь грамотно нарисовать макет будущей газетной полосы, по которому метранпаж в типографии из свинцовых линотипных строк и шрифтовых литер соберёт эту полосу для последующей печати – такова была тогда старая технология печатного производства. Кстати, редкий тогдашний редактор мог бы похвастать, что сможет составить точный макет газетной полосы – это был особый уровень журналистской квалификации.

В газете появились новые рубрики, тематические страницы, что заметно обогатило её содержание. Стала регулярно выходить сатирическая страница, изменилось её название. Во всех районках были такие странички, и почему-то во всех редакциях их именовали одинаково – «Перец». А мы решили соригинальничать и свою сатирическую страничку назвали по имени популярных в ту пору мультфильмов «Ну, погоди!», снабдив её к тому же соответствующей клишированной заставкой с неугомонным Волком и убегающим от него Зайцем. Страничка стала веселее и очень понравилась читателям.

В общем, рос тираж газеты и её авторитет, заметно укрепился и мой собственный авторитет как в глазах местных властей, так и работников сектора печати крайкома партии и управления по печати краевого Совета, курирующих все районные газеты и многотиражки края. Как я узнал позже, у этих краевых кураторов закрепилось к тому времени мнение обо мне как о спасителе провальных по разным причинам районок края. Об этом мне рассказал года три спустя один мой хороший знакомый, прежде работавший в секторе печати и перешедший потом на работу в краевой комитет народного контроля, – и такая организация была в те годы. Но в Яковлевке я тогда ещё и знать не знал о такой лестной для меня характеристике высокого начальства в крае, а только был по-настоящему изумлён, что по прошествии трёх лет мне с первой же попытки удалось получить согласие краевых властей на мой перевод из этого захолустного района в более цивильное для проживания место. Видимо, там, в партийных верхах края, отлично понимали, что меня вряд ли местные власти района добровольно отпустят куда-нибудь в другой район, и сделали вид, что это их собственная инициатива. А перед этим, выслушав мою просьбу, что, мол, дети подрастают, пора подумать и об их будущей судьбе, поэтому есть желание перебраться поближе к краевому центру, где сосредоточены все высшие учебные заведения Приморья, заведующий сектором печати всё тот же мой «благодетель» Сергей Петрович Муромцев предложил мне, не ставя в известность районные власти, съездить на машине в самый южный район края – Хасанский, с райцентром в посёлке судоремонтников Славянка, и самому там осмотреться на месте: сказали, что там просят найти нового редактора районной газеты. Меня уговаривать было не надо, благо, машина редакционная на ходу, а шофёр Андрюша Пархоменко отличный водила и парень очень тактичный, никогда не задающий лишних вопросов. В общем, на следующий день с раннего утречка мы уже пылили по грейдерам и совсем немного по приморскому асфальту на самый юг края.

В Славянку мы прибыли уже во второй половине того же дня. Скажу честно, в этот совсем ещё молодой посёлок городского типа на берегу одноимённого залива я влюбился сразу, с первого взгляда. Ещё бы: мне, рождённому на берегу Тихого океана, конечно же, всегда импонировала близость моря. Но не только это заворожило меня тогда: на разнородные домики старого посёлка, основанного переселенцами из Русской Америки после 1867 года (дата продажи Россией неподъёмной для неё в ту пору Аляски бурно развивающимся США), и назвавшими его и бухту именем Славянка в память об оставленном месте проживания на американском побережье, с гористого склона противоположного берега этой дальневосточной бухты смотрели весёлые современные новострои-пятиэтажки с полным комплексом самых что ни наесть городских коммунальных услуг. А это обстоятельство для меня и всей моей семьи, прежде практически вообще особо неизбалованных подобными бытовыми благами, согласитесь, имело в ту пору решающую привлекательность. И, в дополнение ко всему выше упомянутому, ещё и абсолютная близость к краевому центру, городу Владивосток, с его вполне достойными вузами, социальными и культурными учреждениями: ежедневно и практически в любую погоду туда и обратно осуществлялось по нескольку регулярных рейсов морских паромов и маломерных пассажирских судов через узкую северо-западную полоску акватории залива Петра Великого.

Обо всех этих вполне приятных подробностях мне стало известно в тот же день во время беседы с первым секретарём Хасанского РК КПСС, который сразу же принял меня, стоило только секретарше в приёмной доложить о моём прибытии. Этот человек каким-то удивительным образом с первого взгляда располагал к себе, по крайней мере – меня, впервые увидевшего его. Средних лет, но довольно моложавый, по-интеллигентски мягкий, тактичный, приветливо-улыбчивый взгляд его поразительно умных глаз по-дружески ненавязчиво приглашал к спокойной и откровенной беседе, и я тут же невольно почувствовал себя совершенно раскованным, испытывая полное доверие к этому человеку, так не похожему на привычный образ партийного чиновника практически любого ранга. И даже первый его вопрос, который он задал мне в начале беседы, не показался для меня в каком-то роде неуместным, когда он неожиданно поинтересовался с лёгкой улыбкой:

– Так чем вас, Виктор Фёдорович, привлёк наш район и наш совсем ещё молодой посёлок?

И ответ мой был без секундного замешательства и вполне искренним:

– Видите ли, в стране идёт бурное строительство новых городов, и мне тоже хочется поучаствовать в строительстве хотя бы одного такого города…

Честное слово, он, несомненно, поверил моим по-юношески наивным романтическим словам, когда увидел, как слегка затуманились мимолётной задумчивостью его глаза, и он абсолютно неожиданно для меня самого сказал с такой же юношеской наивностью и в то же время с удивительно взрослой дружеской доверчивостью:

– А я ведь тоже с такими же настроениями приехал сюда. Но тогда ещё не было многих из этих пятиэтажек, а большинство из строителей жили в пассажирских каютах парохода «Азия», пришвартованного к первому же построенному причалу будущего судоремонтного завода…

Вот с такого необычного знакомства и началась эта наша беседа, по окончании которой я вышел уже в сопровождении председателя райисполкома Ефимова Анатолия Алексеевича, встреча с которым здесь оказалась для меня большим

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 87
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?