Стрелок. Путь в террор - Иван Оченков
Шрифт:
Интервал:
– Благодарю вас, но оно по-прежнему меня не интересует.
– Досадно. Впрочем, как хотите. Вот только что мне делать с вашим векселем?
– Извините, к вам можно? – осведомился молодой человек к военной форме, уже некоторое время стоящий у двери и безуспешно пытавшийся привлечь к себе внимание.
– Что?! Да, конечно, пожалуйста. – Анна ухватилась за внезапно посетившего ее человека, как утопающий хватается за соломинку. – Вы ко мне? Мадам Ряполова, прошу меня извинить, но…
– Конечно-конечно, – в голосе гадалки вновь засочилась патока. – Мы с вами позже договорим. Ах, какой импозантный солдатик… молодой человек, не желаете ли узнать тайны своего прошлого, или, может быть, вам интересно ваше будущее? Я могла бы вам многое поведать, о чем вы даже не подозреваете…
– Женщина! – бесцеремонно прервал ее излияния Будищев. – Я про свое прошлое и сам столько всего знаю, что любой околоточный в обморок упадет. И вообще, дайте мне с девушкой пообщаться.
– Фи, – на лице мадам Ряполовой появилось разочарование пополам с брезгливостью. – Хам!
– И вам не хворать, – издевательски поклонился ей вслед молодой человек.
– Спасибо вам, – облегченно выдохнула Анна, когда за неприятной соседкой закрылась дверь. – Не знаю, что бы я делала…
– Проблемы?
– Не стоят вашего внимания. Лучше скажите, что вам угодно?
– Так я это, вещички у вас оставлял в переделку.
– Господи! – всплеснула руками портниха. – Я совсем не узнала вас в мундире! Простите великодушно, но в нем вы выглядите совершенно иначе.
– Я заметил, – усмехнулся в ответ Дмитрий. – Как по гражданке – меня ни один офицер в упор не видит, как по форме – так и норовит в рыло въехать!
– Но вы обещались прийти еще на той неделе…
– Простите, так получилось. Но надеюсь, с моим барахлом все в порядке?
– Конечно, но…
– Тогда давайте примерим?
– Извольте. Переодеться можно за ширмой.
Через пару минут Будищев облачился в перешитый на него костюм и встал перед зеркалом. Как выяснилось, Анна прекрасно знала свое дело, и пиджачная пара сидела на нем как влитая, а манишка и вовсе выглядела великолепно, придавая своему новому владельцу шикарный вид. Лаковые туфли со штиблетами, на которые он сменил свои сапоги, заканчивали образ, и только картуз категорически выбивался из него.
– С таким костюмом вам надобно носить котелок, – мягко улыбнулась портниха. – И галстук хорошо бы другой.
– Да я в них ничего не понимаю, – развел руками молодой человек. – Боюсь, выберу какую-нибудь фигню, и выряжусь как дурак.
– Ну, это не сложно. Во-первых, обратите внимание на фасон. Нынче носят…
– Послушайте, а может, вы мне поможете?
– Что, простите?
– Ну, давайте прогуляемся до магазина, благо здесь недалеко. А то мне приказчик наверняка ерунду подсунет. За это с меня кофе.
– Как вы смеете! – вспыхнула Анна. – Я приличная женщина и не позволю…
– И в мыслях не было! – изумился Будищев. – Да что с вами такое?
Но портниха, и без того уже взведенная визитом к соседке, не выдержала и, присев на краешек скамьи, тихонько плакала.
– Да, я – вдова, – сквозь слезы говорила она. – Да, я живу одна и за меня некому заступиться, но это не значит, что… а тут еще это…
Обычно Дмитрий не выносил женских слез и старался избегать ситуаций, с ними связанных, но еще он умел различать пустой плач взбалмошных девчонок, не получивших очередную игрушку, от искреннего горя доведенных до отчаяния людей. И к тому же он умел слушать. Через несколько минут он знал нехитрую историю жизни Анны. Еще совсем молоденькой девушкой ее выдали замуж за пожилого чухонца, занимавшегося мелкой торговлей. Жили они неплохо, но детей у них не было. А когда муж умер, его родня обобрала неопытную вдову и едва не пустила по миру. К счастью, она умела шить и смогла жить этим, избежав многочисленных соблазнов более легкого, но при этом – постыдного заработка. Правда, мадам Ряполова не теряла надежду завлечь ее в свои сети, для чего не единожды ссужала мелкими суммами. Обычно Анны всегда аккуратно расплачивалась, но в этот раз едва не попала в кабалу.
– Вот что, Аннушка, – мягко сказал Будищев, дослушав ее исповедь. – Сейчас ты умоешься, а потом мы с тобой прогуляемся к магазину или лавке и выберем мне таки этот проклятый галстук и шляпу, или как ее – котелок. Ну, а потом посмотрим, как помочь твоему горю. Я таких «повелительниц Тьмы», как эта старая выдра, много в своей жизни видел – и не таких еще обламывал.
«Линдстремъ и сыновья» когда-то являлся простой галантерейной лавкой, основными клиентами которой были жены приказчиков да шившие на дому портнихи. Но время шло, и один из внуков первого Линдстрема, прибывшего в Петербург из Гамбурга в блистательный век Екатерины Великой, решил, что ему тесно в рамках дедовского предприятия. Дом, в одном из крыльев которого ютилась их лавка, был полностью перестроен. Вместо угрюмых стен с подслеповатыми окошками появились широкие зеркальные витрины. Узкие проходы между прилавками сменили широкие залы, ничуть не менее помпезные, нежели в каком-нибудь дворце. А вместо деревянных болванов теперь стояли самые настоящие манекены, одетые с такой изысканностью, что, говорят, какой-то горячий черноусый господин, приехавший откуда-то с юга Империи, едва не посватался к одному из них, а когда ему стали объяснять, что это всего лишь чучело, не верил и грозился украсть.
В общем, можно было, не кривя душой, сказать, что галантерейный магазин «Линдстремъ и сыновья» был ничуть не хуже парижских. Поэтому не удивительно, что популярная модистка госпожа Гедвига Берг именно здесь покупала потребные для работы материалы.
Обычно она приходила одна, но на сей раз с ней пришла подруга. Последняя, впрочем, почти не интересовалась покупками своей спутницы и вообще довольно сильно отличалась внешним видом от модистки. Одетая скромно, чтобы не сказать бедно, и почти без украшений она тем не менее держалась с таким достоинством, что всякому было понятно, что перед ним барышня из высшего общества.
– Мадемуазель Берг! – радушно улыбаясь, воскликнул Порфирий Иванович Стеклов – довольно изящный брюнет лет двадцати восьми, одетый безукоризненно, но с тем дешевым шиком, который и отличает приказчиков от владельцев заведений. – Вы у нас так давно не были, что я уж думал – вы про нас забыли.
– Неправда ваша, – с лучезарной улыбкой парировала модистка. – Я была у вас на прошлой неделе и брала аграманту, шесть аршин джерси[28] и бумажных кружев.
– Разве?
– Да-с. Просто вы были заняты той пышной дамой, как ее – мадам Поповой, а меня обслуживал мальчик[29].
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!