Миссия остаётся та же - Trident Broken

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 ... 313
Перейти на страницу:
class="p1">- О, ты должна попробовать это, - тут же порекомендовала Касуми, переставляя тарелки на столе, пока перед Маэтерис не оказалась тарелка с зеленой лапшой. - О, и это тоже. И давай не будем забывать об этом. Эти суши - лучшие в галактике.

- Касуми, - резко сказала Маэтерис.

- Верно, верно, извини. Ты предпочитаешь умеренность. Я забыла. По крайней мере, попробуй это. Возьми немного этой зеленой пасты, но не слишком много.

Маэтерис спокойно смотрела на неё.

- Я не новорожденная. Я знаю, как есть.

- Она скучная, не так ли? - спросила Касуми у М'тарр. - Хочешь попробовать эту рыбу, милая?

М'тарр экспериментально понюхала предложенное филе, осторожно откусила маленький кусочек, а затем проглотила все остальное за один укус.

Они провели некоторое время за едой, не разговаривая ни о чём конкретном. Скорее, говорила Касуми, а Маэтерис слушала. Маэтерис была вполне довольна тем, что позволила ей это сделать. Затем Касуми потащила их в ближайший бар с соками, где купила два чрезмерно высоких стакана какой-то желтой жидкости и сунула один в руку Маэтерис. Маэтэрис начала протестовать, но Касуми яростно замотала головой.

- Ты должна выпить это, Мэй. Не отставляй его. Это невежливо, - она огляделась, небрежно потягивая напиток через искусно сделанную соломинку. - Кажется, я припоминаю, что где-то поблизости должен быть книжный магазин. Там продаются всевозможные классические произведения в настоящей бумажной форме. Интересно, он все еще работает? - затем она рассмеялась, звуча немного смущенно. - Люди смеются надо мной, когда я говорю о чтении с бумаги.

- Они многое теряют. Подобные формы хранения информации имеют определённое очарование.

- Ты тоже любишь бумажные книги? - удивлённо спросила Касуми.

- Мы используем призрачный шёлк и другие виды психопластики, но идея во многом та же. Конечно, у нас они появились не по необходимости, а как нововведение. До этого, как и сейчас, мы хранили информацию, идеи и эмоции на безделушках в тех формах, что привлекли воображение их создателя. Следовательно, не было необходимости что-либо записывать или читать.

- Разве протеане не использовали такой же трюк? Вики нашла маяк на... одной из планет, которые посетила несколько лет назад.

- Да, я видела это. Их творение, конечно, немного более... ограничено. Конечно, проблема с подобной техникой в том, что любой, у кого достаточно умений, может также извлечь из таких артефактов всё, что ему заблагорассудится, даже не владея ими. Или, возможно, эта форма общения - просто причудливое творение какого-то скучающего элдара, который хотел использовать нашу письменность. Какова бы ни была причина, свитки и тома стали довольно распространенной диковинкой.

- Это интересно. Я бы никогда не подумала о том, как ваши экстрасенсорные способности могут повлиять на развитие технологий. Вы пропустили целый этап, который мы всегда считали важным, - она сделала паузу. - Должно быть, мы кажемся вам кучкой слепых, учитывая, как много вы используете экстрасенсорные способности для повседневных дел.

- Так и есть, Касуми. Так и есть.

- Это довольно безумно, - внезапно Касуми подпрыгнула и схватила Маэтерис за руку. - О, вот он! Он всё ещё здесь!

Маэтерис проследила за её ликующим взглядом. Книжный магазин, о котором шла речь, представлял собой неприметное заведение, стоявшее между двумя внушительными и ярко освещенными зданиями. Маленький магазинчик, казалось, будто осознавал свой сумрачный интерьер и непритязательный фасад, прячась между роскошными соседями, смирившись с тем фактом, что никто из сотен прошедших мимо людей не удостоил его мимолётным взглядом.

Пылая детским энтузиазмом, Касуми рванула прямо туда, по-видимому, твёрдо решив просто перешагнуть через любого, кто не уйдёт с дороги достаточно быстро.

Внутреннее пространство книжного магазина было занято рядами полок, каждая из которых скрипела под тяжестью сотен книг. Проходя по рядам, Маэтерис скользила взглядом по их корешкам, вдыхая слабый запах старых страниц и находя в этом некое успокаивающее чувство.

- О, смотри, - выдохнула Касуми, благоговейно беря книгу с полки рядом с собой. - Я любила эту серию, когда была ребенком. И первое издание тоже!

С любопытством Маэтерис взглянула на обложку. 'Бесконечный Космос', - гласила та, стройные серебристые буквы смело зависли над головами подробно изображенных турианца и асари, наблюдающих за закатом из смотрового окна корабля.

- Это классика.

- Если ты так говоришь.

- Я именно так и говорю. Она получила десятки самых крупных наград в галактике и была продана тиражом в миллиарды копий.

- Это всего лишь показатель его популярности.

- Ты права. Эта серия что-то вроде постыдного удовольствия. Не то, чтобы меня сильно заботило, что думают другие люди, - крепко прижав книгу к себе, Касуми побрела дальше в магазин.

'Касуми, кажется, вне себя от радости', - лаконично заметила М'тарр, небрежно ухаживая за одной из своих лап.

'Она нашла кусочек своей молодости. Это обычно приносит радость'.

'Это правда. М'тарр думает, что понимает назначение этих книг, но она думает, что это должно быть довольно утомительно - смотреть на что-то часами только для того, чтобы узнать, о чем оно хочет сказать'.

'Неодаренным не с чем сравнивать'.

'Как интересно', - она роскошно потянулась и зевнула. - 'Это не значит, что М'тарр придётся смотреть на них. М'тарр хочет исследовать это место'.

'Конечно, М'тарр. Не уходи слишком далеко'.

'М'тарр знает, что Маэтерис может узнать, где находится М'тарр, в любое время. Маэтерис не о чем беспокоиться', - Потершись щекой о ногу Маэтерис, гиринкс вышла из книжного магазина.

Касуми подошла бочком к Маэтэрис. Руки воровки были заложены за спину, а на её губах расплылась довольная улыбка.

- Эй, Маэтерис. Как на эльдарском сказать 'подарок'?

- Наш язык включает в себя не слова, а понятия. Таким образом, есть много способов, которыми можно было бы передать идею дара, и многих других вещей, которые может означать выбранное понятие подарка. Если короче, то твой вопрос бессмысленный.

Касуми энергично кивнула, её улыбка превратилась в ухмылку.

- Хорошо, тогда скажи предложение или что бы ты сказала, если бы у тебя был подарок для меня.

Маэтерис так и сделала, используя формальный язык эльдар, который придавал значение не только её словам, но и позе, жестам и мыслям, которые, как она была уверена, Касуми полностью упустила из виду. Улыбка Касуми стала ещё шире.

- Знаешь, ты должна записать целый альбом из своих разговоров. Ты можешь разрушить всю музыкальную индустрию, - её улыбка стала озорной. - Или продавать его как афродизиак.

- Касуми.

- Верно, верно. Во

1 ... 255 256 257 258 259 260 261 262 263 ... 313
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?