Нашествие - Игорь Пронин
Шрифт:
Интервал:
— Завтра же, наверное, и повесят, — предположил Эшуд, морщась от чесночного запаха. — А сейчас мы просто идем по личному делу. Господии Галашше сказал, что раз этот трактир под покровительством Чивохи Пуговки, то нам и ночью ничто не угрожает.
— Мы в отпуске! — вставил слово и Леппе. — Пока идем в Грохен.
— Грохен — это то еще местечко! — почему-то обрадовался Чивоха. — Если уж отдыхать, то именно там! Но это если у вас имеются деньжата, а если нет — лучше не связывайтесь с тамошними вышибалами. Мне кажется, они все душегубы… Но Святым Отцам виднее. Что ж, тогда отойдите все от моих друзей! Пошли, ребята, выпьем.
Леппе решительно отказался, начались препирательства. Теперь оружие пришлось убрать, л от этого противостоять обнимающей, хлопающей по плечу, подталкивающей к трактиру толпе хуланов стало гораздо труднее. Эшуд пытался что-то втолковать Чивохе, но тот лишь улыбался, а Шели и вовсе молчал, потому что кто-то шепнул ему, что на втором этаже, в комнатке, есть одна дама, не знающая, что делать со своей течкой.
Джемо, озадаченно почесывая затылок, отошел в сторону. «Грачей» он ненавидел, сколько себя помнил, и был уверен, что хуланы это его чувство полностью разделяют. Что-то менялось в Иштемшире… Вдруг он круто развернулся, щурясь в темноту под деревом:
— Постойте-ка! А те двое — с вами?!
— Какие еще двое? — У столика покачивался Кроха Ляссен, справляя малую нужду.
— Тут были двое, вроде как под грохенцев работали…Ушли?! А кружки не украли?
— Здесь твои кружки. — Ляссен закончил дело, вышел, застегиваясь, на свет. — Да, кто-то вроде шуршал вон там, в кустах… Удрали.
Джемо сделал несколько шагов в направлении зарослей, покачал в руке дубинку и удрученно сплюнул:
— Если удрали, значит, они не с ними. Значит, надо было им морды разбить!
— Джемо, ты опять пьян? — из окна второго этажа высунулся Лашш, хозяин заведения. — Иди на кухню, девчонки не могут сами вертел поднять.
Вышибала снова сплюнул и вошел в трактир. «Грачи» все еще упирались, и хуланы, уставшие праздновать, постепенно ослабили напор. Один за другим они возвращались к столам, наконец и Чивоха, предложив напоследок «хотя бы по стаканчику», сдался.
— Да, неплохое начало, прокляни их Ад! — вздохнул Палассе. — Я уже думал, конец нам. Вот что значит за стены ночью выйти — тут же целый взвод пропадет, будто и не было!
— А может, и правда по стаканчику? — робко предложил Шели Грамми. — Для успокоения и роздыха, с утра на ногах.
— Трактиров полно, в следующем и отдохнем. — Леппе первым пошел дальше по дороге. — С хуланами пить — душу губить, каждый знает. Пошли, а то опять прибегут. Но знаешь, Эшуд, я удивлен, что Галашше взялся водить дружбу с этими мерзавцами.
— Старый знает, что делает, — успокоил его Нетоле, догоняя. — Вот успокоится все в городе, и вздернем этого Чивоху как миленького.
Прошагать пришлось не меньше трех мешей, и Вик уже предложил провести остаток ночи на лугу, когда наконец показался огонек трактира.
— Как он, кстати, называется? — спросил Леппе, из последних сил хромая вперед.
Никто не ответил. Были среди четырех сотен «грачей» н такие, что бывали в Грохене, даже в Соше, а недавно уволившийся лейтенант молодым плавал за море, но все «сироты» с самого рождения не покидали Иштемшира, если, конечно, не считать вылазок к Шеймскому озеру возле того же «Вельшейского странника». Городская знать покупала у князя земли, отдыхала в своих загородных владениях от суеты, но обычному полицейскому такое не по карману, да и не нужно. Именно поэтому возможность путешествия за казенный счет так воодушевила «грачей», но теперь, когда ноги едва шевелились, а уверенности в своих силах после встречи с хуланами поубавилось, энтузиазм угас. Большая уже закатилась, на небе кроме редких звезд остался лишь тусклый диск Медовой.
— Представьте, что сейчас на нас выскочит из кустов атори, — зловещим голосом прошептал Шели. — Говорят, они отлично видят в темноте… Четверо измотанных «грачей», какая удачная встреча!
— Я даже саблю не достану… — вздохнул Палассе.
— Отставить глупый треп! — потребовал Хромой. — Значит, так далеко по дороге никто из нас не заходил, если названия не знаем. Что ж, поздравляю с первым разом.
Трактир, до которого они добрались-таки через час, носил гордое имя «Ураган». Возможно, это была напоминание о некогда настигшем заведение стихийном бедствии — совершенно излишнее, поскольку с починкой не спешили. Некрашеные стены, криво висящие ставни, тропинка к дверям вилась между зарослей бурьяна.
— Гадость какая! — вздохнул Шели, перечитывая покосившуюся вывеску между двух фонарей. — А я думал, на этой дороге богато живут.
— Будь я богат, ни за что бы не стал жить тут, в глухомани, — пробормотал Вик.
Между тем Хромой доковылял до двери и с некоторой опаской ударил в нее молотком — не сломать бы. Внутри тут же послышалось шарканье, приглушенное ворчанье, и из окна выглянул человек в ночной рубахе.
— Доброго пути, славные путники! — прошамкал человек беззубым ртом, разглядывая «грачей». — Кто такие будете?
— А вам что за дело, уважаемый господин? — спросил в ответ Леппе. — Держите трактир, так открывайте, получите золотой.
— Разные люди по дороге шатаются, особенно ночью…— Хозяин не сдвинулся с места. — А я совсем один. Вы куда шагаете, в Иштемшир или в Грохен?
— Ты откроешь дверь, или нам ее выломать? — Палассе направился было к окну, намереваясь схватить хозяина за руку.
— Стой, где стоишь, хуланское отродье! — В руках человека появился арбалет, из которого он прицелился прямо в лоб Вику.
— Какие же мы хуланы? — Шели встал рядом, рукой подтолкнув в сторону Эшуда. — Разве не видишь, мы вельшеи.
— Особенно вон тот, черномазый! — Хозяин быстро перевел арбалет на медленно отступавшего в темноту Эшуда. — Имейте в виду, двери подперты изнутри, вам не вломиться! Вельшеи, как же! Разве тут остались вельшеи? Сплошь грязные хуланы!
— Какой же я хулан с такой кожей? — Эшуд вымученно улыбнулся, очень уж дрожала рука сумасшедшего хозяина трактира. — Не гневи Небо, уважаемый господин. Если боишься — ладно, мы пойдем дальше.
— В сторону Иштемшира «Вельшейский странник», в сторону Грохена — «Толстая кружка», — чуть смягчился стрелок. — Проваливайте! Мне все равно вас кормить нечем.
— Вот же старый дурак! — сплюнул Леппе и сошел с крыльца, не обращая внимания на дернувшийся в его сторону арбалет. — Пошли, лучше действительно на лугу ночевать, чем в этом хлеву. Так, а это что?
Ночная дорога принесла новых гостей — со стороны Грохена появились восемь носильщиков, с громким пыхтением волокущих большой паланкин с висящими по бокам фонариками. Вместе с. носильщиками шагал рослый мужчина при сабле.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!