📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЗеркала и галактики - Елена Вячеславовна Ворон

Зеркала и галактики - Елена Вячеславовна Ворон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 ... 354
Перейти на страницу:
лишь нужные в хозяйстве мелочи да портрет жены.

Юна-Вэл оглядывалась, словно ее окликнули, когда она собралась уходить. Волосы цвета коффи обливали обнаженное плечо, завивались в колечки, льнули к золотистой коже с коричневой родинкой. Изогнутые губы приоткрыты, но не улыбаются; улыбаются только глаза – опушенные длинными ресницами, зеленые вокруг зрачка и сереющие к краям радужки. Я вглядывался в них, и мне представлялся луг на краю леса, зеленый под ногами, а вдали серый от росы и вечернего тумана. По этому лугу можно было шагать, вдыхая влажную свежесть летнего вечера, слушать ленивые трели усталых скрипичников-прыгунцов и отыскивать первые звезды на темнеющем небе. Можно было идти рядом с любимой, держа ее за руку, сплетая пальцы с ее теплыми чуткими пальцами, поглаживать упругую ладонь и встречать ответную немую ласку. Можно было наслаждаться этой лаской и знать, что потом – уже скоро – будет все остальное, а пока довольно нежного касания, и седого от росы луга, и трелей утомленных прыгунцов, и ранних, как будто смущенных звезд…

Я очнулся, вернувшись на «Испаньолу».

Юна-Вэл оглядывалась через плечо, улыбаясь своими необыкновенными луговыми глазами, и завитки волос цвета коффи целовали золотистую кожу, а несколько темных колечек упали на лоб и ластились к прямым смелым бровям. Мне тоже хотелось коснуться этих бровей, бархатистой щеки, зовущих изогнутых губ, но я постеснялся.

– Возьми себе, – прозвучало вдруг за спиной.

Я обернулся. На пороге, удерживая своенравную шторку, так что от напряжения дрожала рука, стоял Питер Рейнборо. Суровый и неумолимый Рейнборо, которого я прежде считал самым добродушным парнем на борту.

– Возьми портрет, – повторил он.

Я – не Том. Отродясь не брал чужого.

– Не возьму.

– Джим, это приказ.

Наверно, за гранью жизни и смерти должно быть все равно, что делать. Я еще не чувствовал себя за гранью.

– Капитан Рейнборо, я отказываюсь выполнять подобные приказы.

Он удивился – так искренне и глубоко, как будто я изъявил желание взбунтовать галактический космофлот.

– Черт… я-то понадеялся… – вырвалось у него непонятное.

– Уровень – три целых, четыре десятых, – доложил Израэль Хэндс.

– Выходи, – велел Рейнборо. – Зверя оставь.

– Ему плохо одному.

– Тогда неси с собой. – Пилот посторонился, пропуская меня в коридор. – Идем.

– На контуры?

– На них.

Сияние «Испаньолы» померкло у меня в глазах. Я подчинился.

Мы быстро шагали вниз по коридору. Поюн лежал у меня на плече, свесив лапы, и изредка всхлипывал.

До каких пределов можно жертвовать собой? В бытность свою Хранителем Птиц, ради крикливых пучков ярких перьев я рисковал жизнью. Сейчас я согласен умереть, чтобы спасти Криса Делла. Однако от меня требуют совсем иное.

Жизнь за жизнь – справедливо. Жизнь за любовь – свято. А любовь за чужую жизнь? Всякий скажет, что лишиться любви вместо жизни – дешево отделаться. Но мне-то предлагают взамен другую любовь. И какую! Джим Хокинс, влюбленный в Джона Сильвера. Лучше уж ножом по венам.

На плече всхлипнул поюн.

– Джим, – Рейнборо положил ладонь мне на спину.

Я передернул лопатками:

– Оставьте меня в покое.

Оставил.

Миновали медотсек. Там не слышалось никакого движения. Мистер Смоллет! За что мне это все?

Впрочем, я могу отказаться. Вот просто развернуться и пойти в другую сторону. Не потащат же меня силой, заткнув рот и заломив руки.

Не уйти. Не знаю, что меня гонит, однако обратно не повернуть.

Но ни одна собака не заставит меня стать любовником Сильвера. Мой личный выбор – ввалиться к нему в каюту или помести с порога, если он вздумает явиться ко мне. Что я чувствую – мое дело, а с кем сплю… Нет и нет. Не дождется.

– Капитан Рейнборо, разрешите задать вопрос.

– Ну? – Его покорежило оттого, что я к нему так обратился.

– О чем надо думать на этих контурах?

– О чем-нибудь приятном.

Очень смешно. Я чуть не захохотал, но горло вдруг сжалось, и защипало глаза. Поюн горестно всхлипнул.

– Джим, – схватив за плечи, Рейнборо сильно меня встряхнул. – Да пойми же: я бы сам это сделал… любой бы сделал, если б мог. Но мы умрем, понимаешь? А пользы – ни вот столько.

Я высвободился, и мы двинулись дальше.

А вдруг «Испаньола» не пожелает переключиться с Криса Делла на нас с Сильвером? Мало ли, что взбредет на ум кораблю-убийце. Что тогда? Я спросил.

Рейнборо покривился и не ответил.

Он себе не простит. Уйдет в свою проклятую RF-кому и тоже погибнет. И ведь это я его убью. Потому что страдаю и заставляю себя жалеть, хотя со мной еще ничего худого не случилось.

– Рей, извини.

Он на ходу коснулся меня плечом. Краткое скользящее касание, от которого мгновенно полегчало, словно с души смахнули гадкую паутину.

Я мысленно вернулся к Юне-Вэл. К ее золотистой коже, к завиткам волос цвета коффи, к удивительным луговым глазам в опушке длинных ресниц. Нырнуть бы в эти глаза и оказаться далеко-далеко. Пройтись по влажному лугу, вдохнуть смешанный с туманом травяной запах. Поискать в вечернем небе ранние звезды и луну, которая скоро всплывет над верхушками ели-ели, окружающих луг. Углядеть ее между веток – крошечный бледный шарик среди темных раскидистых лап – и показать любимой, и вместе смотреть, как луна расцветает в густеющей синеве и делается похожей на сигнальный фонарь на мачте древнего судна.

Стоп. Кому я покажу луну – Лайне? А как ее привести на седой от росы луг Юны-Вэл? Не получится.

Тогда я представил себе глаза Лайны. Яркие, сине-зеленые, как морская волна. Уплыву в море. Брошусь в теплую летнюю воду, в жидкое солнце, которое переливается и искрится, пляшет на озорной волне, смеясь бежит мне навстречу… Море вздохнуло и ушло, остался пустой коридор с темными пятнами шторок на входах в отсеки. Мы спустились так низко, как я еще не бывал.

– Джим, – Рейнборо разомкнул крепко сжатые губы, – это очень важно. Что бы ни вышло из нашей затеи, никому ни слова.

– Все и так сообразят.

– Повторяю: ни единой душе ни полслова о том, что сейчас будет, что ты поймешь или почувствуешь. Нельзя болтовней погубить экипаж. Тебе ясно?

– Да, сэр.

Я обозлился. Очень мне надо трепать языком. Да было бы еще о чем хорошем – а то о приключении на контурах с Сильвером.

За поворотом, на следующей палубе, я увидел бывшего навигатора. Сильвер привалился к стене, развязно сунув руки в карманы, точно городская шпана в Бристле. Рядом переминался Дик Мерри. Вид у техника был замученный, сиреневая шевелюра взъерошена, сизые щеки и подбородок казались давно не бритыми. Зачем он тут? Нужны

1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 ... 354
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?