📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыНичего, кроме правды - Екатерина Береславцева

Ничего, кроме правды - Екатерина Береславцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:
зашагал прочь, больше не оборачиваясь.

Я смотрела ему вслед. Картинка почему-то плыла, мутнела.

Он скрылся за ближайшим домом, и я двинулась тоже, только в другую сторону. А потом побежала.

Глава 23

Дело затягивалось, потому что Шефтеру всё никак не удавалось получить развод. Впрочем, это обстоятельство не помешало мне переехать в его дом и поселиться в одной из комнат на втором этаже. Это не была та комната, фотография которой когда-то выдала меня. Это была комната для гостей, хотя я не была уже гостьей. Но ещё не стала и женой. Серединка-наполовинку, как сказала бы моя бабка. Интересно, что бы она сказала, узнав, где и с кем я теперь живу? Боюсь, что ничего лестного в мой адрес. А вот мой будущий муж мог бы ей даже понравиться.

Комната, в которой я обитала, выходила окнами в сад, и это было, пожалуй, её единственным достоинством. Впрочем, я несправедлива, любая девушка согласилась бы променять своё жильё на эту шикарную жилплощадь с огромной кроватью у окна, изысканными шёлковыми обоями и дверью в собственную ванную комнату. Казалось бы, живи да радуйся, Соня. Пой свои песни в золотой клетке. Но мне не хотелось ни петь, ни смеяться, ни даже плакать. Словно выгорело всё внутри и покрылось пеплом. Нет, я смеялась, конечно, когда надо было смеяться. Когда к нему приходили гости и меня просили спуститься вниз – я улыбалась, я хохотала, я даже строила глазки, а потом, когда званый вечер заканчивался, стояла под струями воды и смывала с себя улыбки, пошлые шуточки, комплименты и… готовилась встретить хозяина.

Надо отдать Шефтеру должное (и мне когда-нибудь придётся это сделать в буквальном смысле) – он пока не осквернял моё тело прикосновениями (осквернял – ха-ха, святая нашлась!). Только после женитьбы – такое было его условие, и кто я такая, чтобы это оспаривать? Но каждую ночь он овладевал моими снами и боже мой, что это были за безумства, в какие пучины заносило нас волей его извращённого ума! В виноторговце жила душа безрукого Микеланджело, глухого Моцарта, безногого Нижинского. Мой дар и его гениальная фантазия творили колдовство. И это колдовство по капле выдавливало из меня Соню, делая бесплатным приложением для ночных похождений. Впрочем, почему бесплатным? Я сполна получила за свою казнь. И каждое утро, когда солнце ещё заглядывало в мои окна, я молилась, чтобы жертва была не напрасной.

А днём было моё время. Я ездила к Лидкиной маме и завозила ей продукты (именно около её дома я встретила однажды Шурика), болтала с ней, рассказывала о «тяжёлом труде немецких врачей» и о том, что её дочь так «выдыхается на работе», что у неё даже нет сил позвонить домой матери. И потом, «звонки из-за границы такие дорогие, Татьяна Сергеевна»! Меня угощали чаем с вишнёвым вареньем, а затем я ехала в свою квартиру и долго-долго сидела у себя на кухне, бездумно рассматривая крыши соседних домов. Перед выходом из дома я обязательно звонила в Берлин и узнавала последние новости. Сначала они были очень грустными, потом повеселее, потом стало совсем тяжело, но «Лидка держится молодцом и вообще, Сонь, ей так идёт парик!»

Сколько дней я уже так жила? Я сбилась со счёту. Абрикосы отцвели. Распустилась сирень. К следующим выходным ребята обещали приехать на пару недель – предстоял перерыв между курсами терапии.

А тут и развод подоспел.

Глава 24

– Сонечка, я хочу, чтобы этот день стал самым лучшим днём в твоей жизни!

– Хорошо, пусть станет.

– Мне не нравится твой настрой. Вообще ты как-то похудела в последнее время, осунулась, уж не заболела ли? – В голосе Шефтера звучало неподдельное волнение. Ещё бы, ему теперь надо беречь моё здоровье.

– У меня всё хорошо. Просто… не высыпаюсь.

– Так давай прервём наши ночные встречи! Подождём до свадьбы. Что же ты сразу мне не сказала, глупышка? Разве я не понял бы?

– Вот говорю. Извини.

– Смотри, я составил список гостей…

– Да, хорошо… – Я равнодушно пробежала глазами листок с двух сторон. – Не много ли?

– Я считаю, что даже мало! Такое событие должно быть грандиозным! И на твоём месте так сказала бы любая девушка, согласись.

– Соглашусь.

А ещё соглашусь, чтобы на моём месте была любая девушка. Любая другая, но не я.

– Жаль, конечно, что со стороны невесты не будет ни одного гостя… Соня, может, у тебя всё же есть родственники где-нибудь? Пусть дальние, я с радостью приглашу их на наш праздник!

– Есть один очень дальний. Мой биологический отец.

– У тебя есть отец! – поразился Шефтер. – Я об этом не знал! Почему ты раньше не рассказывала? Он живёт здесь, в Арбузове?

– Понятия не имею. И иметь не хочу.

– О, понимаю, он, наверное, от вас ушёл, бросил тебя…

Я пожала плечами – хороший способ уйти от ответа.

– Соня, вот в чём я тебе клянусь – наши с тобой дети никогда не скажут про меня «мой биологический отец»! Ты понимаешь меня?

– Да. И спасибо тебе за это.

Наши дети! Наши с ним дети! Боже мой, почему я об этом не подумала раньше?! Ведь это может всё изменить! В моей жизни появится смысл…

– Ну вот, наконец-то твоё лицо посветлело, Сонечка! А то я уж волноваться стал… Итак, список мы утверждаем, – он черкнул на листке свою подпись, деловой человек, – осталось разобраться с платьем.

– Завтра еду его забирать.

– Прекрасно! А значит, на эту субботу можно назначать празднование.

– В субботу?! – у меня невольно дрогнул голос.

– А зачем тянуть? Всё приготовлено к торжеству, все гости оповещены. Вот жаль только, что мой старый друг не сможет быть на нашей свадьбе… – говоря это, Шефтер глядел на меня с особенным вниманием. Я сделала непроницаемое лицо. – Александр Михалыч сейчас в заграничной командировке.

Всё ясно, специально его услал, усмехнулась я про себя. Небось даже, совсем далеко, в какую-нибудь Японию, за новым сортом саке. Я чувствовала, что мой хозяин догадывался о том, что между мной и Шаховым что-то происходило. Не думаю, что Шурик сам ему признался, но Шефтер не дурак.

– Да, жаль, – равнодушно сказала я. – Но работа важнее.

– Ты совершенно права, моя дорогая Соня. В некоторых случаях работа гораздо важнее!..

Глава 25

Я забрала свадебное платье, даже не став его мерить для проверки – не всё ли равно, как я буду выглядеть в этот день? – и заехала к

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?