Захват Неаполя. Скала Роз - Виктор Васильевич Бушмин
Шрифт:
Интервал:
– Кто?! – Удивился Ги де Леви.
– Обычное дело, синьор, – Гвидо недоуменно пожал плечами, – русич…
– Неужели, русич?.. – Ги покачал головой. – Откуда же он взялся?..
– Понятное дело, из Генуи… – рыцарь не понимал удивления своего командира. – После разгрома русичей монголами, после сожжения и разграбления их городов многие бежали на запад, кое-кого привозили генуэзцы… – он почесал нос. – Его, насколько я помню из его рассказа, он нанялся к генуэзцам, охранял отдаленные портовые крепости, а потом перебрался к нам в Италию…
– Зови его сюда, хочу посмотреть на этакую диковинку… – удивленно покачав головой, произнес Ги.
– Russe, où tu ? Va ici, le commandant t’appelle ! – Крикнул Гвидо, поворачиваясь к строю прибывших рыцарей. (Русский, ты где? Иди сюда, тебя командир зовет!)
Из строя рыцарей вышел высокий воин в пластинчатом панцире, которые только-только стали входить в военную моду, кольчуге и легком шлеме-сервильере. Круглый щит-рондаш был закинут за спину, к поясу приторочен меч, два кинжала и легкая секира с длинной ручкой.
Он подошел к Ги и Гвидо и поклонился им. В каждом движении русича ощущалась мощь, сила и грация профессионального воина, не раз смотревшего в лицо смерти и привыкшего сносить тяготы военной жизни. Его удобное и практичное вооружение говорило само за себя. Такой рыцарь сможет спокойно перенести долгий переход, сможет даже вскарабкаться по штурмовой лестнице или, прокравшись незаметно в ночной тьме, зарезать часового и выкрасть важного противника.
– Мессир, кондотьере… – на ломаном французском произнес он, склоняя голову в почтительном, но не подобострастном поклоне. Он знал меру, не позволяя себе переступить через едва уловимую черту, отделяющую независимость от раболепия.
– Как ваше имя?.. – спросил его Ги, осматривая фигуру и вооружение рыцаря.
– На вашем языке оно звучит как «Мишель»… – невозмутимо ответил русич. – Фамилия значения не имеет, все равно никого нет, чтобы проверить. Ну а отчеств у вас, в отличии от нас православных христиан, нет, значит мое знать вам нет нужды.
– Как ты попал сюда, Мишель ла Рюс? Ты позволишь себя так называть?..
– Это не переводится, как «осел», или еще хуже?.. – улыбнулся он, оставляя глаза холодными, как у каменного изваяния чему способствовал их голубой цвет.
– Нет, Мишель. Это переводится просто – «Русич»…
– Меня это устраивает… – ответил он и снова поклонился.
– Где ты воевал? – Поинтересовался де Леви.
– Много где. Всех мест и не упомнишь… – пожал плечами Мишель. – В Германии довелось, в Испании немного с маврами, в Италии, правда, Бог миловал, пока…
– Ты христианин ведь? Католик?..
– Христианин, православной греческой веры. – Ответил он и, посмотрев на Гвидо, добавил. – Верую в Иисуса Христа – Сына Божьего, в Святую Троицу, но не предам веру предков…
– Почему, если не секрет?..
Мишель гордо вскинул голову и с нескрываемой грустью ответил:
– Это, пожалуй, последнее, что у меня осталось от Родины…
Прямолинейный и честный ответ пришелся по сердцу Ги де Леви. Католик он или православный, какая, в сущности, разница, – решил он, разглядывая мощную фигуру и суровое, но открытое, лицо наемника, – лишь бы бился храбро, а там, как Господь положит…
Он помедлил немного, после чего пристально посмотрел на Мишеля и сказал:
– А знаете ли вы, Мишель, что в жилах наших королей течет небольшая капля русской крови?..
– Да, синьор кондотьере, я читал об этом в церковной школе… – невозмутимо ответил русич. – Более двух веков назад у нас правил один… – он замялся, подбирая слова, – будем считать его королем, его звали, – Мишель задумался, пробуя перевести на французский язык имя князя Ярослава. – У него редкое и неблагозвучное для французского языка имя. В общем, у него было прозвище «Мудрый». Так вот, его дочь была выдана замуж за короля франков…
– Верно, Мишель! – Похвалил его Ги де Леви. – Но ты не знаешь того, что ее сын, король Филипп, собственноручно произвел в рыцари моего предка!..
– Это большая честь для меня, синьор кондотьере… – вежливо ответил Мишель.
– Чем владеешь из воинских наук? – Живо поинтересовался у него Ги де Леви.
– Кроме владения оружием я отвечал за сохранность жизни у властителя Трапезунда…
– О-о! Это неплохо. – Ответил Ги де Леви. – Жить в окружении мусульман, эта наука многого стоит… – он протянул руку русичу. – Если все так, как ты и сказал, добро пожаловать в мой отряд!..
– Благодарю вас, синьор кондотьере… – Мишель пожал протянутую руку. – Клянусь, что на весь период службы я не подведу вас и не опозорю свою Родину… – он перекрестился. – Вот вам крест, синьор!..
– Вовеки веков, аминь… – Ги похлопал его по плечу. – ступай в бург и размещайся в одном из свободных домов. Оруженосец и конюший у тебя, надеюсь, имеются?..
– Да, синьор, я нанял двух проходимцев… – прямо и искренне ответил он. – Вид у них, прямо скажу, не подарок, но, судя по всему, рубаки они приличные…
– Скоро проверим всех вас в деле… – де Леви снова повернулся к строю наемников. – Синьоры! Как вы уже поняли, его величество король Неаполя Шарль де Анжу нанял вас для завоевания короны и земель! – Рыцари возбужденно зашумели. Ги улыбнулся, поднял руку вверх, приказывая всем замолчать. Когда шум утих, он произнес. – Меня зовут синьор Ги де Леви де Мирпуа де Монсегюр и де Ла Гард! Я – ваш новый командир! Можете обращаться ко мне «кондотьере», если так проще и легче! От себя замечу, что люблю дисциплину, уважаю отвагу, но терплю глупой бравады, способной погубить остальных соратников!
Из строя вышел пожилой рыцарь лет пятидесяти, крепкий в плечах и похожий на бочку. Он поклонился и на ломаном французском языке спросил:
– Синьор кондотьере! А правда ли, что его высочество… – он запнулся, поправил свою ошибку, – его величество Шарль де Анжу будет наделять ленами своих соратников?!..
Ги выдержал паузу, снова окинул взглядом рыцарей и громогласно заявил:
– Да, это именно так! Только… – он многозначительно посмотрел на рыцарей. – Только король наградит самых храбрых, надежных и верных людей, сделав их своими наследными вассалами!!..
– Салют королю Шарлю! Виват! Барра! – Пронеслось над рядами наемников. Они были несказанно обрадованы словами их нового предводителя.
Ги засмеялся и снова потребовал тишины. Рыцари приумолкли и внимательно уставились на него, пожирая взглядами и ловя каждое слово.
– Наш отряд будет находиться в резерве сражения!..
Гул огорчения и расстройства пролетел над ними.
– Синьор кондотьере! –
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!