Ментовский вояж: Везунчики. Рейдеры. Магелланы - Рустам Максимов
Шрифт:
Интервал:
– Взяли в плен! – воскликнул я, мысленно сравнивая таланты «пленного» и Радруфа: «пленному» до Радруфа еще учиться и учиться в театральном училище. – Все ясно – наших захватили, а потом увели с собой.
– Хм… Ким? – Петрович повернулся к одному из спецназовцев. – Ты можешь подтвердить выводы наших союзников?
– Здесь был кто-то чужой, не наш, не с Земли, – поразмышляв секунд пять, по-русски ответил северокореец. – Враг ушел с острова семь дней назад.
– Твою дивизию! – от души выругался бывший кэгэбэшник. – Опоздали! На неделю, анус лангуста!
– Махеер… Здес был махеер, – заявил Трапанг, помахав в вытянутой руке тем самым поясочком, который пару минут назад изображал путы. – Сем… Восем дней.
– Махеры, говоришь? – моментально подобрался Альберт Петрович, поднимая руку. – Дай-ка сюда свой шнурок… Хм, гейропейские ценности какие-то.
– Дай, – командир пятерки морских воинов ловко перехватил поясок, связал концы и жестом показал, что сей девайс надевают на голову, словно корону. – Махеер ранг.
– Ранг махеров? – брезгливо поморщился майор ПГУ КГБ СССР в отставке. – Выбрось его, Трапанг, и никогда не примеряй на себя всякое говножуйство.
– Дай посмотреть, вещдок все-таки, – попросил Михаил и, рассмотрев протянутый ему «шнурок», громко захохотал. – Ха-ха-ха, гейропейские ценности нервно курят в сторонке.
Поясок представлял собой полоску ткани шириной около пяти сантиметров, с тщательно вплетенным в него непрерывным узором. Узор изображал, пардон за натурализм, дефекацию двуногих существ, которую они производили один на голову другому – этакая длинная цепочка засирателей мозгов. Силуэты двуногих существ не имели никаких признаков, указывающих на их половую принадлежность, нельзя было рассмотреть и каких-либо расовых различий. Называлась эта штуковина «махеер ранг», что переводилось как «радость истинного махеера».
Что же касается истинности и неистинности, то исследователей данной темы ожидал прелюбопытнейший сюрприз, достойный докторской диссертации в области психиатрии. Итак, критериями истинности у указанного сообщества являлась способность впендюрить ворованную вещицу друг дружке за большие деньги и умение обмануть и обокрасть ближнего. Любого, независимо от цвета кожи, сексуальных пристрастий или религиозных воззрений. Высшим пилотажем, если можно так выразиться, являлся талант внедрения в чужие мозги порочных идей, эдаких мыслей-троянов, превращавших обработанного индивидуума в фанатичного поклонника обрядов и мировоззрения махееров.
– Хватит ржать, надо обыскать остров, – Петрович наградил моего бывшего напарника укоризненным взглядом. – Осмотрим тропы, поищем свежие признаки присутствия людей. Вдруг кто-нибудь спрятался от махеров.
– Мы с капитаном Ковалевым сходим на пирамиду, телепортировавшую Северьянова, – произнес я, тотчас уточнив в оправдание: – Следопыты из нас плохие.
– Хорошо, удовлетворите свое ментовское любопытство, – кивнул бывший кэгэбэшник, соглашаясь с критической оценкой наших рейнджерских талантов. – Но чтоб даже не вздумали лезть к телепортам!
– Так точно, товарищ майор! – щелкнув каблуками, я вскинул руку к шлему. – Разрешите идти?
В ответ Альберт Петрович неопределенно махнул рукой: мол, катитесь вы, оба, куда намылились. Остров не особо крупный, не какая-нибудь Новая Гвинея, поэтому потеряться на нем будет проблематичненько. А если кого вдруг все-таки угораздит заплутать, то его быстренько разыщут специально обученные для этого дела люди.
Определившись с направлением, мы с Михаилом двинулись к знаменитой пирамиде.
Дотащившись до подножья, сели передохнуть перед подъемом на верхотуру, прикидывая, стоит ли тратить время на обход мегалитического сооружения, либо ограничиться восхождением.
– …Кракен, Кракен, быстро возвращайтесь назад, – голосом Петровича прохрипела верная «моторола». – Как понял меня, прием…
– Я – Кракен, понял тебя, идем обратно, – ответив, я разочарованно глянул на вершину пирамиды. М-да, не судьба. – Наши, вероятно, что-то нашли…
– …Или кого-то, – тотчас откликнулся Михаил. – Хорошо бы живыми – задолбало смотреть на трупы.
– Что делать – война, – вздохнул я и, прибавляя шаг, процитировал произведение группы «Любэ»: – Дурная тетка, стерва она.
Выйдя из кустов на полянку с бассейном, мы в первый момент замерли, с удивлением крутя головами по сторонам – в лагере не было видно ни души. Пару секунд спустя, заметив сливающуюся с ландшафтом неподвижную фигуру северокорейского спецназовца, облегченно перевели дух.
– Идите за мной, – коротко бросил Ким, стремительным шагом ныряя в колючие заросли.
Пришлось подчиниться, догоняя подчиненного Пак Хен Сока. Догнали, надо сказать, с трудом – солдат передвигался по тропинке с быстротой заправского бегуна.
Запыхавшись, мы выскочили на пляж, увидев, что вся группа уже загрузилась в катер. Ждали нас, задержавшихся с удовлетворением собственного любопытства у пирамиды.
– Радар засек какое-то судно! – майор Рачко с ходу огорошил интересной новостью. – Быстрее, парни, быстрее!
Подробности удалось узнать, лишь поднявшись на борт танкера. Действительно, радар «Минданао-3» обнаружил неизвестный корабль, не спеша ползущий общим курсом на север. Незнакомец неожиданно «вынырнул» из-за острова, расположенного западнее нашей позиции, и находился за линией горизонта, не видя филиппинский танкер.
– Судя по отметке, мы имеем дело с небольшим судном, – Серхио Акино бросил взгляд на палубу, где трое северокорейцев готовили к бою ДШК и ПТРК. Марина оперативно переводила сказанное капитаном. – Оно идет галсами на четырех-пяти узлах.
Подняв якорь, «Минданао-3» дал задний ход с одновременной перекладкой руля. «Стоп машина» – корабль в какой-то миг замер, покачиваясь на волнах, пока винт не раскрутился в другую сторону. «Полный вперед» – набирая скорость с каждой минутой, танкер лег на норд-норд-вест, спеша на перехват незнакомца.
– Парусник, двухмачтовый, – определил бывший кэгэбэшник, когда на горизонте проступил одетый в парусину силуэт. – Нас тоже заметили.
Действительно, не заметить приближающее облачко темно-сизого дыма было проблематично – «Минданао-3» выжимал целых 13 узлов, на сходящихся курсах догоняя незнакомца. Вскоре двухмачтовик можно было разглядеть уже и невооруженным взглядом, и тут на борту парусника наконец-таки спохватились.
– Взялись за весла, меняют курс. Думают, что мускулы и ветер победят дизельный двигатель, – спокойным тоном прокомментировав действия команды незнакомца, Серхио Акино отдал новую команду: – Лево – четыре.
– Вряд ли они знают, что такое дизель, – заметил Зеленцов, посматривая на замерших у пулемета солдат. – Мы что, реально будем дырявить это корыто?
– Это не корыто, а крупная шебека, – внес существенную разницу в классификацию Альберт Петрович. – Преступно тратить патроны на такую мишень… Сначала попробуем поговорить.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!