Ловушка для Лиса - Максин Барри
Шрифт:
Интервал:
Безумие, это просто безумие. Дедушка прав: скорее всего, она никогда больше не увидит этого человека!
И вдруг Милеа осознала, что в комнате стало необычайно тихо. Нолахо что-то сказал, и теперь дедушка выжидательно смотрел на нее.
Девушка ослепительно улыбнулась:
— Э-э… да, конечно.
И тут же ужаснулась, пытаясь сообразить, на что она только что согласилась.
— Замечательно! — возликовал Нолахо. — Мы уже сто лет вместе не рыбачили. Значит, завтра выходим в море?
Милеа сдержала вздох облегчения, узнав, что не отдала принцу свою руку и сердце, но тут же приуныла. Итак, она только что согласилась провести с Нолахо целый день на море.
Девушка ненавидела рыбалку, но принц обожал это занятие. Излюбленным его методом было измотать рыбину до полусмерти, а потом вытащить на палубу и фотографироваться, гордо попирая ногой добычу.
Предстоящая неделя показалась вдруг Милеа бесконечной и беспросветной. Ох, Питер, Питер!
Принцесса продержалась до пятницы. Она отправилась с Нолахо на рыбалку и даже вовремя ахала и восхищалась, когда он выуживал мелкую рыбешку. Она позволила принцу пригласить ее на обед в один из самых популярных ресторанов острова и сидела с ним за одним столиком под обстрелом любопытных взглядов, готовая к тому, что на следующий день в колонках светских сплетен в ярких красках будет описан этот выход в свет. Милеа принимала эффектные позы для фотографов, снимавших молодую пару на самых модных дискотеках, — словом, делала все, чего хотел от нее дедушка.
Но когда в четверг вечером Нолахо явился к ней с официальным предложением руки и сердца и бриллиантовым обручальным кольцом, принцесса поняла, что настало время открытых действий.
И в пятницу утром она приступила к ним.
Дедушка всегда первым спускался к завтраку, и Милеа подозревала, что Нолахо собирается опередить ее, сообщив королю об их помолвке как о свершившемся факте. Поэтому она встала в шесть и неприкаянно слонялась по столовой, покуда там не появился Боалу.
Это было в семь утра, а пять минут спустя, как и ожидала Милеа, спустился к завтраку принц Нолахо.
Его уверенная улыбка увяла, едва он увидел, что принцесса уже сидит рядом со своим дедом и с аппетитом поедает фруктовый салат.
— А, вот и еще одна ранняя пташка! — весело заметил Боалу. — И куда же вы сегодня собрались, голубки? Заняться серфингом?
— Собственно говоря, — быстро начал Нолахо, торопясь опередить принцессу, — вчера вечером мы с Милеа обручились, и я надеюсь, что вы не будете против, если сегодня мы устроим по этому поводу небольшую пресс-конференцию?
— Это неправда! — в бешенстве воскликнула девушка.
В то же мгновение король радостно отозвался:
— Что за чудесная новость!
Мужчины разом повернулись к Милеа, и она прочла во взгляде принца вызов и неприкрытую угрозу.
— Разве тебе не понравилось мое кольцо? — очень тихо спросил он.
— А разве я его надела? — огрызнулась девушка.
— Милеа! — одернул ее король.
Она покраснела.
— Извини, дедушка. Дело в том, что я не дала Нолахо своего согласия.
Король поглядел на принца, увидел, что сын его старинного друга отвернулся, и решил, что тот хочет скрыть свою боль.
Принц и в самом деле ярко представил себе боль — физическую боль в переломанных ногах. Новое избиение. Полгода в больнице. Нолахо повернулся к девушке с уязвленным, но упрямым видом.
— Я не отступлюсь, Милеа, — проговорил он вполголоса. — Ты же знаешь, что нам предначертано быть вместе. Наши родители обручили нас, когда мы были еще детьми.
Принцесса едва сдержала вспышку ярости. Вот змея! Ведь он питает не больше уважения к древним обычаям предков, чем навозная муха — к липучей бумаге.
— Да, Милеа, прошу тебя, подумай хорошенько, — быстро вмешался Боалу, нежно взяв ее за руку. — Ты ведь можешь хотя бы подумать, верно? Нолахо пробудет здесь до конца недели, и перед отъездом ты дашь ему окончательный ответ.
Девушка увидела, что глаза принца торжествующе вспыхнули, и ее вдруг осенило. Уж если Нолахо может обращать древние обычаи себе на пользу, отчего бы так же не поступить и ей? Принцесса глубоко вздохнула.
— Хорошо, дедушка, — сказала она. — Я понимаю, что это важное решение, и его нельзя принимать наспех. — Нолахо метнул на нее подозрительный взгляд, но король одобрительно кивнул. — Так что я отправлюсь на Аоху, — негромко заключила Милеа. — И побуду там в уединении.
Аоху, который его жители когда-то называли Священным островом, спокон веков считался средоточием мистической духовной силы. Казалось, время там остановилось. Люди верили, что в его горах до сих пор обитают древние боги, и Милеа знала: если она захочет поехать на Аоху, дедушка не откажет ей.
— Хорошо, детка, — тотчас согласился он. — Быть может, несколько дней наедине с собой прояснят твой разум.
Лишь сейчас Нолахо сообразил, как ловко его провели, и едва не взвыл от злобы. Ну да ничего! Пока девчонка будет в отъезде, он сможет обработать старика и доказать, какой замечательный зять выйдет из принца Нолахо.
Еще не все потеряно. Далеко не все.
Такси быстро доставило принцессу в лучший отель Аоху. Она приехала на остров одна — даже без телохранителей. Для нее без труда нашелся номер — особе королевской крови незачем было заранее бронировать его.
Девушка быстро распаковала вещи, наслаждаясь непривычной свободой.
Ей удалось успеть на первый же рейс, отправлявшийся на Аоху, и сейчас было только семь вечера. Мысль о Нолахо, который дожидается ее дома с ненавистным обручальным кольцом, совершенно лишила девушку аппетита.
Она побродила по городу, но на улицах было чересчур людно и шумно. Тогда Милеа взяла такси и попросила отвезти ее в восточную часть острова, где, как она знала, расположены самые безлюдные леса. Местные жители говорили, что там купил себе поместье какой-то европеец, но он никогда не приезжал в свои владения, и принцесса сочла, что это самое подходящее место для того, чтобы побыть в одиночестве.
Милеа попросила таксиста вернуться за ней через пару часов. Ее измученная душа просила лишь одного: побродить по пустынному пляжу и полюбоваться на закат.
Питеру О’Рили пришла в голову та же идея.
Секретная лаборатория находилась как раз в восточной части Аоху, и он только что закончил вечерний обход оранжереи. Система вентиляции работала отменно, и Питер решил выйти поразмяться.
Он шел безлюдным лесом, всей грудью вдыхая прохладный вечерний воздух. Оранжевый шар заходящего солнца безошибочно вывел его к пляжу, где лизали берег ленивые волны, с тихим шорохом набегая на песок.
Питер шагнул на пляж и замер, увидев, что у самой кромки воды стоит одинокая женская фигурка. Странно, подумал он, туристы редко забредают сюда, предпочитая более обустроенные пляжи при отелях, снабженные всеми благами цивилизации.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!