Ученик тигра - Лоуренс Еп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 36
Перейти на страницу:
сам своё зелье! Ну как, нравится?

Обезьяна издала боевой клич. Продолжая крутить посохом, она прыгнула на красного монстра. Лу попятился, задыхаясь, но был слишком неловок. Ещё миг – и жёсткие лопасти разорвали зонт на клочки. Бамбуковые щепки и масляная бумага разлетелись в разные стороны. Зелёный дым вмиг улетучился. Лу зарычал, и из ручки зонта, как из ножен, выхватил тонкий меч.

– Не получилось по-хорошему, придётся по-плохому.

Лязгнул холодный металл. Обезьяна оттеснила монстра к стене и крепко прижала.

– Идите дальше! – поторопил пушистый воин. – Найдите яйцо прежде, чем Ваттен с ним покончит!

– Мы не можем бросить тебя! – ответил тигр.

– Феникс превыше всего, – напомнила обезьяна. – Я позабочусь об этом любителе благовоний.

– Не верю, что говорю это, но обезьяна права. – Мистраль оттеснила собой дерущихся, перегородив почти весь проход. – Проходите, я вас прикрою.

Лу и правда пытался проскочить у неё под боком, чтобы достать остальных, но обезьяна не позволила.

– Вы не выйдете отсюда живыми! – вопил монстр.

– А ты смельчак. Смеешь грозить нам даже без своры своих псов. – Обезьяна взмахнула посохом. – Но чего ты сто́ишь в бою?

Прижавшись к стене, Том продвигался всё дальше вглубь. В ушах стоял непрекращающийся звон. Меч Лу скрестился с посохом обезьяны. Несмотря на браваду, рыжему магу приходилось нелегко. Противники, несомненно, стоили друг друга.

– Он справится? – спросил Том, когда Мистраль догнала их.

– Не могу сказать. Силы равны. – Она посмотрела на потолок. – Здесь не расправить крылья, я не взлечу.

Господин Ху обернулся в сомнении, но решительно тряхнул головой.

– Времени всё равно нет.

– Но… – запротестовал Том.

– Мы не можем помочь, – мрачно изрёк Страж. – Обезьяна это знает.

– Не вздумай за нас погибнуть! – крикнула Мистраль на прощание. – Я тебе этого не прощу!

Глава одиннадцатая

По имеет туловище белой лошади с чёрным хвостом. На лбу у неё рог, во рту – тигриные клыки, на ногах – тигриные когти. Её крик похож на барабанный бой. Она пожирает тигров и леопардов. Её шкура непроницаема для любого оружия.

«Книга гор и морей»

Господин Ху первым спускался по лестнице, Мистраль прикрывала тыл. Вслед им неслись звуки ожесточённого сражения между обезьяной и красным монстром, а впереди ожидало логово Ваттена. По обеим сторонам в стенах были ниши, украшенные небольшими скульптурами; время сгладило их черты, и они скорее напоминали комковатые тумбы, с трудом различимые за свисающими клочками водорослей и мха. Лестница сначала была ровной, потом стала вилять из стороны в сторону. Перед каждым поворотом господин Ху замирал и принюхивался, но засады не обнаружил.

Достигнув подножия лестницы, они оказались у входа в широкий туннель. Его освещали гротескные лампы в виде четырёхликих голов с длинными вздымающимися вверх волосами. У каждой головы лица были обращены на четыре стороны. Из раскрытых ртов вместо языков вырывался огонь. Стены и потолок были сложены из гладких каменных плит, выложенных орнаментом: синие волны на белом фоне. Пол был залит грязной водой. Чуть впереди на стене был довольно грубо вырезан девятиголовый змей – неуклюжая попытка изобразить, будто подземелье принадлежит Ваттену. Но туннель был слишком древним – намного древнее, чем ход, ведущий к нему с поверхности. Мистраль выпрямила длинную шею и приблизилась к одной из ламп.

– Ты когда-нибудь видел подобное?

Тигр посмотрел на светильник.

– Нет, но в своё время я слышал о древнем роде, который по своему могуществу мог сравниться с Кун-Куном. Во время великого восстания они предали императрицу и не пришли к ней на помощь. – Том понимал, что речь может идти лишь об одной императрице, о Нюй Куа. – Но они также и не присоединились к клану Кун-Куна. Они заявили, что останутся в стороне и посмотрят, кто победит. Когда восстание было сломлено, императрица наказала их, соединив в единое существо. Она назвала его Всевидящим, потому что к нему невозможно было подкрасться незаметно ни с одной стороны. Его назначили хранителем самых ценных сокровищ.

– Будем надеяться, тот хранитель давно обратился в прах. Судя по тому, что я слышала о Всевидящем, с ним лучше не встречаться.

Помня свою опрометчивость в особняке, Том спросил, указывая на пол туннеля:

– Можно ли здесь пройти?

Мистраль опустила хвост в воду и проверила глубину.

– Нет и полуметра.

Том поморщился от запаха.

– Похоже на сточные воды.

– Р-р-р, после такого и за месяц не отмыться… – Тигр с отвращением насупился.

Но они уже чувствовали, как что-то неосязаемое сгущалось вокруг них. Что-то не хотело пускать их дальше, как будто само зло надвигалось и давило со всех сторон. Но никакой видимой угрозы заметно не было.

– Всё это… Даже не знаю… Слишком просто.

Том присел и попробовал расшатать ближайшую каменную плиту. Она была неподвижна. Господин Ху задумчиво произнёс:

– Я рад, мастер Томас. Вы становитесь осмотрительнее и учитесь на ошибках. В полу могут быть потайные люки, надо проверить. Бросим перед собой груз.

Но, хотя лестница под ногами была сделана из камня, ни один булыжник сдвинуть не удалось.

– Сидни, – обратился Страж к торговцу, – наверняка у тебя за пазухой завалялось немало барахла.

– Что тебе предложить, партнёр? – оживилась крыса. – Для тебя всё со скидкой!

– Что-нибудь потяжелее. – Господин Ху вытянул лапу.

– Что? О нет! Ты повредишь товар!

Сидни попятился вверх по лестнице, но Мистраль поймала его за загривок. Господин Ху выпустил когти.

– Выбирай, что тебе дороже: товар или собственная шкура!

Болтаясь в воздухе, Сидни молотил задними лапками.

– Ладно! Я всё равно собирался устраивать горячую распродажу. Ради тебя могу и поделиться кое-чем! – Крыса стала копаться в своём подшёрстке. – Нет, это уже пообещал одному покупателю… А это моей маме на день рождения…

– Сидни! – рявкнул тигр, теряя терпение.

– Ладно, ладно! – Обеими лапками грызун достал неведомо откуда тяжёлую медную плевательницу. – Но с моей мамой будешь объясняться сам.

Господин Ху взвесил предмет в лапах.

– Где можно уместить столько хлама?

Сидни невинно сложил передние лапки.

– У тебя своя магия, а у меня своя.

– Может, ты не крыса, а хомяк?

Тигр примерился и швырнул плевательницу в воду. Раздался плеск, груз звякнул о каменный пол. По поверхности нечистот пошли волны. Можно было смело идти. Погрузив лапу в вонючую лужу, Страж скривился от отвращения.

– Муть со дна просачивается у меня между пальцами.

Но он мужественно дошёл вброд до того места, где утонула плевательница. Сидни выудил свой товар и начал оттирать от грязи.

– Бедняжка! – сокрушался он.

Но тигр отобрал снаряд со словами:

– Она ещё нужна.

Сидни закрыл глаза лапками.

– Не могу на это смотреть! Издеваются над хорошей вещью!

Испытание повторилось ещё несколько раз. На пятый раз плевательница утонула беззвучно.

– Ого! – Сидни приложил лапу ко рту. – Там яма!

Они подошли к краю западни. Мистраль ощупала её хвостом.

– В ширину пара метров.

Тигр не успокоился.

– С той стороны тоже может быть ловушка. Сидни, давай что-нибудь ещё!

– Ещё?

Том готов бы поклясться, что под толщей меха крыса побелела, как мел.

– Путь не окончен. Мы должны убедиться, что дальше безопасно.

– Если бы не наша старая дружба…

Поискав немного, торговец остановил свой выбор на консервной банке с икрой.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 36
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?