📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыТень заговора - Злата Иволга

Тень заговора - Злата Иволга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 110
Перейти на страницу:
год он тоже умер, а я попала в семью морского герцога.

— И Зигфрид Корф стал твоим братом?

Кьяра на миг запнулась, а потом быстро произнесла:

— Можно и так сказать.

Что ж — похоже, один вопрос выяснен. Марио сцепил вместе внезапно похолодевшие руки и попытался не измениться в лице.

— Наверное, ты плохо знаешь тусарский?

— Я едва помню этот язык. — Она помолчала. — Но я блестяще владею суридским.

— Не сомневаюсь. Даже в Тусаре знают, что Зигфрид Корф наполовину суридский принц. Беспрецедентный случай — человек королевских кровей с обеих сторон предпочитает жить, как разбойник. И свой титул употребляет через раз. Кстати, почему Корфы отреклись от своей родовой фамилии? Или это династия Фершланге предпочла отказаться от родства с пиратами?

— Не понимаю, почему ты говоришь об этом с таким раздражением, — в тон ему ответила Кьяра. — Это давняя история. Королевский родич может себе такое позволить. Тем более, если в семье не возражают. У всех свои традиции, не всегда доступные пониманию иностранца.

— Прошу прощения. Просто весь наш разговор сводится к Корфу, — проворчал Марио, искоса поглядывая на Кьяру.

— Расскажи лучше, как прошел ужин, — попросила она, примирительно улыбаясь.

— Как всегда. Разговоры ни о чем, плотоядные взгляды некоторых дам, споры о шансах принца Джордано жениться на кронпринцессе. Кстати, она забрызгала жиром один из моих лучших костюмов.

— Как такое могло случиться?

— Я ответил на вопрос одной дамы, что принц Джордано, несомненно, красивый и достойный молодой человек, а кронпринцесса от избытка чувств резко опустила в суп ложку, причем так, что все брызги полетели прямо в меня. Скорее всего, она сделала это нарочно.

Кьяра подавила усмешку.

— Значит, ничего интересного?

Марио пристально посмотрел на нее.

— Почему же. Ты разве не слышала о новом покушении на князя Отто Йенса?

Кьяра выпрямилась.

— Нет. Неужели генералиссимуса встретили грабители? Могу им принести соболезнования.

— Это официальная версия. Но во дворце уже шепчутся, что это были подосланные убийцы. Уже второе покушение. Генералиссимус сильно досадил кому-то.

Кьяра быстро замотала головой.

— Бред какой-то, посылать кучку жалких оборванцев. На генералиссимуса, а тем более такого, как Йенс, не бросишься просто так с ножом. Их нашли?

— Да они и не прятались. Лежали себе тихонечко, порубленные вашим бравым главнокомандующим. В отличие от предыдущих, которые будто в воздухе растворились, как говорят.

— Интересно, — протянула Кьяра, — что думает Зигфрид об этих покушениях. — Она поймала взгляд Марио и умолкла.

— По крайней мере, на ужине его высокопревосходительство Йенс выглядел здоровым и полным сил.

— Что ж, радостно это слышать.

Повисла довольно длинная пауза. Марио заметил, как Кьяра то сцепляет, то расцепляет свои тонкие пальцы, как хмурит брови. Сам граф рассеянно вертел в руках свечку, найденную тут же на кресле, временами искоса посматривая на Кьяру.

— Никак не могу понять, почему меня расстроила эта история, — вздохнув, наконец, произнесла она.

— Меня тоже, — отозвался Марио.

— А тебя почему?

— Я никак не могу отделаться от мысли, что покушение на генералиссимуса связано со сватовством кронпринцессы, а значит, и с моей миссией.

— Каким образом?

— Напоминает старую историю.

Кьяра встала со стула и нервно прошлась по комнате.

— Можно тебя попросить перестать говорить загадками? Какая еще старая история?

— Я тогда был ребенком и немногочисленные подробности знаю только по рассказам. Кстати, это может быть связано с твоей находкой, которую ты так рьяно отказываешься мне показать.

Кьяра остановилась прямо напротив него и скривила рот в понимающей усмешке.

— Вот оно что. Пробуешь сыграть на моем любопытстве. Я тебе загадочную находку, а ты мне старую байку, позаимствованную из сплетен королевского постельничего.

— Имя Стефан Леманн тебе о чем-нибудь говорит?

Вопрос явно прозвучал для Кьяры неожиданно. Она внимательно посмотрела на графа.

— Не может быть — ты же нашла именно его шкатулку, или я ошибаюсь? — последние слова Марио произнес с откровенной насмешкой. Он почувствовал, как Кьяра напряглась, и подумал, что теперь он точно от нее ничего не дождется, кроме выстрела в упор из пистолета, лежащего на кровати. Но она опустила плечи, расслабилась и, рассмеявшись, села на стул.

— С памятью у меня все в порядке. Однако я подзабыла, что ты, говоришь, делал ночью во дворце?

— Ставил точку телепорта, — пробормотал Марио.

— Что? — вытаращила глаза Кьяра.

— Неудачная шутка. Извини, — спохватился Марио и как можно ослепительнее улыбнулся. — Обычное свидание.

Кьяра скривила губы.

— Ладно. Твоя личная жизнь меня не касается. Хотя маска тебе идет. Что ты там сказал о Стефане Леманне?

— Его зарезали, как свинью. Несмотря на былые заслуги и происхождение, а он был княжеского рода.

— Это мне известно. И как, по-твоему, надо было поступить с предателем?

Граф пожал плечами.

— Его могли арестовать, судить и казнить. Так поступают в Тусаре с людьми благородного рода, даже преступниками. Кстати, — пресек он попытки Кьяры прервать его, — последние годы перед смертью он часто посещал тусарский двор.

Кьяра моргнула.

— Что ему могло там понадобиться?

— Возможно, поручения королевы? Или что-то личное. Хотя здесь уже начинаются, как ты изволила выразиться, сплетни постельничего.

— Бог с ними. Продолжай.

— При тусарском дворе поговаривали, что у придворного мага Илеханда был в жизни большой секрет, ниточки которого вели в королевский дворец.

— Скандальные любовницы, деньги, шантаж, шпионаж, наконец, — нараспев перечислила Кьяра.

— Это осталось тайной и камнем преткновения для дворцовых сплетников. Тем более что покойный предатель при жизни был благочестив и набожен, некоторые поговаривали, даже чересчур. Зато после смерти Стефана Леманна выяснилось, что он и парочка дворян из Илеханда стали изменниками еще до истории с маленькими принцессами.

— Откуда ты это знаешь? — глаза Кьяры напоминали две щелочки.

— Неужели все прошло мимо Морской Длани? — удивился Марио. — Или тебе просто забыли передать непроверенные слухи?

— Стефан Леманн был убит на месте преступления принцем Каримом за убийство и покушение на убийство принцесс Илеханда. Правда, сам принц тоже погиб. Потом схватили сообщников мага. А вскоре последовал закон об ограничении магии и упразднении должности придворного мага, соответственно, подписанный королевой Вильгельминой и окончательно введенный королевой Фредерикой.

— Сообщниками мага были носители известной тогда фамилии, бароны Майеры. Хотя, насколько я помню, их даже казнить не успели. Они покончили с собой. Вроде бы.

— Я не понимаю, какое отношение все это имеет к моей шкатулке.

— К шкатулке Стефана Леманна, в чем я тоже не до конца уверен, — поправил Марио и на миг прикрыл глаза. — В настоящее время ее величество королева Фредерика выдает замуж кронпринцессу Вильгельмину. Около двадцати лет назад молодая будущая королева готовилась вступить в брак. Из всех претендентов остановились на двоих: суридском эмиране Кариме и тусарском принце Ренато. То

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 110
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?