📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиПарадокс. Книга 1 - Игорь Маревский

Парадокс. Книга 1 - Игорь Маревский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 97
Перейти на страницу:
«особыми» навыками. Вы подпишите новый контракт, в котором будут прописаны все условия, в том числе и денежные бонусы.

— А взамен? — Озвучил я справедливо возникший вопрос.

— Взамен вы будете выполнять условия контракта. Это ничем не отличается от обычной работы, можете воспринимать её как своего рода курсы повышения квалификации. Наши специалисты помогут раскрыть ваш потенциал, и вы получите доступ к информации касательно БаоШэна.

Чувствую скоро должно возникнуть большое НО. Союз напрашивался в ходе всей беседы, и я задумался. Мне действительно ничего не известно о моей силе, и где лучше всего искать ответы, как не в корпорации создавшей саму систему. Однако я прекрасно понимал, что столь щедрое предложение тянуло за собой дурно пахнущую повозку, о которой я еще не знал.

— А если я откажусь?

Мужчина слегка нахмурился, и откинувшись в кресле прошелся по чисто выбритому подбородку. — Вы не состоите на «службе» ШэйЭнерджи, так что вы в полном праве отказаться, но вы должны знать о последствиях.

Началось.

— Это очевидно, но через пару дней коммунистическая партия выпустит закон, ограничивающий использование способностей, и приравнивающих их к опасному оружию. Мы не можем отвечать за каждого сотрудника, решившего покрасоваться перед девушкой в ресторане или на улице. Наши адвокаты заняты работой, и на данный момент, официально вас не было на объекте инцидента. Это может измениться в любой момент, если ваш контракт с нами потеряет силу.

Всё встало на свои места. Конечно, я не планировал разгуливать по городу в трусах поверх колготок, насвистывая и демонстрируя всем свою силу. Думаю простого обещания было мало, да и участвовать в расследовании, так же не стояло в списке моих приоритетов. С другой стороны на тот момент, меня устраивала обычная карьерная лестница, хоть и с мелкими подробностями. Рассказ об «экспериментальной группе» всё больше пах научным исследованием, коим по факту он и являлся.

Джан Чен заметил сомнения на моём лице, которое я особо старался не прятать, и произнёс. — Вам не обязательно отвечать сейчас. У вас будет двадцать четыре часа на раздумье. Понимаю, это серьёзный шаг, но и вы должны понять, какой силой обладаете. — Мужчина взглянул на мой рюкзак. — Могу я посмотреть, что вам удалось раздобыть?

По собственной дурости, я взял с собой пустые капсулы, что лежали на дне моего рюкзака. Сказать нет? Опять же может эта простая любезность? Как он сказал, я не был единственным человеком, а значит подобные вещи скоро заполнят нашу вселенную. Пускай лучше я буду одним из первых. Я достал две капсулы и положил на стол.

Джан Чен не стал к ним прикасаться, и внимательно осматривал корпус из толстого стекла. После некоторых раздумий, он посмотрел на меня, и произнёс. — Если в ваших «странствиях» вам удастся раздобыть нечто подобное, скажем так. Мы можем обсудить детали о денежном вознаграждении взамен на полученные вами предметы.

Вот это звучало как приятный бонус. Мне не хотелось расставаться с полученными столь тяжким трудом трофеями, тем более, я не знал истинной цены. В противовес этому, деньги никогда не будут лишними, и я мог в любое время отказаться. Возможно стоит ограничится лишь частью …

— Я вас понял. — Капсулы вернулись обратно в рюкзак, и я поставив его на колени, продолжил. — Я могу идти?

Мужчина улыбнулся. — Можете. Не забывайте, что официально у вас неделя отдыха, а касательно моего предложения, я должен получить ответ не позднее завтрашнего полудня. Советую вам хорошенько отдохнуть …

Я коротко кивнул и закинув рюкзак на спину, вышел. Разговор прошел намного мягче чем я ожидал, и мне действительно стоило многое обдумать, а что касательно отдыха? Нет, отдыхать я не собирался.

Глава 7

Разговор с начальником службы безопасности оставил специфическое послевкусие. Я не мог разобраться, стоило ли радоваться удостоенной чести, или надо начинать паковать чемоданы? Мой путь только начался, и обрывать его подобным образом, стало бы личностным поражением. В любом случае мне отмерили двадцать четыре часа на принятия решения. Признаться, всё это звучало слишком интересно, чтобы оказаться правдой.

Корпоративная работа постепенно лепила из меня циничную сволочь, но кто бы мог меня в этом обвинить? В наше время, когда настоящих специалистов становится всё больше и больше, просто быть хорошим в своём деле, уже недостаточно. Я и не хотел быть просто хорошим. Я хотел занять место среди лучших.

Дисплей телефона по-прежнему показывал ноль входящих сообщений, в том числе и пропущенных звонков. Я нашел номер Фэй в списках контактов и позвонил. Длинные гудки стали мне ответом, а затем китайская женщина мило уведомила, что абонент не отвечает. Возможно Фэй еще спала. Возможно ей требовалось время, чтобы прийти в себя. В любом случае, я решил, что стоит ей дать немного пространства.

«Когда будешь готова, пожалуйста напиши мне. Я волнуюсь». Отправить. Я и так знал чем займусь в ближайшие двадцать четыре часа, стоило лишь подготовиться. На моем счету лежало около десяти тысяч юаней, и этого должно было хватить с лихвой. Водитель такси заметил меня в задумчивой позе, и пару раз просигналил. Да, ты то как мне раз и нужен.

В жаркий, полуденный день, мы очень быстро встали в пробку, и я взглянул на время. Мне оставалось чуть меньше двух часов, до повторного открытия разлома, а значит отсчёт ежедневного отката в три часа по местному времени. Я мысленно поставил себе галочку, и посмотрел в окно.

Бесконечные высотки города, уходили шпилями в небеса, и я задумался, сколько же

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?