📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЯлиоль и озеро Лиммы - Евгений Вальс

Ялиоль и озеро Лиммы - Евгений Вальс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 57
Перейти на страницу:
крикнула третья петротепсия. – Примите неизбежное и выходите.

– У вас не больше минуты на раздумья! – подхватила четвёртая. – Готовьтесь покаяться…

Но путешественники медлили с решением.

– Я уже говорил, что сразу всех заколдовать не смогу, – полушёпотом сказал своим спутникам маг. – Заклинание коснётся восьмерых, не более, а тогда другие вступят с нами в схватку!

– Мне не страшны ни их стрелы, ни их копья! – расправил грудь Евсей. – Я готов с ними сразиться.

– А что делать остальным? – с сомнением взглянул на него Талас. – У нас нет оружия!

– Евсей покрошит всех в муку, он же сказал, что неуязвим, – отозвалась Хельга.

– Хотел бы я посмотреть, как он будет сражаться оторванными руками и ногами, – усмехнулся Фелискатус. – Я, конечно, могу окружить его защитным щитом, но мы не выиграем от этого. Жрица обладает колдовской силой, и она появится тут, как только начнётся бой.

– Если преимущество на их стороне, мы должны сдаться, – вздохнул Талас. – Это разумно.

– Это не выход! – возразила Хельга, крепко сжимая статуэтку богини. – Петротепсии не похожи на воинов, они скорее охотницы. Их всего две дюжины…

– Наше терпение безгранично, – послышались новые угрозы со стороны водоёма, – но чем дольше вы таитесь, тем тяжелее для вас будет вымолить прощение!

Промедление с ответом сильнее злило подземных жительниц. Они были готовы спустить тетиву и могли вызвать жрицу ещё до начала атаки. Но люди никак не приходили к согласию.

– Что думаешь ты? – спросила Хельга свою дочь. – Нам лучше атаковать первыми или сдаться?

– Я уже приняла решение, – спокойно ответила Ялиоль и, бросив тёплый взгляд на Евсея, вышла из пещеры.

Девушка не оглядываясь, напряжённая как натянутая струна, без оружия шагнула навстречу петротепсиям. Но Ялиоль оказалась не одна под пристальными холодными взорами подземных жительниц. Щебневый воин поддался порыву и рванулся к Ялиоль. Хельга и маг последовали за ним.

– Мы были к вам гостеприимны! Чем же вы отплатили нам? – крикнула петротепсия, беря на прицел то одного, то другого.

– Фальшивое гостеприимство не располагает к дружбе, – ответила Ялиоль.

К изумлению окружающих, тело девушки начало таять. Её ноги от самых ступней рассыпались жемчужинами по песку. Перламутровые бусинки сначала раскатились в разные стороны, а затем собрались и устремились вверх, как струи гейзера. Ялиоль сложила руки на груди и опустила голову, растворившись в потоке жемчуга. Ошеломлённые петротепсии, стоящие в первых рядах, стали отступать, а те, что были за ними, выпустили стрелы в монстра, появившегося перед ними. Ялиоль превратилась в нечто, напоминающее гидру. Нити жемчуга, заменившие ей щупальца, рванулись к противникам и принялись опутывать их конечности.

Фелискатус принялся шептать заклинание, а Хельга с щебневым воином бросились в атаку. Евсей вспомнил трюк, проделанный им на Нимфизалии. Он подбежал к петротепсиям, расставил руки в стороны и крутанулся в прыжке. И прежде, чем стрелы остальных удалились и отскочили от его каменного тела, ему удалось стянуть с диска четырёх противниц. Тем временем Хельга отвела статуэткой богини остриё копья, летящего ей в грудь, перехватила оружие и сдёрнула петротепсию на землю. К ней тут же подлетела вторая с натянутой тетивой. Хельга, не раздумывая, метнула в неё статуэтку, выбив из рук оружие. Раскрасневшаяся от радости победы, Хельга подхватила копьё и с криком ринулась в новую атаку.

А пока одни расправлялись с противниками их же оружием, магу удалось околдовать пятерых петротепсий, остальные оказались намного дальше, и заклинание их не коснулось. Он окружил себя защитным щитом, чтоб набраться сил, и петротепсии бессмысленно тратили стрелы, пытаясь в него попасть. Тогда Фелискатус велел околдованным петротепсиям атаковать своих сестёр, и те покорно исполнили приказ. Нападавшие мигом ретировались. Пантероид довольно потёр руки и заметил Таласа: санторий осторожно, под прикрытием каменных фигур животных, подкрадывался к валяющемуся на песке оружию. Лук и стрелы выронила петротепсия, сражённая Ялиоль, и Талас решил не отсиживаться в укрытии. Тогда Фелискатус приблизился к нему и накрыл защитным щитом. Талас вооружился и нацелил лук на подземных жительниц, окружающих Хельгу.

Воительница яростно отбивалась копьём от сброшенных на землю петротепсий. Они подползали к ней со всех сторон, и кольцо вокруг Хельги сжималось.

– Оглянись! – крикнул Талас, заметив, как за спиной Хельги возникла вооружённая петротепсия.

Она подлетела на диске, спустила тетиву, и стрела со свистом устремилась в сторону Хельги. Но тут на её пути возник Евсей. Он закрыл собой мать Ялиоль, услыхав крик Таласа. Стрела стукнулась о каменную грудь и отскочила в сторону. Петротепсия потянулась за второй стрелой, но было поздно. Скрученная жемчужной нитью, она соскользнула с диска.

Фелискатус вновь почувствовал прилив сил и быстро околдовал остальных петротепсий. Бой закончился.

***

Отдышавшись, Хельга обратилась к петротепсиям.

– Мы пришли сюда с намерением спасти нашего друга, – сказала она, глядя в их пустые глаза. – Его зовут Арсений. Он полгода назад попал в этот мир, и с тех пор мы ничего о нём не знаем. Где он?

– Он по-прежнему здесь, – ответила околдованная петротепсия.

– Он… жив?

– Да, у него уникальная способность выживать.

– Как нам его найти?

Петротепсия странно огляделась.

– Я не знаю, где он сейчас. Он может быть где угодно…

– Если он жив, то почему не выбрался наружу?! – воскликнул Евсей.

– Так, может, он просто не знает пути назад, – предположила Хельга, поглядывая на петротепсий. – Да и мы, мягко говоря, его тоже не знаем. Жрица обещала дать проводников, но не думаю, что после всего, что мы тут учинили, она будет так же сговорчива.

– Это верно, – согласился Талас, теребя бороду. – Фелискатус, может, попытаешься ещё раз поискать. Рептилии, – он кивнул на застывших, словно истуканы, существ, – уверяют, что он тут.

– Я попробую, – согласился пантероид.

Но как ни пытался маг, колдовство ничего нового не сказало. Тогда за дело снова взялся Талас. Он вновь обратился к Алории и смог лишь обнаружить направление, но не назвать точное место. Было решено лететь дальше, оставив околдованных вместе с напуганными сражением детьми. Как непросто было Хельге смериться с этим, но она поддалась уговорам Таласа, ведь под действием заклятья подземные обитательницы не могли причинить никому зла.

Но когда все забрались на диски, чтобы улетать, Хельга внезапно спрыгнула на землю и бросилась к корзине, в которой лежал раненый мальчик. Он проснулся и теперь громко и отчаянно плакал.

– Нет! – запротестовал Талас. – Мы не может взять его с собой! Положи его назад!

– Он ранен, Талас! Я не могу бросить его тут, – она крепче прижала малыша к груди, пачкая в крови одежду. Плач стал громче.

– Что с тобой происходит?! Нам нужна воительница, а не мамаша! – Талас тоже спустился на землю и подошёл к Хельге.

– А может, я всю жизнь мечтала стать курицей-наседкой, а ты не дал мне этого шанса! – она упрямо выставила вперёд подбородок.

– Послушай меня, – его тон стал мягче. – Мы не сможем помочь ему сейчас. Мы даже не знаем, куда летим. Очнись, ты подвергаешь

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?