Скипетр Древних - Дерек Ленди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:
из дома.

Стефани помчалась на лестничную площадку. Бумажное существо топало за ней по ступенькам. Она вбежала в тёмный кабинет Гордона, захлопнула дверь и изо всех сил толкнула к ней книжный шкаф. Он перевернулся и с грохотом упал. Книги рассыпались по полу.

Дверь приоткрылась и ударилась о шкаф. С другой стороны забарабанили тяжёлые кулаки.

Стефани подошла к окну, открыла его и выглянула наружу. Даже если ей удастся спрыгнуть, не переломав ноги, она приземлится прямо перед человеком с красной рукой. Она отошла от окна и стала искать какое-нибудь оружие.

Шкаф медленно двигался по полу. Дверь приоткрылась шире. Не долго думая, Стефани спряталась за столом. Грохот не прекращался. Она выглянула и заметила бумажную руку, ощупывающую стену. Потом появилось плечо, а следом за ним голова. Стефани снова спряталась за столом.

Ещё один рывок, дверь распахнулась, и существо перешагнуло через упавший шкаф. Стефани перестала дышать. Она осторожно выглянула из укрытия. Существо подошло к окну и посмотрело вниз, упираясь ладонями в подоконник.

Стефани встала и бросилась к нему. Существо услышало её, но повернуться не успело. С разбегу она толкнула его всем телом. Тяжёлые руки соскользнули с подоконника, потащив за собой бумажного человека. Стефани подхватила его за ноги, подталкивая их тоже. Существо попыталось добраться до неё, но было уже слишком поздно, и оно полетело вниз с лёгким шелестом.

Упав на землю, бумажный человек тут же рассыпался на части, и мужчина в костюме злобно посмотрел на Стефани. Он взмахнул рукой, и она отпрянула от окна в тот самый момент, когда воздух стал лиловым и стекло взорвалось. На спину ей посыпались осколки, но им не удалось разорвать плащ.

Стефани лежала на полу, прикрыв голову руками, а потом услышала звук мотора. Она встала, отряхиваясь от стекла и деревянных обломков, подошла к окну и увидела, как серебристая машина выезжает с территории поместья. Они оставили её в покое, вероятно, решив, что нет необходимости проверять, мертва она или нет.

Стефани вытащила из кармана смятую визитную карточку, достала телефон и набрала номер. Трубку взяли почти сразу же. Стефани быстро заговорила.

– Мне нужна помощь. Они забрали Скалдаггери.

– Скажи, где ты, – ответила Чайна Печаль. – Я кого-нибудь пришлю.

Глава 14

Магия стихий

Чайна Печаль сидела совершенно неподвижно. Она скрестила ноги и положила ладони на подлокотники кресла. Звуки ночного города не проникали в её квартиру – они были одни, единственные люди, оставшиеся на планете. Стефани смотрела на неё и ждала.

Квартира была огромной и занимала всё пространство по другую сторону от библиотеки. Стефани выскочила из машины, которую прислала Чайна, взбежала вверх по лестнице, и мужчина в галстуке-бабочке направил её сюда. Они не тратили время зря. Скалдаггери был в опасности, и они должны были немедленно его вызволить.

Наконец Чайна заговорила.

– Почему ты уверена, что это Серпин?

– Что?! – рассерженно воскликнула Стефани. – Конечно, это был Серпин! Кто ещё это мог быть?

Чайна элегантно пожала изящными плечами.

– Мы должны быть уверены, только и всего.

– Я в этом уверена.

Чайна посмотрела на неё, и Стефани стало стыдно за своё нетерпение. Она опустила глаза и прикусила язык. У неё болело всё тело, но это Стефани не беспокоило, потому что теперь она была в безопасности. И Чайна знает, что делать. Всё будет хорошо. Стефани подождёт, пока она примет решение, неважно, сколько времени для этого потребуется, и со Скалдаггери тоже всё будет хорошо – в этом она была уверена. Но даже если и нет, что поделаешь? Чайна знает, что для них лучше, и если она хочет ждать, то Стефани будет с радостью ждать вместе с ней.

Нет, сказала она себе, это колдовство, это магия Чайны так действует на меня. Она с трудом подняла глаза, встретилась взглядом с Чайной, и ей показалось, что у той на лице промелькнуло удивление.

– Что вы собираетесь делать? – спросила Стефани.

Чайна грациозно поднялась с кресла.

– Я об этом позабочусь, – ответила она. – А тебе следует вернуться домой, милая. Ты выглядишь ужасно.

Стефани почувствовала, что краснеет.

– Я бы хотела остаться, – сказала она.

– Может пройти довольно много времени, пока мы всё не уладим. Разве тебе не будет удобнее в знакомой обстановке?

Стефани не хотелось спорить с Чайной, но она не могла просто пойти домой, пока Скалдаггери в беде.

– Я останусь, – тихо повторила она.

– Хорошо, – ответила Чайна и чуть заметно улыбнулась. – Сейчас мне придётся уйти, но я вернусь, как только у меня появятся новости.

– Можно с вами?

– Боюсь, что нет, дитя.

Стефани кивнула, стараясь скрыть разочарование.

Чайна покинула дом в сопровождении мужчины в галстуке-бабочке. Стефани немного посидела, но хотя было почти три часа ночи, она никак не могла успокоиться. Телевизора в квартире не было, а единственной книгой на понятном ей языке был адресный справочник в кожаном переплёте, лежащий на маленьком столике.

Стефани пересекла прихожую и вошла в библиотеку. Она прошла мимо мужчины в фарфоровой маске, который был слишком поглощён чтением и не заметил её. Она шла медленно, читая названия на корешках книг и пытаясь чем-нибудь занять мысли. Если удастся что-нибудь здесь найти, какую-нибудь книгу, где есть то, что ей нужно, тогда, возможно, она больше не будет такой беспомощной в следующий раз, когда придётся столкнуться с Серпином или кем-то ещё. Если у неё будет хотя бы немного силы, она сможет помочь Скалдаггери.

Стефани прошла до конца один стеллаж и двинулась вдоль другого, всё глубже заходя в лабиринт. Она никак не могла разобраться в системе – книги были расставлены не по алфавиту и даже не по авторам или теме. Они были расставлены в случайном порядке.

– Кажется, ты заблудилась.

Стефани повернулась. Девушка, обратившаяся к ней, как раз ставила книгу на место. У неё были растрёпанные светлые волосы, и она была очень симпатичной, но её взгляд был тяжёлым, а рубашка без рукавов открывала сильные руки. Она говорила с английским акцентом.

– Я ищу книгу, – неуверенно ответила Стефани.

– Это подходящее место.

– Здесь есть книги о магии?

– Здесь все книги о магии, – ответила девушка.

– Я имею в виду об изучении магии. Мне нужно что-нибудь в этом роде. Всё что угодно.

– А у тебя нет учителя?

– Пока нет. Я не знаю, как здесь разобраться.

Мгновение Стефани казалось, что девушка пристально её изучает. Наконец она снова заговорила:

– Меня зовут Танит Лоу.

– Привет! Боюсь, я не могу сказать вам моё имя. Без обид.

– Я не обижаюсь. Книги расставлены в

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?