Следы на Снегу - Мария Мерлот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
Поднявшись на второй этаж, они увидели директрису, сидящую на скамейке возле своего кабинета. Она икала и выглядела очень растрёпанной. Её ассистентка склонилась над ней со стаканом воды. Миссис Пеббл, всегда такая чопорная, строгая и уверенная в себе, выглядела как женщина, переживающая нервный срыв.

Ещё одна ассистентка стояла у открытой двери кабинета. Она заглядывала внутрь, но не осмеливалась туда войти. На её лице отразился лёгкий ужас. Гари и Эмбер заглянули в комнату. Офис выглядел почти так же, как когда они покинули его несколько часов назад. Единственное отличие заключалось в освещении, — теперь всю сцену заливало яркое солнце. Особенно драматичной была большая коричневая мышь на столе. “Хороший вид прямо от двери,” — подумала Эмбер с некоторой гордостью художника.

— Ужас, — сказал Гари ассистентке у двери, — Вам помочь с уборкой?

— Да, пожалуйста, — благодарно пискнула та. — Я ещё послала за уборщицей. — Она почувствовала себя достаточно смелой, чтобы шагнуть вслед за Гари в кабинет. Эмбер последовала за ними.

Гари не спешил убираться. Сначала он огляделся, как детектив. Он внимательно рассмотрел мышей, покусанные шоколадки, открытый ящик и сильно поцарапанную Алую Коробку, ничего не касаясь. Эмбер чувствовала, что он тоже испытывал художественную гордость.

— Похоже, мыши добрались до конфет, — заключил он для ассистентки. — Эмбер, не могла бы ты всё тут сфотографировать, прежде чем я что-нибудь сдвину? На всякий случай.

— У меня нет телефона, — сказала она.

— Возьми мой, — он протянул ей свой телефон.

— Отойдите, пожалуйста, — попросила Эмбер остальных. — Сначала я хочу снять широкий обзор.

— Хорошая идея, — Гари провёл ассистентку обратно к двери, чтобы обеспечить беспрепятственный обзор офиса. — У Вас случайно нет пластиковых пакетов? — спросил он её.

— Из продуктового магазина подойдут?

— В самый раз.

Ассистентка ушла в свой кабинет и вернулась с несколькими пакетами и коробкой одноразовых перчаток.

Эмбер всё сфотографировала, а Гари сложил сначала Алую Коробку в один мешок, потом дохлых мышей в другой. Пришла уборщица с пылесосом и бутылкой дезинфицирующего средства.

В холле миссис Пеббл перестала икать, но выглядела совершенно потерянной.

— На всякий случай нам придётся выбросить остальные Ваши конфеты, миссис Пеббл, — сочувственно сказал ей Гари.

Она посмотрела на Гари, потом на Эмбер и снова на Гари.

— Они… они… ядовитые? — слабо спросила она, вероятно, вспомнив их последний разговор.

— Не думаю, — уверенно сказал Гари, — потому что Вы уже съели часть из них без какого-либо вреда. <Миссис Пеббл резко всхлипнула.> Вы не заметили, что с ними что-то не так? Необычный вкус, может быть?

— Н-нет, — голос директора дрожал, — они б-были восхитительны.

— Я уверена, что они в порядке, — мягко добавила Эмбер. — Я знаю, что какао вредно для кошек и собак. Может быть, это верно и для мышей.

— Я уверен, что это так, миссис Пеббл, — подтвердил Гари. — Но если хотите, я могу попросить моего отца сделать полный химический анализ в его лаборатории.

— Да, пожалуйста! — ей понравилась эта идея.

— Хорошо, попрошу.

— Но как они могли попасть в коробку? — неожиданно спросила миссис Пеббл.

Гари небрежно пожал плечами:

— Я думаю, ящик не был закрыт до конца.

Директор всхлипнула и кивнула.

— До свидания, миссис Пеббл, — сказал Гари, — всё будет хорошо.

История о Шоколадных Конфетах из Алой Коробки, Убивающих Невинных Мышей, быстро облетела всю школу. К четвёртому уроку стали появляться животрепещущие подробности о кабинете, забрызганным кровью, и о том, что позы мышей указывали на долгую и мучительную смерть.

— Держу пари, ты точно знаешь, что случилось с конфетами, — тихо сказал Роберт Гари.

— Ты прав. И я успел стащить для тебя несколько знаменитых конфет, пока мыши не добрались до коробки. Сегодня мы устроим вечеринку у вас в спортзале.

Гари, Эмбер, Роберт и Маргарет (которую Эмбер пригласила на рассказ и конфеты) собрались после занятий в малом спортзале.

— Мы с Эмбер пробрались в офис прошлой ночью, — начал Гари. — Мы принесли четырёх дохлых мышей и устроили сцену так, будто мыши съели шоколад и умерли. Нам пришлось пожертвовать парой конфет, чтобы сделать сцену более убедительной, но остальные в идеальном состоянии, — Гари достал поцарапанную, но всё ещё роскошную Алую Коробку из продуктового пакета и продемонстрировал фотографии на своём телефоне.

— Мы не знали, что утро пройдёт так удачно, — добавила Эмбер, — поэтому ночью взяли немного шоколадок, специально для тебя, — она протянула Роберту коробочку с тремя конфетами.

Затем Гари в мельчайших подробностях похвастался утренними событиями и тем, как хитро они с Эмбер проникли на “место преступления”.

— Значит, мыши никогда не прикасались к этим конфетам? — осторожно спросила Маргарет.

— Никогда.

— Но как вы попали туда ночью? — спросил Роберт.

— Через окно, конечно! — сказал Гари. — Ты помог мне отпереть его, помнишь? После этого было легко. Я просто толкнул сетку внутрь и широко открыл окно.

— Под окном нет отпечатков, — настаивал Роберт, — я проверил.

— В этом вся прелесть! Мы не с земли поднимались.

— Но как? С дерева?

Гари кивнул и самодовольно добавил:

— Вы должны признать, что чистый снег под окном добавляет пикантности.

— Это точно. Как вы добрались туда с дерева?

— Слишком технично и скучно рассказывать, — Гари пренебрежительно махнул рукой. — Назовем это моей коммерческой тайной.

— Ты поделился ею с Эмбер.

— Ну, мне же нужен был сообщник. Эмбер подходила для этой цели лучше всего. Кроме того, вся эта операция была затеяна в её интересах.

Они отдали должное внимание шоколаду и дружно признали его превосходное качество.

Гари не забыл отложить одну из конфет для лабораторного анализа, который впоследствии успешно обнаружил в ней ванилин, совершенно безвредный, но тем не менее искусственный иммитатор ванили.

25. Семейный ужин

— Ты никогда не была на семейном ужине? — Гари не мог поверить. Было воскресенье, и они только что закончили техническую тренировку футбольной команды, где обучали игроков пользоваться их устройством.

— Ну, у меня нет семьи, — Эмбер сначала почувствовала раздражение. Затем она попыталась быть логичной:

— Мои приёмные семьи, конечно, ужинали вместе, но эти ужины были чопорными и искусственными.

— Ты никогда не была на семейном ужине у друзей?

— У меня никогда раньше не было друга с семьёй.

Несколько секунд Гари недоверчиво смотрел на неё.

— Тогда ты должна прийти на ужин к нам. Пошли прямо сейчас! Ужин уже скоро. У меня есть младшие сестра и брат, 10 и 6 лет, поэтому мы рано ужинаем.

— Ой, нет. Я не могу прийти без приглашения!

— Привет! Я тебя приглашаю.

— Не уверена, что твоим родителям это понравится.

— Да ладно. Я могу привести друга на ужин. Они делают это регулярно, не спрашивая меня.

— Это другое. Они

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?