Дракон и Судья - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
— Я понимаю, — сказала Таним, её сияющие серебряные глаза неотрывно смотрели на лицо Элисон. — Ты не отвечаешь на мой вопрос.
Элисон вздохнула про себя. Таним определённо была настойчива. — Какой вопрос?
— Вопрос о доверии, — ответила Таним. Ты ведь доверяешь Джеку, не так ли?
Элисон задумалась. Поскольку вопрос касался только этого, она могла дать честный ответ. — Да, думаю, я могу ему доверять, — сказала она. Ну, во всяком случае, в основном доверяю. Мы ещё недостаточно хорошо знаем друг друга, чтобы по-настоящему доверять друг другу.
— А он тебе тоже доверяет?
— Об этом тебе придётся спросить у него, — уклончиво ответила Элисон. Вообще-то она была уверена, что Джек ей не доверяет. И не то чтобы она могла его винить. — Дело в том, что группа, состоящая из Неверлина, Фроста и Чукука, по своей природе нестабильна, — продолжила она. Это значит, что достаточно небольшого толчка, чтобы она распалась.
— Потому что они не доверяют друг другу?
— И потому что они действуют исключительно ради прибыли, — пояснила Элисон. В тот момент, когда любой из них видит выгоду для себя в предательстве остальных, он делает это. Часть нашей работы здесь состоит в том, чтобы подыгрывать и ждать возможности подтолкнуть их к этому.
Таним, казалось, размышляла над этим. — Поэтому ты согласилась открыть хранилище и сейф на борту корабля?
— Частично, — сказала Элисон. Кроме того, я доказала Фросту, что могу это сделать.
Таним, казалось, чуть распрямилась. — Я мало чем могу помочь в твоей работе, — сказала она. Её голос слегка дрожал, но в нём чувствовалась несгибаемая воля. — Но если придёт время битвы, я буду рядом с тобой. Ты можешь доверять мне так же, как Джеку и Дрейкосу.
Что-то шелохнулось в глубине души Элисон. Прошло много времени с тех пор, как рядом с ней был кто-то, кому она могла искренне доверять. — Спасибо, — поблагодарила она. Ужин, сон, а потом я должна доказать Неверлину, что могу открыть его сейфы.
— Да, — сказала Таним, её голос был задумчив. Интересно, почему сейфы К’да такие сложные?
— Понятия не имею, — ответила Элисон. Жаль, что я не спросила об этом Дрейкоса, когда у меня была возможность. Мне это даже в голову не приходило.
— Ты разберёшься, — заверила её Таним. Я верю в тебя.
— Спасибо, — сказала Элисон. А пока я пойду посмотрю, есть ли в этой ванной комнате ванна и горячая вода. Ты сможешь остаться здесь одна на несколько минут?
— Здесь есть место, чтобы спрятаться под кроватью, если понадобится, — сказала Таним.
В ванной комнате была ванна, много горячей воды и, что самое приятное, немного уединения. Элисон наслаждалась ванной столько, сколько осмелилась, затем вытерлась и оделась. Она вернулась в свою комнату и обнаружила, что в её отсутствие ей принесли ужин.
И официант всё ещё был там.
— Вы — Элисон Кайна? — вежливо спросил он. Это был вистаук, высокий, долговязый и довольно молодой.
— Да, — ответила Элисон, оглядываясь по сторонам. Таним не было видно. Должно быть, она успела забраться под кровать вовремя. — Спасибо за ужин.
Она села за стол и взяла вилку. Поднос был военного образца, из литого металла с пятью отделениями для еды. Все пять отделений — блюд были наполнены надлежащим по питательности ассортиментом: мяса, овощей, хлеба, фруктов и даже чем-то вроде пудинга.
Сама комната, может, и была оскорбительно простой, но, по крайней мере, Неверлин не собирался заставлять её есть еду для рабов.
Она подняла голову и увидела, что вистаук всё ещё стоит на месте. — Что-то её? — спросила она.
Он заколебался. — Меня зовут Шуфтили, — сказал он, — могу я задать вопрос?
— Я полагаю, — осторожно сказала Элисон.
Шуфтили, казалось, собрался с духом. — Вы друг Джека Моргана, который пришёл к нам как Джек Маккой?
Элисон уставилась на него. Это была какая-то ловушка? — Что заставляет вас так думать? — возразила она.
— Потому что они не любят и не доверяют вам, как и ему, — сказал Шуфтили, слова вылетали впопыхах, так как ему пришлось говорил без предварительной подготовки. — Но они относятся к вам по-особенному, как и к нему. В вас есть то же благородство, что и в нём. Он обвёл комнату взглядом и понизил голос до шёпота. — Как и дракон.
Уголком глаза Элисон заметила, как что-то серое дёрнулось под кроватью. — Будьте осторожны, пытаясь разглядеть благородство в лицах людей, — предупредила она. Обычно это не срабатывает.
— Тогда…? — Он замолчал и нахмурился. — Что вы хотите сказать?
Элисон колебалась. Но если это была ловушка, то она уже попала в неё. — Я говорю, что не надо думать, что я благородный человек, — сказала она. Но так получилось, что я знаю Джека Моргана. И дракона.
Рот Шуфтили приоткрылся в улыбке облегчения. — Я так и знал, — выдохнул он.
— Вопрос в том, что вы о них знаете? — спросила Элисон.
— Я был здесь, когда…
— И вам лучше присесть, — сказала Элисон, махнув ему рукой в сторону кровати.
— Спасибо, — немного неуверенно ответил Шуфтили. Подойдя к кровати, он пристроил на неё своё долговязое тело.
— Вы сказали мне, что вы знаете Джека, — подсказала Элисон.
— Я был здесь, когда пришёл Джек Морган и предложил нам свободу, — сказал Шуфтили. Он и чёрный дракон победили многих бруммги и вывели на свободу около тридцати рабов, в том числе шестерых из самого Дома.
— Ч…? — Элисон вовремя спохватилась. Конечно, история будет о чёрном драконе. К’да в боевом режиме становились чёрными, независимо от их обычного цвета. — Но вас не пригласили?
Глаза Шуфтили закрылись, по коже пробежали волны едва заметного цвета, отражающие его глубокую душевную боль. — Я боялся, — тихо сказал он. И не верил.
— На самом деле это не ваша вина, — сказала Элисон, испытывая непонятное желание успокоить боль иномирянина. Если бы я не видела некоторые вещи, на которые способен дракон, я бы тоже ему не поверила.
— Вы пытаетесь приглушить мой стыд, — сказал Шуфтили. Но этот стыд далек от мучений, связанных с тем, что… тебя оставили.
— Я понимаю, — мягко сказала Элисон. Мне жаль.
— Не извиняйтесь, — сказал вистаук, и эмоции резко исчезли с его лица. Ведь с вами у меня появился второй шанс. И на этот раз я не упущу его.
— О стоп, — сказала Элисон, поднимая ладони. Чуть притормозите. Простите, но я здесь не ради этого.
Лицо Шуфтили поникло. — Но мы ждали этого шанса. Во имя Джека и дракона. Он опустил глаза. — И мы надеялись. Мы так надеялись.
— Мне очень жаль, — снова сказала Элисон. Под краем
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!