Дракон и Судья - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Заключенный лежал на боку на раскладушке, плотно завернувшись в одеяло и натянув его до ушей, чтобы защититься от ночной прохлады.
Дрейкос бесшумно пересёк пещеру, чтобы рассмотреть его поближе. Насколько он мог судить по полуприкрытому лицу и угловатой фигуре под одеялами, мужчине было около тридцати лет, хотя он был не намного выше или тяжелее Джека. У него были длинные, спутанные тёмные волосы и борода в тон. Дрейкос наклонился над ним, чтобы рассмотреть поближе.
Внезапно дыхание мужчины изменилось, и его глаза открылись.
Дрейкос мгновенно опустился, скрылся за край кровати. — Молчите и не двигайтесь, — приказал он тихим голосом.
— Кто здесь? — неуверенно спросил мужчина, койка задрожала, когда он перевернулся на спину.
Дрейкос присел ниже. — Я сказал, не двигайтесь, — повторил он, — я просто хочу поговорить с вами.
Движение прекратилось. — Кто вы? — спросил мужчина с новой настороженностью в голосе. Это какая-то глупая уловка?
— Это не уловка, — сказал Дрейкос. Я с Судьёй-Паладином, который прибыл в каньон девять дней назад.
— Да, я видел его, — сказал заключённый. — Что значит, вы с ним?
— Я его помощник, — сказал Дрейкос. — Он хочет получить информацию о вас.
— Тогда давайте сделаем это правильно, — сказал он. — Настоящим я официально прошу о слушании дела. Судья-Паладин — как его, кстати, зовут?
— Джек Маккой, — сказал Дрейкос, назвав имя, которым Джек пользовался раньше.
— Я официально прошу о слушании дела перед Судьёй-Паладином Маккоем, — сказал мужчина.
— Я принимаю вашу просьбу, — сказал Дрейкос. К сожалению, это может оказаться бесполезным. Судья-паладин Маккой уже просил о встрече с вами и получил отказ.
Мужчина хмыкнул. — Не удивлён, — сказал он. Так что же, он послал вас вместо себя, чтобы взять мои показания?
— В принципе, верно, — сказал Дрейкос. Начнём с вашего имени.
— И охранники там внизу просто решили впустить вас? — прорычал заключенный. Ну же, вы за дурака меня принимаете?
— Это не попытка вас обмануть, — сказал Дрейкос, в нём зарождалось раздражение. Он проделал весь этот путь и рисковал жизнью ради этого? — Судья-Паладин был заинтригован отказом иномирянина и пожелал выяснить, в чём дело. Хвост Дрейкоса мягко шлёпнулся об одну из ножек раскладушки. — Но если вы не хотите сотрудничать, я могу уйти.
— Нет-нет, — сказал заключённый. Его разочарование исчезло, сменившись недоумением. Вы ведь не Голвин, не так ли?
— Нет, не Голвин, — подтвердил Дрейкос.
— Потому что их голоса становятся смешными, когда они злятся, — продолжал он, как бы разговаривая сам с собой. Но вы и не человек. Вы бруммган?
— Я пришёл сюда задавать вопросы, а не отвечать на них, — сказал Дрейкос. — Ваше имя?
— Ну, Голвины называют меня Нуль-Нуль-Нуль Среди Многих, — немного горько сказал заключённый. Но вы говорите так, будто желаете быть моим другом. Вот что я вам скажу — вы можете называть меня Зеро. Это вы устроил весь этот шум в вентиляционной шахте пару дней назад, прямо перед тем, как они ворвались и вытащили меня из моей милой многоэтажки?
— Это вы убили четырёх Голвинов? — спросил Дрейкос.
Зеро вздохнул. — Да, я убил их. Нет, это не было намерено.
— Самооборона?
— Несчастный случай, — сказал Зеро. У аппарата, на котором я летел, возникли проблемы, и я упал. К несчастью, они стояли там, где я упал. Ну, вообще-то, скорее сел. Но вы поняли, о чём идёт речь.
— Когда это случилось? — спросил Дрейкос.
— Около пяти лет назад, — ответил Зеро.
Дрейкос нахмурился и почувствовал, как кончик его хвоста изогнулся. — Пять лет? — Это кажется слишком большой срок за простой несчастный случай.
— Я согласен, — сказал Зеро. — Что-то подобное мог бы сказать и ваш Судья-Паладин, я полагаю. Но попробуйте сказать это Голвинам.
Дрейкос поморщился. Зеро был прав — по поведению Первого было ясно, что он не желает больше ничего слышать об этом деле. — Где именно произошла эта авария? — спросил он.
— Сразу за каньоном, на восточной стороне, — ответил Зеро.
На той стороне, где находится старая шахта, которую Дрейкос видел с воздуха… — Рядом с шахтой?
— Вы имеете в виду то старое здание с проходом? — спросил Зеро. Вообще-то, немного севернее. Они вчетвером ковырялись в песке, занимаясь бог знает чем. Когда я их увидел, было уже поздно. Я утратил контроль — я просто врезался в них. Это вы были в вентиляционной шахте, не так ли?
— Первый не связывался ни с кем из властей Семалина по поводу вас, — после катастрофы?
— Если да, то я об этом не слышал, — сказал Зеро. И благодаря вам и тому шуму, который вы подняли, похоже, что в ближайшее время никто к ним не обратится. Вы хоть представляете, как я был близок к тому, чтобы выбраться оттуда?
— Вообще-то, да, — сказал Дрейкос, — на каком транспорте вы летели?
— Это был звездолёт дальнего преследования, — сказал Зеро. Точнее, “Джинн-90”. Если это вам о чём-то говорит.
Дрейкос почувствовал, как напрягся его гребень. Это был тот же тип истребителя, на котором они с Джеком сбежали с Йоты-Клестис после засады на передовой отряд Дрейкоса.
Но нет. Это не мог быть один из наёмников “Malison Ring” полковника Фроста.
Или может? — Как вас зовут? — осторожно спросил он. Ваше настоящее имя?
Он вздохнул. — Не то чтобы это имело значение, но раньше меня звали Лэнгстон.
— Лэнгстон?
— Да, — сказал Лэнгстон, — сержант “StarForce” Джонатан Лэнгстон. Раскладушка снова скрипнула, когда он махнул рукой. — К вашим услугам…
На полдюжины ударов сердца Дрейкос совершенно потерял дар речи. Уже несколько месяцев он слышал о “StarForce”, обычно от дяди Вирджа, настаивавшего на том, чтобы Джек передал им Дрейкоса. Джек всегда настаивал на том, что Неверлин наверняка позаботился о том, чтобы подкупить или нейтрализовать некоторых мужчин и женщин, занимающих ключевые посты, и эта тема отпадала до следующего раза, когда дядя Вирдж поднимал её.
И вот теперь Дрейкос разговаривал с одним из этих военнослужащих.
— Вы можете это доказать? — спросил он.
— Они оставили мне бумажник с документами, — сказал Лэнгстон. Он лежит у изножья кровати вместе с остальной одеждой.
Дрейкос повернул шею и обнаружил аккуратную стопку. — Повернитесь лицом к противоположной стене, — приказал он. И не двигайтесь.
Лэнгстон послушно перевернулся на раскладушке. Дрейкос подошёл к куче одежды, нашёл бумажник и сунул его под правую переднюю лапу. — Мне нужно будет одолжить его на время, — сказал он, возвращаясь к раскладушке. — Судья-Паладин захочет с этим ознакомиться.
— Помог чем смог, — сказал Лэнгстон. Мне это вряд ли понадобится в ближайшее время.
— Возможно, раньше, чем вы думаете, — сказал Дрейкос. Если всё произошло так, как вы описали, вас несправедливо обвинили.
— И вы с Судьей-Паладином проследите за тем, чтобы меня
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!