Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс
Шрифт:
Интервал:
Мы не обменялись больше ни единым словом. Я протянул ему сверток с иконой. Он подал мне конверт и подождал, пока я открою его и удостоверюсь, что внутри лежит обещанная сумма денег. Я быстро, дрожащими пальцами, пересчитал их. Шестьдесят пять тысяч долларов крупными купюрами. Полный расчет.
Он осмотрел копию иконы и сказал:
— Великолепно.
Я уловил американский акцент.
Одеяние священника избавило меня от необходимости угадывать его национальность, но я попытался разглядеть в сумраке лицо этого человека. Я сделал шажок вперед, чтобы присмотреться, но он отвернулся и торопливой походкой пошел к выходу из парка по направлению к семинарии.
Я сунул толстый конверт в карман куртки. Для меня все закончилось. Со мной расплатились. Но я ощущал какую-то пустоту, неразрешенное противоречие, недоговоренность. Я снова и снова пытался убедить себя. Я получил то, что хотел; но, по иронии судьбы, моя уверенность в том, что я достиг цели, внушила мне следующую мысль: теперь, возможно, и следует рискнуть — ведь терять нечего.
Исполненный сомнений и дурных предчувствий, пусть даже в сочетании с помыслами о выполненной миссии, я решил последовать за незнакомцем. Полная луна выглянула из-за облаков. Моя романтическая натура сочла это знамением.
Я осторожно приблизился к семинарии, по-прежнему не упуская из виду священника и держась от него не более чем в пятидесяти шагах. Он решительно поднимался по ступенькам, ведущим в церковь.
Улочка на вершине холма и церковный двор были безлюдны. Стояла прохладная, ветреная ночь, оглашаемая лишь воем собак на луну. Ветви эвкалиптов качались на ветру. Я укрылся в их тени и принялся наблюдать.
Священник подошел к пожилому охраннику, стоявшему на верхней ступеньке, и остановился, чтобы вручить ему какую-то записку. Но как только охранник опустил глаза, чтобы прочитать ее, священник оказался у него за спиной. Я увидел быстрое движение руки. В следующую секунду раздался негромкий удар. Старик рухнул на колени. Оглушен, решил я.
Священник быстро перевел взгляд на восточный угол ограды. Двое мужчин в черных десантных комбинезонах взбирались наверх по веревкам. Я не понимал, что за действие разворачивается перед моими глазами. Первой мыслью было: террористы. Если так, то я в большей беде, нежели полагаю.
«Коммандос» двигались быстро и бесшумно, как кошки. Они забрали у сторожа ключи, открыли гигантские железные ворота и втащили тело внутрь. Я подобрался поближе. Сквозь грязное оконное стекло пробивался слабый лучик света. Священник шел впереди с маленьким фонариком. Люди в черном на мгновение остановились; один из них достал и надел защитные очки. Священник протянул ему копию иконы; мужчина двинулся вперед в одиночку, аккуратно избегая инфракрасных лазерных лучей, защищавших святыню.
Внезапно убранство церкви озарилась яркими мерцающими пятнами света — огонек фонарика отразился от украшенного драгоценностями оклада иконы. По помещению заплясали лучики. Мужчина вынул долото и загнал его между иконой и деревянной подставкой. Драгоценные камни посыпались на пол, когда икона начала высвобождаться. Священник раскрыл сверток и быстро заменил настоящую икону копией. Он подобрал с белого мраморного пола упавшие бриллианты, рубины и изумруды. Когда все было кончено, они осторожно вышли из церкви. Я заторопился назад, под деревья, чтобы понаблюдать за ними из укрытия. Сердце бешено колотилось. Во что меня втянули?
Они спустили икону через ограду на веревке. «Коммандос» торопливо поспешили вниз и растворились в ночи. Священник как ни в чем не бывало начал спускаться тем же путем, которым пришел.
Им это удалось.
Я стоял неподвижно, удивленный и взволнованный всем тем, что увидел. Что я могу — и что мне следует — сделать? Быстро ответить на этот вопрос я был не в силах и знал лишь, что надо найти Юджина. Он сидел в таверне — из тех, что открыты после одиннадцати. У него тоже были новости.
— Твою мать!.. Знаешь, что мы обнаружили? — возбужденно начал он. — Майснер здесь, на Тиносе. Яхта стоит на якоре буквально в двух шагах отсюда.
Я почувствовал, как вдоль хребта у меня бежит холодок. Вот оно — недостающее звено.
Юджин продолжал:
— Я взял напрокат джип. Можем ехать немедленно. Посмотрим поближе.
— Двинулись! — бросил я.
Глава 36
Береговая линия Тиноса славится десятками маленьких бухт; в прошлом в них прятались пираты и во время бури искали укрытие корабли. Яхта Майснера стояла в одной из этих бухт, возле древнего каменного причала. Скалистый берег представлял надежную защиту.
Присев за бочонками, сваленными возле пристани, мы разобрали надпись: «Эвелин. Пирей. Греция».
На мачте развевались греческий и немецкий флаги. Повсюду горели фонарики, освещавшие палубу, и сквозь иллюминаторы каюты можно было увидеть Майснера и одного из членов команды. Майснер курил и беспокойно мерил каюту шагами. Он казался сильно взволнованным и нетерпеливым, как будто чего-то ждал.
Юджин схватил меня за руку.
— Смотри…
В устье бухты, выйдя из-за мыса, показался маленький каик. Мы слышали, как пыхтит его маломощный мотор, и видели мерцание ходовых огней.
— Рыбаки? — шепнул я.
Мы находились достаточно близко от яхты, и команда могла расслышать любой подозрительный звук. Луч от фонаря на носу каика скользнул по поверхности воды. Лодка шла по направлению к яхте. На борту находились двое мужчин, один из них стоял у румпеля. Каик был широкий и открытый — такие обычно используют для рыбалки неподалеку от берегов.
Но эти двое не были рыбаками. Один, помоложе, был одет в черную рубашку и брюки защитного цвета. Несмотря на усы и коротко остриженные светлые волосы, я узнал Эрика — «слугу» с виллы Брайана.
Его спутником оказался священник. Тот самый, который подходил ко мне в парке. Он держал в руках трость в форме скипетра и коричневый сверток, похожий на тот, в котором я принес ему фальшивую икону.
Повеял легкий северный ветер; я ощутил его холодное дуновение у себя на затылке, когда каик проплывал мимо. Яркая луна, отражаясь в темной воде, была великолепной декорацией для происходящего. Мы видели, как мужчины привязали каик и поднялись на яхту. Послышался обмен приветствиями и смех. Настроение Майснера внезапно улучшилось. Он провел Эрика и священника в столовую на главной палубе.
— Значит, за всем этим стоит Майснер, — прошептал я.
— Да, парень. Похоже на то.
Ветер усилился. Я сменил позу, потому что ноги уже онемели. Какой-то камушек покатился и со всплеском упал в воду. Матрос на борту услышал звук и начал подозрительно вглядываться в темноту.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!