Прем Сагар - Лаллу Джи Лал

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 133
Перейти на страницу:
божества, в свои виманы сев, в восторге пролили цветочный дождь; пастушки же и пастухи воспели славу Кришне! Шри Радхика тогда приблизилася к Хари и сказала: «Махарадж! Убив асура в образе быка, ты запятнал себя грехом. Поэтому теперь иди и омовенье соверши в священном месте; тогда лишь сможешь прикоснуться ты к другим!» Услышав это, господь сказал: «Я призову сюда, в Брадж, все священные места!» Сказав так, он отправился к Говардхану и повелел там вырыть два глубокие пруда. И все священные места, телесный образ приняв, пришли туда и, называя имена свои, наполнили своей водой пруды и удалились. Тогда шри Кришначандра искупался в них и, выйдя, роздал множество коров и, напитавши многих брахманов, стал чистым от греха!

С того-то дня прославились пруды те: пруд Кришны — Кришнакунд, пруд Радхи — Радхакунд“.

Поведав это сказанье, шри Шукадева джи молвил: „Махарадж! Однажды Нарада джи муни Кансу посетил. Когда он для того, чтоб увеличить ярость Кансы, открыл ему всю тайну рожденья Баларама и рожденья Шьямы, сказал ему о появлении майи и спасении Кришны, тогда в великом гневе Канса молвил: «О Нарада джи! Ты правду говоришь!

Сначала он пришел ведь, сына мне отдал,

Доверье укрепив тем к близким и родным.

Когда ж обман задумал, что-то показал,

Похитил все мое, он сам живым бежал!»

Сказав так, Васудева джи призвал он, схватил его и заключил в оковы. Потом, держа в руке свой меч, он в бешенстве сказал:

«Обманщик злой! Теперь ты в руки мне попался!

Личиною святого ты здесь прикрывался!

Меж тем взял сына Кришну, к Нанде отослал,

А мне принес богиню, подлый, показал!

В душе одно, другое на устах твоих,

Теперь убью на месте, на глазах своих!

Я мнил тебя слугою, другом и родным,

Ты оказался подлым недругом моим.

На языке-то мед, вишь, в сердце страшный яд!

Тебе обман и подлость жизнь могли спасти;

Предательства, обмана полон гнусный взгляд!

И прета, демон страшный, лучше уж чем ты!»“

Прервав бессмысленную эту речь, вновь Канса обратился к Нараде джи и сказал: „Махарадж! Не разгадал я тайны, которая была на сердце у него! Родился мальчик, он девочку принес и показал. Другого же назвал он недоноском, меж тем его он в Гокуль перенес!“ Когда, промолвив это, он, кусая губы, поднял меч, чтоб Васудева поразить, то муни Нарада джи, руку удержав его, сказал: „О царь! Сегодня пощади ты Васудева и сделай так, чтоб Кришна с Баларамом джи пришли сюда!“ Когда, уговорив так Кансу, муни Нарада оттуда удалился, то Канса заключил в каморку Васудева с Деваки, а сам, объятый страхом, Кеши[269] ракшаса призвал и так сказал:

„Могуч ты, Кеши славный, мой товарищ, друг!

Сомкнулся на тебе лишь чаяний всех круг!

Немедля собирайся, друг, несися в Брадж,

Убей мне Раму, Кришну, смерти их предай!“

Услышав эти слова, Кеши, получив приказ, простился, простерся перед ним, потом отправился в Вриндаван. А Канса между тем велел созвать советников своих: Шала, Тошала, Чанура, Аришту, Вьомасура и всех других. Они явились. Он объяснил им все, затем сказал: „Мой недруг близко тут живет! Подумайте, раскиньте вы умом и вырвите стрелу, пронзившую мне сердце!“ Советники сказали: „Владыка земли! Велик ты и могуч, кого тебе бояться? Ну, велико ли дело нам убить каких-то Раму с Кришной! Ты не тревожься ни о чем! Уж мы придумаем такой совет, чтоб силою иль хитростью их заманить сюда. Сначала ты вели устроить здесь, как надлежит, прекрасную арену, чтоб, услыхав о красоте ее, сюда бы устремился посмотреть ее весь люд из сел и городов. Затем вели ты совершить здесь жертву Махадеву. Для жертвы той потребуешь от подданных козлов и буйволов.

Услышав эти вести, браджийцы все с дарами явятся сюда, а с ними вместе придут и Рама с Кришной. Тогда какой-нибудь твой богатырь их поразит; не то другой какой силач убьет их у ворот“. Услышав это,

Обдумав это все, царь Канса так сказал:

„Прекраснейший совет ты мне здесь преподал!“

Потом богатыря он в терем пригласил,

Его с почетом принял, бетель предложил.

Потом пришел он на совет и так сказал своим старейшим ракшасам: „Когда сюда племянники мои прибудут — Рама с Кришной, пусть кто-нибудь из вас убьет их, чтоб из души моей ушла забота!“ Так объяснив мм все, потом призвал махавта[270] и сказал: „Твой слон могучий самый дикий. Ты станешь с ним у городских ворот. Когда они вдвоем прибудут и станут в ворота входить, то ты их растопчи слоном. Смотри ж, чтобы им не удалось бежать. И коль убьешь ты их обоих, тогда, что бы ты ни стал просить, получишь все!„Так рассказав все, объяснив и дав всем указанья, Канса в темной половине картика, в четырнадцатый день, устроил жертвоприношенье Шиве, а вечером призвал к себе Акрура[271]и, милостиво встретив, во дворец его повел; там посадил его он на престоле львином близ себя, взял руку и с великой ласкою ему сказал: „В роду у ядавов ты самый мудрый, стойкий и благочестивый! За это знают все тебя и чтут. И не найдется никого, кто б не был счастлив увидать тебя! А посему ты сослужи мне службу так, как некогда владыке Индре послужил премудрый Ваман[272]: пошел и хитростью отнял у Бали царство все, а самого царя-то Бали в ад послал! Немедля отправляйся ты в Вриндаван; как только можешь, силою иль хитростью, доставь сюда обоих сыновей злой Деваки. Ведь сказано: ((Великие на благо ближним приемлют на себя труды!» В сем изреченье говорится также о тебе. Весь стыд за это дело падет на одного меня. Зачем я буду дальше говорить? Как только можешь, приведи их, а здесь уж без труда расправимся мы с ними! Тут либо Чанур их убьет, иль слон Кубалья схватит, разорвет, не то я сам его убью, все дело сделаю своими же руками. С обоими покончивши, прикончу Уграсену за то, что он великий двоерушник, моей он жаждет смерти. А Девака, отца злой Деваки, я на огне сожгу и утоплю в воде! Прикончу вместе с ним и Васудева и с корнем вырву ересь

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 133
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?