📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаПророчество о пчелах - Бернард Вербер

Пророчество о пчелах - Бернард Вербер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 109
Перейти на страницу:
говорили. Теперь все знают, что не все вы – бессовестные насильники. Есть среди вас и такие, кто готов рисковать жизнью своих соплеменников, чтобы спасти нас, ничего не получив взамен. Страх немного унялся, стала возвращаться надежда. Ты обладаешь великой силой, рыцарь де Бьенн: ты превращаешь отрицательные чувства в положительные. Мы стали сплачиваться, чтобы обороняться или спасаться, вместо того, чтобы обреченно ждать, когда разразится катастрофа. Вы сделали, что могли: хотя бы немного уняли тревогу моих сородичей. Потому я и приняла твое приглашение.

Сальвену хочется сказать что-то важное, но он ничего не может придумать и только повторяет:

– Я сделал то, что должно было приблизить лучшее будущее.

Дебора запускает пальцы себе в волосы, и Сальвен явственно ощущает аромат флердоранжа.

– Тебя и вправду волнует будущее? – спрашивает она.

– Я прочел книгу такого Лукиана Самосатского[15], написанную в 160 году нашей эры. Он рассказывает, что однажды люди окажутся на Луне и встретят ее жителей, похожих на огромных пауков.

Она хохочет.

– Пауки на Луне? Признаться, я тоже не прочь узнать, произойдет ли такое в будущем.

Она съедает немного растертого нута и запивает вином.

– Мой отец – лекарь, – сообщает она. – Я ему помогаю. Еще он – каббалист. По его словам, человек способен путешествовать во времени одной силой духа.

Она достает из сумы лист папируса и сильно, до крови кусает себя за кончик пальца.

От нажима укушенным пальцем на папирусе остается сначала одно, потом, в другом углу листа, второе круглое алое пятно. Сложив лист по линии посередине между двумя пятнами, она заставляет их соприкоснуться.

– По словам отца, это и есть тайна скитания духа во времени, – объясняет она.

Сальвен хмурится.

– Это какое-то ваше еврейское колдовство? – недоверчиво спрашивает он.

– Это нехитрое волшебство, – отвечает она. – Складываешь посередине – и кружочки сходятся.

– Твой отец утверждает, что таким способом можно заглянуть в будущее?

Она утвердительно кивает.

– Он говорит, что это и есть ключ к путешествию во времени.

Они долго, много часов болтают за вином. Он рассказывает ей о нерелигиозных книгах, которые прочел в аббатстве, она ему – о медицине и каббале.

С наступлением темноты они расстаются, договорившись снова встретиться назавтра в этой же таверне «Бетесда» и продолжить разговор. У них нашлось много общего, они много смеются и часто ощущают тесную связь.

Так они встречаются по вечерам целый месяц. Иногда она возвращается к теме двух кружков на сложенном папирусе, но загадка остается. Она всегда завершает этот разговор словами:

– Решение надо найти самому, иначе ничего не выйдет.

Как-то вечером, в который раз нахохотавшись до икоты, они умолкают, глядя друг другу в глаза. Дебора сама протягивает руку, Сальвен сначала мнется, потом накрывает ее руку своей.

– Я еще не знал женщин, – сознается он, не поднимая глаз. – Сначала был монахом, а потом, став рыцарем, не испытывал никакого желания брать женщин силком, как делали другие. Платить за любовь мне тоже не хотелось.

Дебора все смотрит на него, не убирая руку. Другие посетители таверны, что франки, что евреи, неодобрительно на них косятся. Идиллия между такими разными людьми воспринимается враждебно. Дебора и Сальвен улавливают эту неприязнь, но она их не охлаждает, наоборот, создает ощущение, что они одни против всех. Бдительный Сальвен на всякий случай держит руку на рукояти меча, но желающих их разлучить не находится.

В голове у него звучат голоса из детства. Самый громкий – голос отца, графа де Бьенна: «Ничего у тебя не выйдет, ты слишком слаб». Голос матери: «Она чужестранка, это запретные люди». Голос брата: «Для тебя она слишком красива». Голос сестры: «Она зарится на твои деньги». Наконец, голос Годфруа Бульонского: «Нет крепостей, которые нельзя взять».

Сальвен преодолевает робость и решает рискнуть:

– Я тоже знаю одну историю. Путник шагает по узкой улице. Мимо него идет женщина, она кажется ему воплощением Любви. Он спрашивает, куда она направляется, она отвечает: «На рынок. Мы можем встретиться потом». И воплощение Любви уходит. Через несколько часов, вернувшись, она говорит ему: «Вот и я».

– Как же кончается эта история? – весело спрашивает Дебора.

– Они беседуют, лучше узнают и понимают друг друга, невзирая на различия в культуре. И путник завершает свой путь.

Лица Сальвена и Деборы медленно сближаются, он закрывает глаза, их губы соприкасаются. Она не отшатывается, не отворачивается. Вокруг них звонкая враждебная тишина. Все привыкли наблюдать, как проститутки забавляются с солдатами в глубине таверны, но хорошо одетая еврейка, целующаяся с франкским рыцарем, – это скандал. Что до Сальвена, то ему в голову в этот момент закрадывается новая мысль.

Стойко перенеся ссоры с братьями и сестрами, отцовские укоры, годы молитв, трудов, скитаний и боев, он в свои 26 лет спохватывается, что жизнь дана ему не только для страданий, выживания и смертоубийства. В жизни может так случиться, что тебе встретится женщина, которая попросту откроет для тебя неведомое прежде поле возможностей. Эта женщина – она, Дебора Смадиа. Впервые в его жизни появился кто-то, способный не только его понять, но и поделиться с ним неведомыми ему тайнами.

Этот край, который он так мечтал открыть, сдерживает обещание. Недаром он предчувствовал, что именно в этих местах случаются откровения.

32. Мнемы. Обетованная земля

Повзрослев, Моше-Моисей узнал о своих еврейских корнях и, попав однажды на строительство пирамиды, обнаружил, что его порабощенный народ подвергается дурному обращению. Спасая рабочего, которого били смертным боем, он убил и зарыл в землю стражника, после чего сбежал в землю Мадиамскую. Там он женился на женщине по имени Сепфора и стал пастухом, коим пробыл большую часть жизни.

И вот 80-летним старцем увидел он сон о том, как с ним говорит Бог. Бог повелел ему освободить еврейский народ от рабства, отвести его в землю Ханаанскую, заключить завет с Богом и учить народ Закону.

Сначала Моисей отказался, понимая всю трудность этой миссии, но, согласно Библии, Бог снабдил его доводами для убеждения фараона. То были десять казней египетских. Моисей грозил фараону Рамсесу II этими казнями в ответ на его отказы отпустить еврейский народ. Десять раз отказывал ему фараон, и десять раз на Египет обрушивались казни: воды Нила превратились в кровь; произошло нашествие жаб, потом – кровососущих насекомых; размножились страшные песьи мухи; скот поразил чудовищный мор; люди покрылись язвами и нарывами; урожай побило огненным градом; потом все посевы уничтожило нашествие саранчи; три ночи длилась тьма египетская (позднее историк Иосиф Флавий сообщил, что тогда же тьма накрыла и другие страны); наконец, разразился поголовный мор первенцев

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 109
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?