Капитан «Алого клинка» - Виктор Марков
Шрифт:
Интервал:
— Спокойнее. У вас мало сил, — сказала она. И добавила мягко. — Простите, если была резка… но мне очень нужно знать, с кем связался Спифи!
Луна вздохнула.
— Вы со Спифи… близки?
Герти покраснела и вскочила.
— Эй! Мы дружим, да, но ничего такого…
Луна невольно усмехнулась под шарфом.
— Ты поняла все слишком прямо. Он дорог тебе, да?
Герти кивнула.
Её собеседница промолчала. В глубине души она завидовала Герти. Жуткий шрам навсегда сделал Луну уродливым чудовищем. С самого детства никто не решался даже приблизиться к ней. Никто, кроме… Луна открыла глаза.
— Рик предал меня… Предал вольные города Элинии… он двуличный, опасный человек… много лет я верила ему… — глаза Луны снова закрылись и она прошептала. — А он оставил меня умирать. Словно вещь. Он сделает тоже и с твоим Спифи, если будет нужно.
Герти серьезно кивнула. Она слушала очень внимательна, но… а права ли Луна? В душе ученицы Рика говорили обида женщины и ревность. А уж Герти знала, как может быть обижена женщина! Ей случалось порой из-за какой-то мелочи вообразить про Спифи всякое! Вот, например, уже несколько дней он думала про ту белокурую девушку — Гензель. Что у них было такое…
И тут Герти решилась, оставила высокие материи и отважно задала вопрос про Гензель Луне.
Та подняла голову.
— Алый герцог допрашивал ее, как подружку… — Луна осеклась.
— ПОДРУЖКУ!!! — Герти с грохотом опрокинула стул. Нур предусмотрительно подскочил и уцепился за потолок.
— Ну, я этому негодяю!!
Луна вздохнула. Да, придется теперь ее успокаивать. А Спифи этого, видать, ждет немалая взбучка! Наставник бы сказал… Опять он! Сколько уже лет прошло, а она никак не может…
Луна покачала головой, вздохнула и начала урезонивать Герти. Та дулась еще пару часов, а потом стала размышлять — а что могло так привлечь Спифи в этой скучной-прескучной домоседке Гензель? Когда на четвертый день Луна доплелась-таки до кухни, Герти в слегка заляпанном фартуке усердно жарила бифштекс с кровью, а Нур в белоснежном колпаке подавал ей советы с потолка. Луна не могла не улыбнуться — когда она сама впервые попала на борт судна Рика, то совсем не умела готовить. В итоге великий Мортон взялся учить ее, лично вооружившись большой поварешкой… Опять! Да когда же он оставит ее в покое!
И до самого вечера Луна, напряженно тренировалась, преодолевая режущую боль в груди — ей надо встретить во всеоружии бой с бывшим Наставником.
* * *
Ксарн сидел в своей каюте в приятно-жарких, пропитанных благовоньями глубинах крейсера. Рассуждая, он, чтобы сосредоточиться, рассеянно выводил на стене строки стихов. Увы, князь еще не до конца распутал клубок, который сплел ему этот жалкий человек. Итак, есть риск, что тюрьма подлого Неудачника попала в руки Мортона. Сложно, конечно представить, чтобы низшее по разуму существо сумело пробудить копию личности предателя…
Но зачем ему Призма? Неужели этот низший готов посягнуть на великий корабль — надежду и достояние мафурских кланов, священный инструмент правосудия? Ксарн вез с собой ключ от дверей корабля, но чтобы запустить его, потребуется или копия личности презренного Неудачника, или полный сброс параметров безопасности «Скорби». Помнящие уже почти расшифровали древнюю поэму, в которой заключены инструкции на этот случай. Пока же он осуществлял прежний план — выбрав надежное, как камень, хотя и более приметное средство добраться до Фиоры.
Возможно, стоит дополнительно подстраховаться.
Нужно будет выслать на Двуликий остров механического гонца. Ксарна неприятно нервировала и еще одна мелочь — мудрецы-генетики, занятые лечением его человеческого наемника, достоверно подтвердили, что тот оказался самкой своего вида… Удивительно, как он — великий Ксарн, и мог этого не заметить! А куда она девает свое потомство, когда ходит в бой? Что все-таки за глупый вид эти люди!
Ксарн раскрыл прищуренные глаза и оглядел написанные в форме ромба стихотворные строки. Крайняя левая, пожалуй, не так уж плоха.
В течение очень долгой секунды Рик, Алекса, Спифи и Леди Арлекинов молча глядели друг на друга.
Затем Алекса сдержанно поклонилась.
— Леди! Я привела тех, чья польза для вас может извинить мой давний проступок.
Госпожа обмана молчала.
— Кто же это? — она говорила лукавым, звонким голоском, словно молодая девушка.
— Мне известно, что вы хотите проникнуть в тайны потерянного корабля Свена Фрода, — начала Алекса, — и говорят, что уже лишились там многих опытных людей, — добавила она небрежно.
— Возможно, — ответила Леди Арлекин голосом зрелой женщины.
— Я решила, что если приведу вам знатока тайн этого корабля, грех мой будет прощен, — закончила Алекса.
— Возможно, — сказала Госпожа обмана голосом глубокой старухи.
В комнатке зеркал нависло молчание.
— Но учите леди, я дешево не беру, — заметил Рик. И, улыбнувшись, представился.
— Рик Мортон, к вашим услугам.
Леди Арлекин склонила голову набок.
Собачки поднялись с мест, подошли к Рику и суетливо его обнюхали, тычась мордочками в штанину. Спифи нервно сглотнул. Рик следил за собачками, дружелюбно склонив голову. Одна из них утвердительно гавкнула.
— Польщена видеть вас, мистер Мортон, — голос Леди Арлекинов был сладок и полон соблазна. — Алекса принесла стоящий дар.
— Мадам, я тоже польщен встречей, — светским тоном ответил Рик. — Но дар будет хорош, только если я вернусь с Ржавых костей живым и с нужной вам информацией. Каковы проблемы с «Золотым Локи»?
— Думаю, вам это должно быть хорошо известно, мистер Мортон, — лукаво ответила Леди Арлекинов тонким голосом маленькой девочки.
Рик помрачнел и серьезно кивнул.
— Но вы знаете, я не работаю даром, — мягко добавил он.
Леди Арлекинов царственно кивнула. — Вы можете забрать себе все ценности с обломков «Локи». Мне же доставьте… Каменный ларец.
Рик невозмутимо кивнул.
Спифи гадал, как он будет выпутываться из этой ситуации.
Через полчаса Мортон получил пропуск в библиотеку Арлекинов и положил в карман конверт с координатами «Золотого Локи», а в кошель — кругленькую сумму — вдобавок к той, которую он планировал заплатить Леди Арлекинов за информацию о координатах корабля.
* * *
Князь Ксарн с блеском вступал в Фиору. Медленно и торжественно двигалась процессия посольства по узким улицам, виток за витком поднимаясь в гору — к резиденции сеньора Стефано. Полномочный посол Плавучей империи шествовал в окружении сотни стражей-мафуров, чьи доспехи были задрапированы алым шелком. Вдоль улиц стояли рядами наемные пехотинцы сеньора Стефано, держа на плече короткие винтовки. Ветерок колебал высокие перья на их начищенных полукруглых шлемах. А за их спинами темной, молчаливой массой колыхалась враждебная толпа.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!