Чистый nonsense - Эдвард Лир
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Перейти на страницу:
Z
Z was once a piece of zinc,
Tinky, Winky, Blinky, Tinky, Tinkly minky,
Piece of zinc!
Ц
Ц был цинк, один кусок,
Цинки, Винки, Глинки, Цинки, Кринки, Цинк,
один кусок!
A
A was an ape,
Who stole some white tape,
And tied up his toes
In four beautiful bows.
a!
Funny old Ape!
Г
Г – гамадрил,
Что ленту стащил
Белей простыни
И украсил ступни.
г!
Смешной Гамадрил!
В
B was a bat,
Who slept all the day,
And fluttered about
When the sun went away.
b!
Brown little bat!
Н
Н – нетопырь,
Проспал он весь день,
А ночью порхал,
Летал он везде.
н!
Мал нетопырь!
C
C was a camel:
You rode on his hump;
And if you fell off,
You came down such a bump!
c!
What a high camel!
В
В – это верблюд:
Вы можете всласть
Кататься на нём,
Только страшно упасть!
в!
Высокий верблюд!
D
D was a dove,
Who lived in a wood,
With such pretty soft wings,
And so gentle and good!
d!
Dear little Dove!
Г
Г – голубок,
Что на дереве жил,
Имел пару крыл,
Был он кроток и мил.
г!
Мил Голубок!
E
E was an eagle,
Who sat on the rocks,
And looked down on the fields
And the-far-away flocks.
e!
Beautiful eagle!
О
О – горный орёл,
Что на скалах сидел,
Озирая поля
И далёкий предел.
о!
Красавец орёл!
F
F was a fan
Made of beautiful stuff;
And when it was used,
It went puffy-puff-puff!
f!
Nice little fan.
В
В – веерок,
Каков матерьял!
Когда им махали,
Он шу-шу-шуршал!
в!
Мил веерок.
G
G was a gooseberry,
Perfectly red;
To be made into jam,
And eaten with bread.
g!
Gooseberry red!
К
К был крыжовень,
Весьма краснокож;
Крыжовенный джем
Дюже с хлебом хорош.
к!
Ох, краснокож!
H
H was a heron,
Who stood in a stream:
The length of his neck
And his legs was extreme.
h!
Long-legged Heron!
Ц
Ц – это цапель,
Стоял, одинок,
В ручье, длинношей
И длинно – же – ног.
ц!
Ногастый Цапель!
I
I was an inkstand,
Which stood on a table,
With a nice pen to write with
When we are able.
i!
Neat little inkstand!
П
П – чернильный прибор,
Перо рядом с ним,
Мы писать можем письма,
Когда захотим.
п!
Чудный прибор!
J
J was a jug,
So pretty and white,
With fresh water in it
At morning and night.
j!
Nice little jug!
К
К – это кувшин,
Столь изящный на вид,
В нём денно и нощно
Водичка стоит.
к!
Чудный кувшин!
K
K was a kingfisher:
Quickly he flew,
So bright and so pretty! —
Green, purple, and blue.
k!
Перейти на страницу:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!