Арчи Грин и Дом летающих книг - Д. Д. Эверест
Шрифт:
Интервал:
Они нырнули в тёмный коридор, и Вика захлопнула дверь. Очень скоро с другой стороны заскреблись когти, потом раздался долгий протяжный вой, и в дверь ударило пламя. Дерево затрещало, ручка раскалилась докрасна.
– Вряд ли ему потребуется много времени, чтобы прожечь себе дорогу сюда, – заметил Арчи. – Где мы?
– Этот коридор ведет в архив.
– Отсюда есть другой выход?
– Нет, – помотала головой Вика. – Архив примыкает к крипте, которая всегда заперта. Ты же слышал, что сказал ван Сельдинг – ключи есть только у руководства. Конечно, в крипту есть секретный вход, но он расположен не внутри музея и охраняется днём и ночью. Так что единственный выход отсюда там, откуда мы пришли.
Арчи посмотрел на неё. Её волосы дымились, лицо было перепачкано сажей. Она выглядела бледной и напуганной, но держалась молодцом.
– Значит, мы в западне, – прошептал Арчи.
* * *
А в это время с другой стороны двери огневолк снова услышал голос, прозвучавший в глубине его чёрного сердца. Тот самый голос, который освободил его и приказал найти детей.
«Убей девочку и приведи мальчика! – приказал голос. – Арчи Грин должен остаться в живых!»
Чудовище хрипло зарычало. Ещё один выстрел пламени – и с дверью будет покончено. Огневолк уже приготовился метнуть огонь, как вдруг его чуткие уши что-то услышали. Человеческие голоса.
– Да что же это?! – вскричал Гидеон Хоук.
Глава отдела Неопознанных книг стремительно вбежал в галерею. Первым делом он увидел следы разрушений, затем его взгляд упал на виновника беспорядка.
– В музее что-то случилось! – прокричал Вольфус Боун.
– Это огневолк! – процедил Хоук.
Огневолк оскалил клыки.
Хоук сунул руку в карман и вытащил прыг-стопор:
– Как хорошо, что я прихватил его!
Он наставил стеклянный флакончик на чудовище и сорвал крышку. Молочно-белый дым мгновенно обволок огневолка. Чудовище запрокинуло голову и вновь исторгло из себя поток пламени, накалив воздух своим огненным дыханием. Жар чудовищного огня мгновенно высушил белый дым, загнав его обратно во флакон.
– Он слишком силён, простым прыг-стопором его не взять! – воскликнул Вольфус Боун.
Чудовище издало протяжный раскатистый вой и, уставившись на двух мужчин, припало к земле, изготовившись к прыжку. Вольфус Боун невольно попятился.
– Постой! – крикнул Хоук. – Он силён, но он ещё не победил!
Он поднёс прыг-стопор к губам и что-то прошептал в него. Флакон засветился жёлтым светом и исторг из себя облако белого пара, мгновенно сгустившегося в плотный дым. Дым снова окружил огневолка, но на этот раз он не растаял от огня. В глазах огневолка вспыхнула злоба. Он взревел, но через несколько мгновений пар втянулся обратно во флакон, унося с собой чудовище.
– Вот так-то лучше, – устало кивнул Хоук.
Вольфус Боун с облегчением перевёл дух.
– Было жарко, – сказал он. – Этого огневолка выпустила очень сильная чёрная магия.
Гидеон Хоук поднёс флакон к глазам. Стекло светилось злым красным светом.
– Да, – пробормотал он. – Это чудовище нужно хорошенько охранять. Я отнесу его в свой кабинет, пусть постоит там, пока мы не вернём его обратно в книгу.
Арчи и Вика, стоящие с другой стороны двери, слышали каждое слово. Вика сняла свою шапку с помпоном и посмотрела на большую дыру с опаленными краями. Арчи прижал палец к губам и кивнул на дверь.
– Ну и беспорядок! – воскликнул Гидеон Хоук, обводя глазами следы разрушений, устроенных огневолком. – Но всё могло быть гораздо хуже.
– Да уж, – согласился Вольфус Боун. – Он мог сжечь весь музей! Но кто выпустил такую злобную тварь? И почему она не выпарилась с первого раза? Что ты думаешь, Гидеон?
– Пока ясно одно – здесь поработала очень сильная чёрная магия, – ответил Хоук. Он выглядел очень встревоженным. – И если это так, то следует ожидать новых атак. Мы должны вооружиться. Я имею в виду нечто посильнее, чем прыг-стопоры. У меня в кабинете есть оружие. Тот, кто выпустил огневолка, очень и очень силён.
– Все эти безобразия начались после того, как Арчи Грин начал своё обучение! – покачал головой Вольфус Боун. – Я уверен, что этот мальчишка прячет у себя какую-то книгу, с которой связана вся эта чёрная магия.
Арчи и Вика, притаившиеся в тёмном коридоре, переглянулись. Арчи с ужасом подумал, что Вольфус Боун совершенно прав. Все неприятности действительно начались после его появления. Неужели это он принёс в музей чёрную магию?!
– Но это ещё не значит, что Арчи Грин виновен в этих нападениях, – возразил Хоук.
– Боюсь, этот мальчик даже не догадывается о своей роли в этой игре, – мрачно ответил Боун. – Возможно, его используют.
Арчи услышал достаточно. Даже больше, чем достаточно. Неужели это он виноват во всех кошмарах, которые творятся в Оксфорде с тех пор, как он здесь появился?! Возможно, именно поэтому его бабуля и отец пытались держать его подальше от музея! Может быть, именно это увидел его отец в «Книгах судеб»?
На следующий день за работой Арчи продолжал думать об услышанном. Неужели это он, сам того не зная, принёс в музей чёрную магию?
Когда Старый Зэб сказал, что у него есть для него работа, Арчи обрадовался возможности хоть ненадолго отвлечься от этих мыслей.
– Отнеси эту вылеченную книгу заклинаний в отдел Магии смертных, – велел старик. – И очень тебя прошу, не задерживайся.
Арчи заметил, что в последнее время старый переплётчик то и дело отсылает его куда-то по разным поручениям. Мальчик подозревал, что после того, как Алчники перешли в атаку, старик решил, что его ученику безопаснее проводить больше времени на людях. В другое время Арчи только обрадовался бы. Ему нравилось бывать в Нафталиннике. Но после того что сказал о нём Вольфус Боун, он уже не был уверен, что это хорошая идея. Возможно, ему следует, наоборот, держаться как можно дальше от музея, чтобы не навлечь новые несчастья на всех, кто в нём работает.
* * *
Когда Арчи пришёл в музей, ученики занимались своими повседневными делами. После случая с огневолком новых нападений пока не было, но в воздухе было разлито напряжение, и все старались никуда не отлучаться поодиночке. Постоянное присутствие трёх руководителей отделов Магии – доктора Мотли Браун, Феодоры Грейвс и Винсента ван Сельдинга – было как нельзя кстати. Остальные руководители музея тоже всё время были рядом и с готовностью сопровождали учеников, которым нужно было отлучиться из Большой галереи. Со стороны казалось, что эти меры работали: казалось, в музее всё тихо и спокойно.
Арчи искренне старался поверить в эту безмятежность, но никак не мог избавиться от зловещего предчувствия, что очень скоро случится что-то плохое. Он шёл по Большой галерее, сопровождаемый ощущением близкой беды. Когда он косился на боковые галереи, то каждый раз ожидал увидеть пожар или опустошённые книжные шкафы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!