📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаРождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана - А.Д. Лотос

Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана - А.Д. Лотос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 174
Перейти на страницу:
а черная копна непослушных длинных волос, чуть подернутых сединой, до неприличного растрепана. Я узнала его, это был тот самый «лиджев Максвелл», с которым в Храме разговаривал Аксельрод. Он обратился ко мне первым, попросив позволения присесть.

— Да, конечно, лиджев, тут хватит места для двоих, — пробормотала, еще немного подвинувшись.

— Вижу, вы тут впервые, — присаживаясь, продолжил мужчина утвердительно. — Да, нелегко в нашем обществе новичкам. Как вас зовут?

— Минати Летико. Я не здешняя, прибыла в город сегодня утром.

— Вот как! Откуда же вы? — слегка удивился собеседник.

— Пелепленес. Я маг и дирекция Чертога решила направить меня в Асмариан на обучение… — почти протараторила я заученную фразу, но мужчина не дал закончить.

— Сотрудничество в области обмена знаниями — это шаг к стабильному росту общества! — одобрительно закивал лиджев. — О, простите мою невежливость! Я совсем забыл представиться! Пье́тер Ма́ксвелл, владелец Каменного банка Асмариана.

— Так значит, вы тоже, из этих… — помрачнела я и тут же прикрыла рот ладонью, понимая, какую глупость сморозила.

— Не все Правители одинаковы, лиджи, — неподдельно и грустно улыбнулся Пьетер. — Я услышал, как вы спрашивали про караванщика Сарботти у наших аристократок и уже тогда решил, что вас нужно спасать. Но немного не успел. Однако нужно иметь большую силу и храбрость, чтобы заговорить с самой Трильми́трой У́лией, той, что в фиолетовом платье. Даже у меня не всегда хватает духу первым начать с ней разговор!

— Они ужасно заносчивы и невежливы, — проговорила я как можно тише, проверяя реакцию Максвелла. А вдруг он шпионит за мной по приказу той же Трильмитры?

— Ужасно! — искренне рассмеялся Пьетер. — Такие уж они… Мы — Правители. Кто-то чтит свою родословную, прослеженную до Первых Предков, и чурается общаться с не такими же чистыми как они сами, а другие просто принимают людей за людей и следуют повелениям сердца.

— Если бы все было так просто… — все еще не очень доверяя собеседнику, я крутила в руке пустой бокал.

— Все действительно так просто, — продолжал улыбаться мужчина, — Не нужно усложнять, жизнь и так сделает это за нас. Знаете, а с вами очень легко! Прямо как с моей женой Оливией… Когда она в настроении… — Пьетер слегка погрустнел и в его глаза снова вернулась усталость. — Кажется, я смогу познакомить вас с интересными людьми. В некотором смысле, они такие же отшельники, как и вы, но не переживают об этом. Идемте.

Я отдала бокал пробегавшему мимо официанту и даже успела подхватить новый. Вино действительно было отменным.

— Дорогие друзья, можно я вас немного отвлеку? Хочу представить вам прекрасную девушку — Минати Летико. Она только сегодня прибыла из Пелепленеса и ближайшее время будет обучаться у нас магии! Минати, это Вика́ндра и Эммануэ́ль Ри́веры, и они тоже «не такие как все Правители».

— Очень приятно познакомиться!

— Магии! Восхитительно! Мне срочно нужно представить вас своей сестрице! — нежным голоском, полным звенящего восторга, пропела Викандра.

Передо мной стояла та самая чудесная пара, на которую я засмотрелась еще в Храме. При ближайшем рассмотрении блондинка оказалась еще более симпатичной — в красном атласном платье с тугим корсетом и бюстом навыкат. Ее муж Эммануэль тоже был эталонным красавцем — подтянутым шатеном с безукоризненным вкусом, нежно поглядывающим на свою спутницу.

— Давай позовем девочек! Уверена, они уже заскучали! Хе́льга, Кали́мни! — надрывалась Викандра, ничуть не стесняясь толпы и косых взглядов. — Ну, где же они?

— Скоро явятся на твой зов, дорогая, когда было иначе?

— Правда, они прекрасны? — шепнул мне Пьетер. — Прошу простить, но я поспешу домой. Жене сегодня нездоровится, и я дал слово вернуться пораньше.

— Передайте от меня привет бедняжке Лив! — сочувственно надула губки Викандра. — И мое обещание в скорейшем времени навестить ее!

— Обязательно. Прощайте.

Пьетер вышел, не оборачиваясь, оставив меня на попечении четы Риверов. Викандра умело поддерживала разговор шутками и остротами в адрес «расфуфыренных коров», прохаживающихся по залу, а Эммануэль во всем ее поддерживал. Они действительно оказались немного другими. Без спеси и чванства — молодость и веселье струились из них, и я с удовольствием поддержала настрой. Ведь мы были почти ровесниками.

Вскоре к нам присоединились две черноволосые девочки, ужасно похожие друг на друга. Хе́льга фон Ха́йген, дочь того пьяного картежника, была подвижной как птичка, с умными серыми глазами, и оказалась родной сестрой Викандры. Кали́мни Ри́вер была более спокойной и тихой, но где-то в глубине золотисто-янтарных глаз жили опасные чертики. Обе девушки страстно мечтали стать Друидками и, узнав о моей магии, воспылали любопытством.

— А где вы учились?

— А что вы умеете?

— Это сложно, ну колдовать?

— А как понять, что ты уже готова стать колдуньей?

— Мы тоже будем проходить Испытание Одиночеством этим летом, а потом вместе поступим в школу, правда же, Калимни?

— Не сомневайся, Хельга!

— Девочки, ну, тише вы, вы же не даете лиджи Минати вставить ни слова! — тепло засмеялась Викандра.

— Нет, колдовать совсем не сложно, если знаешь, что делать. Например, вот так! — я щелкнула пальцами, и над девочками просыпался легкий снегопад, вызвавший волну неконтролируемых взвизгов. Любимое, простейшее заклинание.

— Ай, холодно!

— Это что, снег?

— Снег и лед — моя стихия, — я чуть склонила голову, оценивая реакцию собеседников. И, к счастью, мое признание никак их не потревожило — по всей видимости, Риверы и фон Хайгены плевать хотели на разновидности магии, лишь бы она развлекала или приносила пользу.

♪ Мелодия : Natacha Atlas — Leysh Nat’arak♪

Сменилась музыка. Из классической танцевальной, она стала тягучей и сладкой, наполненной тиффалейскими бьющими ритмами. Гости расступились, и в центр залы вышел церемониймейстер лиджев Гофмайер. Викандра оттащила меня за локоть к столикам у стены, приговаривая, что сейчас начнется самая интересная часть всего вечера.

— А сейчас вашему вниманию, дорогие друзья, хотелось бы представить лиджи Леле́й, прибывшую с далеких Тиффале́йских островов, которая хочет продемонстрировать искусство тиффале́йского танца! — громкий чуть сиплый голос Гофмайера долетел до каждого уголка комнаты. Музыка все нарастала.

В центральные двери, услужливо открытые одинаковыми лакеями, вошла миниатюрная девушка в необычных цветастых одеждах и красивых, вышитых драгоценными камнями танцевальных туфлях. По правде сказать, тиффалейцы были редкими гостями на материке. Они предпочитали теплые лагуны и леса родных островов, считая остальные

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 174
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?